English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
take off | (phrv.) ถอด See also: ปลด, แก้, เปลื้อง Ops. put on |
take off | (phrv.) ปลด See also: ปล่อย, คลาย |
take off | (phrv.) ได้รับความนิยมอย่างรวดเร็ว |
take off | (phrv.) บินขึ้น (เครื่องบิน) See also: ออก (เดินทาง) Syn. depart Ops. land |
take off | (phrv.) หยุดให้บริการ |
take off | (phrv.) หยุดงาน See also: หยุดพัก |
take off | (phrv.) เลียนแบบ Syn. imitate, mimic |
take off | (phrv.) ชักจูงไปในทางที่ไม่ค่อยดี |
take off | (phrv.) หักออก See also: ลบออก, ตัดออก |
take off | (phrv.) ลด (ราคา) Syn. discount |
take offence at | (idm.) ขุ่นเคืองกับ |
take office | (idm.) เริ่มปฏิบัติหน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย See also: เริ่มทำงานที่ได้รับเลือกให้ทำ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กิน | (v.) take off |
ถอด | (v.) take off See also: remove, unscrew Syn. เอาออก |
ลาพัก | (v.) take off See also: take leave |
เอาออก | (v.) take off See also: remove, unscrew |
ถอดทิ้ง | (v.) take off and throw away See also: stop using Ops. ใส่ |
กินแถว | (v.) take off opponent´s whole row of chesses |
กินดาย | (v.) take off the opponent´s all chesses |
ถือเป็นอารมณ์ | (v.) take offence See also: worry, mind, care about, take to heart |
ถือโทษ | (v.) take offence |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Please take off your shoes | โปรดถอดรองเท้าออกด้วย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And one was in the water, his trousers rolled up, measuring the skeleton... ... preparing to take off the head and the bill. | กางเกงรีดขึ้นวัด โครงกระดูกที่มีความยาวของ เส้น เตรียมที่จะปิดหัวและการเรียก เก็บเงิน |
Just take off the handcuffs. | Just take off the handcuffs. |
Why don't you take off your sword and stay a while. | เอาดาบออกแล้วก็อยู่ที่นี่นักพักสิ |
You can still live when you take off the veil of an aristocrat. | เธอสามารถอยู่ต่อไปได้ เพียงแค่ทิ้งศักดิ์แห่งราชสกุล |
Hey, man, I know what we can do. Take off her head! | เฮ้ พวก ฉันรู้แล้วล่ะว่าควรจะทำยังไง ดึงหัวเธออกมาเลย |
If you play, we'll take off your arms! | มาเล่นกันเถอะ เราจะได้ดึงแขนเธอด้วย |
Who's that? Take off that hat so I can get a look at you. | นั่นใครน่ะ ถอดหมวกออกซิ จะได้เห็นถนัด ๆ |
"And I'll take off your heads. For your eyes, $0.10. "No noses today. | ตา 10 เซ็นต์ วันนี้ไม่เอาจมูก |
And you can't take off for Boston while we're going broke in Iowa. | และคุณไปบอสตั้นไม่ได้ ขณะที่เรากำลังถังแตกอยู่ในไอโอว่า |
Come on, let's take off your coat. Come on. | ถอดเสื้อนายออก เร็วเข้า Come on. |
And since I am dead I can take off my head | และตั้งแต่ที่ฉันตาย / ฉันถอดหัวตัวเองได้ |
Oh, no! We can't take off in this. | โอ้ ไม่นะ เราจะจอดที่นี่ไม่ได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
褪 | [tùn, ㄊㄨㄣˋ, 褪] fade; take off (clothes) |
上天 | [shàng tiān, ㄕㄤˋ ㄊㄧㄢ, 上天] Heaven; Providence; God; the day before; the sky above; to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away |
宽衣 | [kuān yī, ㄎㄨㄢ ㄧ, 宽衣 / 寬衣] Please take off your coat (honorific) |
裎 | [chéng, ㄔㄥˊ, 裎] take off clothes |
飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞升 / 飛升] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) |
飞升 | [fēi shēng, ㄈㄟ ㄕㄥ, 飞升 / 飛昇] to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices) |
生气 | [shēng qì, ㄕㄥ ㄑㄧˋ, 生气 / 生氣] angry; mad; offended; animated; to get angry; to be enraged; to take offense; animation |
上任 | [shàng rèn, ㄕㄤˋ ㄖㄣˋ, 上任] take office |
就任 | [jiù rèn, ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˋ, 就任] take office; assume a post |
就职 | [jiù zhí, ㄐㄧㄡˋ ㄓˊ, 就职 / 就職] take office; assume a post |
卸 | [xiè, ㄒㄧㄝˋ, 卸] unload; take off |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一目置く | [いちもくおく, ichimokuoku] (v5k) to take off one's hat to a person; to acknowledge anothers superiority; to give a piece or stone |
眼鏡を外す | [めがねをはずす, meganewohazusu] (exp,v5s) to take off one's glasses |
脱ぎ揃える | [ぬぎそろえる, nugisoroeru] (v1) to take off something (e.g. a pair of shoes) and leave them neatly aligned side by side |
飛び立つ;飛立つ | [とびたつ, tobitatsu] (v5t,vi) to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off |
剥れる | [むくれる, mukureru] (v1,vi) (1) (uk) to become angry or sullen; to take offense; to be miffed; (2) to come unstuck from; to peel off; to come off; to be taken off |
外す | [はずす, hazusu] (v5s,vt) (1) to unfasten; to undo; (2) to remove; to take off; to deinstall; (3) to leave; to step out; to slip away; (4) (ant |
怒りっぽい | [おこりっぽい, okorippoi] (adj-i) hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy |
腹を立てる | [はらをたてる, harawotateru] (exp,v1) to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper |
踏み切る | [ふみきる, fumikiru] (v5r,vt) to make a bold start; to take a plunge; to take off; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
外す | [はずす, hazusu] to deinstall, to undo, to take off |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
脱ぐ | [ぬぐ, nugu] Thai: ถอดเสื้อผ้า English: to take off clothes |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอาออก | [v.] (ao øk) EN: take off ; take out ; remove ; free FR: enlever ; ôter ; sortir ; extraire ; libérer |
บินขึ้น | [v. exp.] (bin kheun) EN: take off ; fly up FR: décoller ; s'envoler |
เฉาะ | [v.] (chǿ) EN: chop ; chop off ; cut ; slit open ; break open ; take off FR: fendre ; ouvrir ; trancher |
หัก | [v.] (hak) EN: subtract ; deduct ; debit ; deduct ; take off ; discount FR: décompter ; déduire ; ôter ; retirer |
หัวคิว | [v.] (hūakhiū) EN: take off the top ; subtract ; remove ; deduct FR: |
แก้ | [v.] (kaē) EN: untie ; loosen ; undo ; take off ; undo ; unpack ; unwrap ; unfasten ; unbind FR: défaire ; détacher |
แก้ผ้า | [v.] (kaēphā) EN: take off one's clothes ; undress ; disrobe FR: se déshabiller ; se dévêtir ; ôter ses vêtements |
กรุณาถอดรองเท้า | [X] (karunā thøt) EN: please take off your shoes ; please remove your shoes FR: veuillez enlever vos chaussures |
ขึ้นบิน | [v. exp.] (kheun bin) EN: take off FR: décoller |
กินดาย | [v.] (kindāi) EN: take off the opponent's all chesses FR: |
กินม้า | [v. exp.] (kin mā) EN: take off a horse FR: |
กินแถว | [v.] (kinthaēo) EN: right down the line ; take off opponent's whole row of chesses FR: |
ก้มศีรษะให้ | [v. exp.] (kom sīsa ha) EN: nod in assent ; take off one's hat to s.o. ; hand it to s.o. FR: |
ลาพัก | [v. exp.] (lā phak) EN: take off ; take leave FR: être en congé |
ลบ | [v.] (lop) EN: subtract ; deduct ; take away ; remove ; diminish ; take off FR: soustraire ; ôter ; déduire ; enlever ; retirer |
ไม่พิจารณา | [v. exp.] (mai phijāra) EN: take off the board FR: |
ออกบิน | [v. exp.] (øk bin) EN: take off FR: décoller ; s'envoler |
ออกเดินทาง | [v.] (øk doēnthān) EN: depart ; leave ; leave on a trip ; start the journey ; take off ; start out ; set out FR: partir ; partir en voyage ; débuter un voyage ; se mettre en route ; décoller |
พุ่งพรวด | [v.] (phungphrūat) EN: soar ; take off ; shoot up FR: |
เปลื้อง | [v.] (pleūang) EN: strip ; take off ; shed ; undress ; deprive of ; be stripped of FR: retirer ; ôter |
เปลืองเงิน | [adj.] (pleūang ngo) EN: strip off ; unclothe; undress ; take off ; remove the clothing FR: coûteux ; onéreux |
เปลื้องผ้า | [v. exp.] (pleūang phā) EN: undress ; take off one's clothes FR: se déshabiller ; se dévêtir ; enlever ses habits ; se désaper (fam.) |
เปลื้องเสื้อออก | [v. exp.] (pleūang seū) EN: take off one's clothes FR: ôter ses vêtements |
เตลิดเปิดเปิง | [v. exp.] (taloēt poēt) EN: take off ; flee FR: |
ทะยาน | [v.] (thayān) EN: soar ; take off ; lift off ; leap forward ; jump ; spring ; climb FR: décoller ; s'élancer ; prendre son élan |
ทะยานขึ้น | [v. exp.] (thayān kheu) EN: take off FR: décoller |
ถอด | [v.] (thøt) EN: undo ; take off ; remove ; relieve ; demote ; strip FR: ôter ; enlever ; retirer ; démettre ; se défaire |
ถอดออก | [v. exp.] (thøt øk) EN: take off FR: enlever ; ôter ; retirer |
ถอดรองเท้า | [v. exp.] (thøt røngth) EN: take off one's shoes ; remove one's shoes FR: se déchausser |
ถอดเสื้อ | [v. exp.] (thøt seūa) EN: take off one's shirt ; take off one's coat FR: ôter son vêtement |
ติดลมบน | [v. exp.] (titlom bon) EN: have momentum ; get momentum ; take off ; catch on ; be catching on FR: |
ฉิว | [v.] (chiu) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry ; be annoyed ; be irritated FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé |
ฉุนเฉียว | [v.] (chunchīo) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious ; fly in a rage FR: être fâché ; être offensé ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
เคือง | [v.] (kheūang) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment |
งอน | [adj.] (ngøn) EN: liable to take offense ; petulant ; peevish FR: grincheux ; grognon ; maussade ; de mauvaise humeur ; fâché ; irascible ; susceptible |
น้อยใจ | [X] (nøijai) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt ; feel oneself inferior ; feel wronged FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn |
รังเกียจ | [v.] (rangkīet) EN: conceive a dislike ; hate ; be averse to ; have a distaste for ; object to ; mind ; take offence ; take offense (Am.) ; complain FR: abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer |
รู้สึกไม่ดี | [v. exp.] (rūseuk mai ) EN: take offense ; have bad feelings (about) FR: |
ถือโกรธ | [v.] (theūkrōt) EN: bear a grudge ; hold sth against s.o. ; take umbrage ; take offense FR: prendre en grippe |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Katapultstart | {m}catapult take off |
Raketenstart | {m}rocket assisted take off |