English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
towards | (โท'เอิร์ดซ) adj. ใกล้จะเกิดขึ้น,จวนแจ,อยู่ในระหว่าง,เป็นมงคล,ให้ประโยชน์ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
towards | (pre) ไปต่อ,ในเรื่อง,ไปทาง,เกี่ยวกับ,เนื่องจาก |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
สมเพช | (v.) be compassionate towards See also: sympathize with Syn. สงสาร, สังเวช, สมเพชเวทนา |
สมเพช | (v.) be compassionate towards See also: sympathize with Syn. สงสาร, สังเวช, สมเพชเวทนา |
สมเพชเวทนา | (v.) be compassionate towards See also: sympathize with Syn. สงสาร, สังเวช |
สมเพชเวทนา | (v.) be compassionate towards See also: sympathize with Syn. สงสาร, สังเวช |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's always thoughtful and considerate towards me | เขาเอื้ออาทรและใส่ใจกับฉันเสมอ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It might be difficult in view of our policy towards his people. | ยากที่จะทำสำเร็จ ที่จะกู้เงิน เอฟสติน เขาเป็นยิว |
Now, if you will look up here... Yes, towards the north. | คุณดูเเผนที่นี่ ให้มุ่งขึ้นเหนึอ |
...but towards the end, he was paroled to help with the American war effort, so for six months he's worked in my pastry shop. | แต่ในช่วงสุดท้ายที่เขาเป็นคนคุมเพื่อช่วยให้มีความพยายามทำสงครามอเมริกัน เพื่อให้เป็นเวลาหกเดือนที่เขาทำงานอยู่ในร้านขนมของฉัน |
He's just east of Smith's farm, headed towards Chapman Creek. | เขาเพียงทิศตะวันออกฟาร์มของสมิธ มุ่งหน้าไปยังครีก แชปแมน |
The first step towards changing our status is to eliminate this difference between us." | ก้าวแรกในการเปลี่ยนสถานภาพของเรา คือขจัดความแตกต่างนี้เสีย |
Seven Stars towards the Moon! | เจ็ดดาวเหนือสู่จันทรา! |
The pervert is going towards Chong Yang Palace! | โจรราคะกำลังไปที่ตำหนักเต็งเอี๊ยง! |
Discovery's being pulled towards Io. | ดิสคัเฟอรีของถูกดึงไปสู่ ไอโอ |
Are the cloud formations going towards the spot? | มุ่งหน้าไปยังจุดที่? |
I want you to point the AE-35 antenna towards Earth. | ฉันต้องการให้คุณจุด เสาอากาศ แออี35 ทางโลก |
You could shout it towards Moscow. | พอเปิดหน้าต่าง... จะได้ได้ยินถึงมอสโควเลย |
In the sense that you're leading her towards the castle. | ช่วยนั้นหมายถึงว่า กำลังพาเธอไปที่ปราสาท |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
情爱 | [qíng ài, ㄑㄧㄥˊ ㄞˋ, 情爱 / 情愛] affection; friendly feelings towards sb; love |
底 | [dǐ, ㄉㄧˇ, 底] background; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month) |
傍午 | [bàng wǔ, ㄅㄤˋ ˇ, 傍午] towards noon; around midday |
傍晚 | [bàng wǎn, ㄅㄤˋ ㄨㄢˇ, 傍晚] in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk |
冷漠 | [lěng mò, ㄌㄥˇ ㄇㄛˋ, 冷漠] cold and detached towards sb; lack of regard; indifference; neglect |
冷漠对待 | [lěng mò duì dài, ㄌㄥˇ ㄇㄛˋ ㄉㄨㄟˋ ㄉㄞˋ, 冷漠对待 / 冷漠對待] cold and detached towards sb; lack of regard; indifference; neglect |
喜阳 | [xǐ yáng, ㄒㄧˇ ㄧㄤˊ, 喜阳 / 喜陽] heliophile; tending towards the sun; heliotropism |
十六国春秋 | [Shí liù guó Chūn qiū, ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ, 十六国春秋 / 十六國春秋] history of the Sixteen Kingdoms 304-439 by Cui Hong 崔鴻|崔鸿, written towards the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏, 100 scrolls |
同舟共济 | [tóng zhōu gòng jì, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ, 同舟共济 / 同舟共濟] in the same boat; fig. to collaborate towards a common goal |
下来 | [xià lai, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄞ˙, 下来 / 下來] to come down; (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders) |
偏向 | [piān xiàng, ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄤˋ, 偏向] partial towards sth; to prefer; to incline; erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation) |
恩宠 | [ēn chǒng, ㄣ ㄔㄨㄥˇ, 恩宠 / 恩寵] special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite |
情操 | [qíng cāo, ㄑㄧㄥˊ ㄘㄠ, 情操] sentiment towards sb; platonic affection |
侵晨 | [qīn chén, ㄑㄧㄣ ㄔㄣˊ, 侵晨] towards dawn |
向暮 | [xiàng mù, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄨˋ, 向暮] towards evening |
南极洲半岛 | [Nán jí zhōu bàn dǎo, ㄋㄢˊ ㄐㄧˊ ㄓㄡ ㄅㄢˋ ㄉㄠˇ, 南极洲半岛 / 南極洲半島] the Antartic Peninsula (jutting out towards South America) |
吴越同舟 | [Wú Yuè tóng zhōu, ˊ ㄩㄝˋ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ, 吴越同舟 / 吳越同舟] Wu and Yue in the same boat (成语 saw); fig. cooperation between natural rivals; to collaborate towards a common end; in the same boat together |
对日 | [duì Rì, ㄉㄨㄟˋ ㄖˋ, 对日 / 對日] (policy etc) towards Japan |
对美 | [duì Měi, ㄉㄨㄟˋ ㄇㄟˇ, 对美 / 對美] (policy etc) towards America |
对台 | [duì tái, ㄉㄨㄟˋ ㄊㄞˊ, 对台 / 對臺] (policy etc) towards Taiwan |
对华 | [duì huá, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˊ, 对华 / 對華] (policy etc) towards China |
慈爱 | [cí ài, ㄘˊ ㄞˋ, 慈爱 / 慈愛] love; devotion (to children); affection, esp. towards children |
打翻身仗 | [dǎ fān shēn zhàng, ㄉㄚˇ ㄈㄢ ㄕㄣ ㄓㄤˋ, 打翻身仗] to work hard towards a turn-around; to fight to reverse sth |
对 | [duì, ㄉㄨㄟˋ, 对 / 對] couple; pair; to be opposite; to oppose; to face; for; to; correct (answer); to answer; to reply; to direct (towards sth); right |
向 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 向] direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang |
朝着 | [cháo zhe, ㄔㄠˊ ㄓㄜ˙, 朝着 / 朝著] facing; advancing (towards) |
望 | [wàng, ㄨㄤˋ, 望] full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards |
奔 | [bèn, ㄅㄣˋ, 奔] go to; towards |
跟 | [gēn, ㄍㄣ, 跟] heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to) |
侧 | [cè, ㄘㄜˋ, 侧 / 側] the side; to incline towards; to lean; inclined; lateral; side |
歸于 | [guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ, 歸于] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards; also written 歸於|归于 |
归于 | [guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ, 归于 / 歸於] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards |
简慢 | [jiǎn màn, ㄐㄧㄢˇ ㄇㄢˋ, 简慢 / 簡慢] negligent (towards guests) |
逼近 | [bī jìn, ㄅㄧ ㄐㄧㄣˋ, 逼近] press on towards; close in on; approach; draw near |
趋 | [qū, ㄑㄩ, 趋 / 趨] to hasten; to hurry; walk fast; to approach; to tend towards; to converge |
趋于 | [qū yú, ㄑㄩ ㄩˊ, 趋于 / 趨於] to tend towards |
伫 | [zhù, ㄓㄨˋ, 伫 / 佇] wait; look towards; turn one's back on |
前往 | [qián wǎng, ㄑㄧㄢˊ ㄨㄤˇ, 前往] to leave for; to proceed towards; to go |
嚮 | [xiàng, ㄒㄧㄤˋ, 嚮] variant of 向, direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang |
就 | [jiù, ㄐㄧㄡˋ, 就] at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; right away; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to g |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
に向けて | [にむけて, nimukete] (exp) (See 向ける) towards (a destination); for the purpose of; with the goal of; targeting (a group, a demographic) |
南東風 | [みなみごち, minamigochi] (n) east wind inclining towards the south |
向け | [むけ, muke] (n-suf) intended for ...; oriented towards ...; aimed at ...; (P) |
大不敬 | [だいふけい, daifukei] (n) (1) (arch) great impropriety (esp. towards the imperial family); (2) (See 八虐) crime against the imperial family (or a shrine dedicated to them, etc.) |
寄せ箸 | [よせばし, yosebashi] (n) drawing a dish towards oneself using one's chopsticks (a breach of etiquette) |
引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r,vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) |
思いやり予算 | [おもいやりよさん, omoiyariyosan] (n) omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan |
振れる;震れる;偏れる | [ふれる, fureru] (v1,vi) (1) (振れる, 震れる only) to swing; to shake; to wave; (2) to veer; to deflect; to lean towards |
目をやる | [めをやる, mewoyaru] (exp,v5r) to look towards |
結婚観 | [けっこんかん, kekkonkan] (n) view of marriage; outlook on marriage; attitude towards marriage |
繰り寄せる;繰寄せる | [くりよせる, kuriyoseru] (v1,vt) to draw towards |
翳す | [かざす, kazasu] (v5s,vt) (1) to hold up over one's head; to hold aloft; (2) to hold one's hands out (e.g. towards a fire); (3) to shade one's eyes, face, etc. |
見向く | [みむく, mimuku] (v5k,vi) to look around; to look towards (us) |
阿闍世コンプレックス | [あじゃせコンプレックス, ajase konpurekkusu] (n) Ajase complex (feelings of guilt towards one's mother) |
に対し | [にたいし, nitaishi] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対して | [にたいして, nitaishite] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対する | [にたいする, nitaisuru] (exp) (See に対して) regarding; in; to; towards; with regards to |
上り(P);登り;昇り | [のぼり, nobori] (n) (1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (2) (上り only) (See 上り列車) up-train (e.g. going to Tokyo); (n,adj-no) (3) northward (towards Tokyo); (P) |
向かう(P);向う(io);対う | [むかう, mukau] (v5u,vi) (1) to face; (2) to go towards; (P) |
寄り | [より, yori] (n) (1) pushing back one's opponent while locked in close quarters (sumo); (suf) (2) having a tendency towards; being close to |
押し寄せる;押寄せる;押しよせる | [おしよせる, oshiyoseru] (v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside |
指向 | [しこう, shikou] (n,vs) (1) (See 志向) being orientated (towards); pointing (towards); directing (towards); (adj-no) (2) directional (e.g. microphone); (n-suf) (3) -oriented |
身贔屓;身びいき | [みびいき, mibiiki] (n) favoritism (towards relatives); favouritism; nepotism |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
向け | [むけ, muke] aimed at, target towards, intended for |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
向かう | [むかう, mukau] Thai: เริ่มที่จะเข้าสู่ English: to go towards |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บั้นปลาย | [adv.] (banplāi) EN: in the end ; towards the end FR: au terme de |
หันหลัง | [v. exp.] (han lang) EN: turn one's back towards FR: tourner le dos |
หัวปีท้ายปี | [X] (hūapīthāipī) EN: bearing one child at the beginning of a year and another child towards the end of the same year FR: au début et à la fin de l'année |
เข้าสู่ | [v. exp.] (khaosū) EN: reach ; enter ; penetrate into ; approach ; move towards FR: entrer dans ; atteindre ; aborder ; pénétrer |
เข้าสู่ | [v. exp.] (khaosū) EN: move towards ; enter ; find one's way to FR: |
ขี้- | [pref. (adj.)] (khī-) EN: apt to ; inclined to ; prone to ; addicted to ; having a propensity for ; leaning towards ; having the unpleasant habit of FR: enclin à ; sujet à ; qui a un penchant/une inclination pour ; prompt à ; qui a la mauvaise habitude de |
คล้อย | [v.] (khløi) EN: move ; tend ; tend towards ; veer FR: tendre ; aller vers |
หมองใจ | [v.] (møngjai) EN: be gloomy ; be blue ; be downcast ; be downhearted ; be despondent ; be depressed ; be in sorrow ; be hurt ; be on the outs (with sb) ; feel enmity towards (sb) FR: être chagriné ; être attristé ; être peiné |
มุ่ง | [v.] (mung) EN: be bound for ; intend ; aim at ; aim to ; advance towards ; go to ; target FR: viser ; se focaliser sur ; se diriger vers ; tendre vers ; se destiner à |
มุ่งหน้า | [v.] (mung-nā) EN: head for ; head towards ; move towards ; go forward ; be bound for ; march ahead FR: se diriger vers |
มุทิตา | [n.] (muthitā) EN: vicarious pleasure at another's good fortune ; good wished towards otherskindliness ; sympathetic joy ; feelings of pleasure ; gladness of another's success FR: sympathie [f] |
ไปยัง | [v. exp.] (pai yang) EN: move towards ; go towards FR: aller à ; aller vers |
ปลายมือ | [adv.] (plāimeū) EN: in the long run ; in later life ; towards the end FR: |
โปรดสัตว์ | [v.] (prōtsat) EN: show clemency towards animals ; be compassionate towards all beings FR: être indulgent envers les animaux |
สมเพช | [v.] (somphēt) EN: be compassionate towards ; sympathize with ; take pity on ; have compassion for/on ; pity FR: s'apitoyer ; compatir |
สู่ | [prep.] (sū) EN: to ; towards ; toward (Am.) FR: pour ; vers ; sur ; dans ; à ; à la rencontre de |
ทางทิศเหนือ | [X] (thāng thit ) EN: northward ; towards the north ; in the north FR: au nord |
ต่อ | [prep.] (tø) EN: to ; towards ; on FR: à ; pour ; contre ; envers ; à l'endroit de ; à l'égard de ; vis-à-vis de ; à l'encontre de ; sur |
ตอนท้าย | [adv.] (tøn thāi) EN: at the end ; towards the end FR: |
ยัง | [prep.] (yang) EN: to ; towards FR: vers ; à destination de |
ญาติสังคหะ | [n. exp.] (yāt sangkha) EN: good treatment towards kinsmen ; helping of one’s relatives FR: |
ครุ่นแค้น | [v. exp.] (khrun khaēn) EN: bear a grudge (against) ; harbor ill feelings (towards) ; brood about revenge FR: |
เกรงใจ | [v.] (krēngjai) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; be reluctant to bother s.o. ; show diffidence (towards) ; not want to embarrass FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner |
ประสงค์ร้าย | [v.] (prasongrāi) EN: have a malicious intention ; bear malice ; wish to harm ; bear ill will (towards) FR: |
หวังดี | [v. exp.] (wang dī) EN: wish well ; mean well ; have goodwill (towards) FR: souhaiter du bien |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ausländerfeindlichkeit | {f}hostility towards foreigners |
gegen | {prp; +Akkusativ} | gegen die Abmachung | gegen die Tür schlagen | gegen Abend | gegen 3 Uhr nachtsagainst; towards | against the agreement; contrary to the agreement | to bang on the door | towards evening | around 3 in the morning |
Zuneigung | {f} (für; zu)affection (for; towards) |
Widerwille | {m} (gegen)indisposition (to; towards) |