English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
standstill | (n.) การหยุดนิ่ง See also: การหยุดชะงัก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
standstill | n. การหยุดนิ่ง,การนิ่งเฉย,ดุษณียภาพ,ภาวะชะงักงัน., Syn. stop |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
standstill | (n) ดุษณียภาพ,การหยุดนิ่ง,การนิ่งเฉย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
standstill | การหยุดนิ่ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การชะงัก | (n.) standstill See also: discontinuity, interruption Syn. การหยุด, การชะงักงัน, การหยุดชะงัก |
การชะงักงัน | (n.) standstill See also: discontinuity, interruption Syn. การหยุด, การหยุดชะงัก |
การหยุด | (n.) standstill See also: discontinuity, interruption Syn. การชะงักงัน, การหยุดชะงัก |
การหยุดชะงัก | (n.) standstill See also: discontinuity, interruption Syn. การหยุด, การชะงักงัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We're kind of at a standstill here. | เรากำลังชะงักกันอยู่ตรงนี้นะ |
Yet this noble knight has fought me to a standstill. | อัศวินท่านนี้ ได้สู้กับข้าจนข้ากลับมาจุดเริ่มต้นเลย |
Where time comes to a standstill | ที่ที่เวลาได้หยุดนิ่ง |
Now... it hit the ground, the massive impact, and it's come to a standstill. | ตอนนี้... มันพุ่งชนพื้น กระแทกอย่างแรง และหยุดนิ่งลง |
The city had come to an absolute standstill. | ทั่วทั้งเมืองหยุดนิ่ง |
New York City is at a standstill. | ทั่วเมืองนิวยอร์กเป็นอัมพาต |
His work came to a standstill. | และแม้ว่าเขาจะไม่ฟื้นตัวเต็มที่ |
As citywide protests have brought congressional committee hearings to a standstill, promising more gridlock in the days and weeks ahead, the beltway is experiencing significant delays. | การประท้วงทั่วเมือง... ทำให้การรับฟังความเห็นของสภาต้องชะงัก... คาดว่ารถจะติดขัดทั้งวัน และอีกหลายอาทิตย์... |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
停滞 | [tíng zhì, ㄊㄧㄥˊ ㄓˋ, 停滞 / 停滯] be at a standstill; bogged down |
打成平手 | [dǎ chéng píng shǒu, ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄡˇ, 打成平手] to draw (a competition); to fight to a standstill |
踏步 | [tà bù, ㄊㄚˋ ㄅㄨˋ, 踏步] stride; to step (on the spot); to mark time; at a standstill |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
中止の体 | [ちゅうしのてい, chuushinotei] (n) state of standstill |
足踏み状態 | [あしぶみじょうたい, ashibumijoutai] (n) standstill |
頓挫 | [とんざ, tonza] (n,vs) setback; at a standstill or impasse |
停止 | [ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n,vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) |
停頓 | [ていとん, teiton] (n,vs) deadlock; standstill; stalemate; set-back; abeyance |
停頓状態 | [ていとんじょうたい, teitonjoutai] (n) standstill; deadlock; stalemate; doldrums; stagnant conditions |
立ち往生(P);立往生 | [たちおうじょう, tachioujou] (n,vs) bring to a standstill; stalling; stranding; (P) |
足踏み(P);足ぶみ | [あしぶみ, ashibumi] (n,vs) (1) stepping; stamping; marking time (for a soldier); (2) standstill; stalemate; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เงียบ | [v.] (ngīep) EN: be at a standstill ; be in the doldrums ; be silent ; be quiet ; be still ; keep quiet FR: |
หยุดนิ่ง | [v. exp.] (yut ning) EN: be motionless ; be at a standstill ; stand still FR: s'immobiliser |
หยุดนิ่ง | [v.] (yut ning) EN: be motionless ; be at a standstill ; halt FR: |