English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rather | (adv.) ค่อนข้าง See also: ค่อนข้างจะ, ออกจะ, อยากจะ Syn. quite, somewhat |
rather | (adv.) มากกว่า Syn. preferably |
rather | (adv.) ถ้าจะพูดให้ถูก |
rather | (adv.) ในทางตรงกันข้าม Syn. on the contrary |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
rather | (รา'เธอะ) adv. ค่อนข้าง,ค่อนข้างจะ,ออกจะ,พอสมควร,อยาก,มากกว่า,ตรงกันข้าม,แน่นอนทีเดียว -interj. คำอุทานแสดงการยืนยัน |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
rather | (adv) ดูเหมือนจะ,ค่อนข้างจะ,อย่างไรก็ตาม |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ค่อนข้าง | (aux.) rather See also: somewhat Syn. ออกจะ, ค่อนข้างจะ |
ค่อนข้างจะ | (aux.) rather See also: somewhat Syn. ค่อนจะ |
ค่อนจะ | (aux.) rather See also: somewhat |
ชัก | (aux.) rather See also: somewhat, a bit, gradually, a little, slightly Syn. ค่อนข้าง, เกือบ, เริ่ม, ออกจะ |
พาน | (adv.) rather See also: near |
ออกจะ | (aux.) rather See also: somewhat Syn. ค่อนข้างจะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's rather busy just now | เขาค่อนข้างยุ่งอยู่เดี๋ยวนี้ |
I'd rather not talk about it | ฉันไม่อยากพูดเกี่ยวกับมัน |
I'd rather stay home and watch TV | ฉันอยากจะอยู่บ้านและดูทีวีนะ |
But it is rather difficult to write good and correct sentences | แต่มันค่อนข้างยากที่จะเขียนประโยคให้ดีและถูกต้อง |
They insisted on staying rather than going | พวกเขายืนกรานที่จะอยู่มากกว่าไป |
I would rather you didn't tell him | ฉันไม่อยากให้คุณบอกเขาเลย |
Oh, I rather like that one | โอ ฉันชอบอันนั้นมากกว่า |
I'd rather die than go back | ฉันตายซะดีกว่ากลับไปอีก |
I'd rather look tough than cute | ฉันค่อนข้างจะดูแข็งกร้าว มากกว่าน่ารักนะ |
In any case, I'd rather not hear any more of you | ไม่ว่ากรณีใดๆ ฉันไม่อยากได้ยินเรื่องราวใดๆ เกี่ยวกับเธออีกต่อไป |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But I'd rather go with you, hey | แต่ฉันอยากจะไปกับคุณเดี๋ยว ก่อน |
Well, I think it's rather artificial. | - เอ่อ ดิฉันคิดว่ามันดูค่อนข้างจะกํามะลอ |
Wouldn't that rather defeat the purpose? | ฟังดูไม่ขัดกับวัตถุประสงค์เหรอครับ |
It rather reminds me of our coastline at home. Do you know Cornwall at all? | มันทําให้นึกถึงชายฝั่งทะเลแถวบ้าน คุณรู้จักคอร์นวอลมั้ย |
You got on rather well with him, didn't you? | เธอเข้ากันกับเขาได้ดีเลยใช่มั้ย |
That's rather a coincidence, Mrs. Van Hopper. | บังเอิญจริงๆ เลยครับ คุณนายแวน ฮอปเปอร์ |
Isn't he rather afraid that somebody might come down and carry you off? | ไม่กลัวรึครับว่าจะมีอะไรลงมาลักพาตัวคุณไป |
"You'd look rather foolish trying to divorce me now after four days of marriage, so I'll play the part of a devoted wife, mistress of your precious Manderley. | "คุณต้องดูโง่เง่าเเน่ที่พยายามจะหย่ากับฉัน หลังจากเเต่งงานได้เพียง 4วัน' "ดังนั้นฉันจะเล่นตามบท เป็นภรรยาที่อุทิศตัว และเป็นนายหญิงให้แมนเดอเลย์ที่คุณรัก" |
She knew that I'd sacrifice everything rather than stand up in a divorce court and give her away, admit that our marriage was a rotten fraud. | หล่อนรู้ดีว่าผมยอมเสียสละทุกอย่าง ดีกว่าที่จะยื่นฟ้องหย่าในศาล ปล่อยหล่อนไป เเละยอมรับว่า การแต่งงานของเราเป็นเรื่องหลอกลวง |
Yes, I rather expected it would be. | - ฉันก็คาดว่าจะเป็นอย่างนั้น |
I was rather worried about you at first. That's why I came down to the inquest. | ตอนเเรกฉันอดเป็นห่วงนายไม่ได้ ก็เลยมาร่วมฟังการไต่สวนนี่ไงล่ะ |
Well, I'm touched by your solicitude. But if you don't mind, we'd rather like to have our lunch. | ขอบคุณที่เป็นห่วง แต่ถ้าไม่ว่าอะไร เราขอตัวทานอาหารกลางวันก่อน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
民间 | [mín jiān, ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ, 民间 / 民間] among the people; popular; folk; non-governmental; involving people rather than governments |
宁死不屈 | [nìng sǐ bù qū, ㄋㄧㄥˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄑㄩ, 宁死不屈 / 寧死不屈] rather die than submit (成语 saw) |
临渊羡鱼不如退而结网 | [lín yuān xiàn yú bù rú tuì ér jié wǎng, ㄌㄧㄣˊ ㄩㄢ ㄒㄧㄢˋ ㄩˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄊㄨㄟˋ ㄦˊ ㄐㄧㄝˊ ㄨㄤˇ, 临渊羡鱼不如退而结网 / 臨淵羨魚不如退而結網] rather than admiring fish, go home and weave a net |
似的 | [sì de, ㄙˋ ㄉㄜ˙, 似的] seems as if; rather like; also pr. (shi4 de5) or (shi5 de5) |
挺 | [tǐng, ㄊㄧㄥˇ, 挺] straight and stiff; rather (good); quite; very; classifier for guns or machinery |
安步当车 | [ān bù dàng chē, ㄢ ㄅㄨˋ ㄉㄤˋ ㄔㄜ, 安步当车 / 安步當車] walk over leisurely instead of riding in a carriage; walk rather than ride |
情愿 | [qíng yuàn, ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 情愿 / 情願] willingness; would rather (agree to X than Y) |
怪 | [guài, ㄍㄨㄞˋ, 怪] bewildering; odd; queer; strange; uncanny; devil; monster; wonder at; to blame; quite; rather |
比较 | [bǐ jiào, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 比较 / 比較] compare; contrast; fairly; comparatively; relatively; quite; rather |
转而 | [zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ, 转而 / 轉而] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) |
店内用餐 | [diàn nèi yòng cān, ㄉㄧㄢˋ ㄋㄟˋ ㄩㄥˋ ㄘㄢ, 店内用餐 / 店內用餐] eat-in (rather than take-way) at fast-food store |
宁 | [níng, ㄋㄧㄥˊ, 宁 / 寧] peaceful; rather; Ningxia (abbr.); Nanjing (abbr.); surname Ning |
宁可 | [nìng kě, ㄋㄧㄥˋ ㄎㄜˇ, 宁可 / 寧可] preferably; one would prefer to...(or not to...); would rather; (would) be better to; (to pick) the lesser of two evils |
宁 | [nìng, ㄋㄧㄥˋ, 宁 / 寧] rather; to prefer |
而是 | [ér shì, ㄦˊ ㄕˋ, 而是] rather |
颇 | [pō, ㄆㄛ, 颇 / 頗] rather; quite; considerably (Taiwan pr. po3); oblique; inclined; slanting |
颇为 | [pō wéi, ㄆㄛ ㄨㄟˊ, 颇为 / 頗為] rather; quite |
有一些 | [yǒu yī xiē, ㄧㄡˇ ㄧ ㄒㄧㄝ, 有一些] somewhat; rather |
宁肯 | [nìng kěn, ㄋㄧㄥˋ ㄎㄣˇ, 宁肯 / 寧肯] would rather...; it would be better...; would prefer |
宁愿 | [nìng yuàn, ㄋㄧㄥˋ ㄩㄢˋ, 宁愿 / 寧願] would rather; better |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
うら恥ずかしい;心恥かしい | [うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy |
コップ酒 | [コップざけ, koppu zake] (n) sake sold in a cup rather than a bottle; drinking sake from a regular-size cup rather than from a small sake cup |
ちょい | [, choi] (adv,adv-to) (1) (See ちょっと) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather |
ってゆうか;っていうか;っつーか;っつうか;つーか;てゆーか;ってか;てか | [, tteyuuka ; tteiuka ; ttsu-ka ; ttsuuka ; tsu-ka ; teyu-ka ; tteka ; teka] (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean |
なれ鮨;熟れ鮨;熟鮨;馴鮨;熟寿司;馴れ寿司;熟れ寿司 | [なれずし, narezushi] (n) (uk) old-style fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar) |
メガフェプス | [, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop |
ヤリ目;やり目 | [ヤリもく(ヤリ目);やりもく(やり目);ヤリモク, yari moku ( yari me ); yarimoku ( yari me ); yarimoku] (n) (from 遣る and 目的) sexual rather than serious relationship |
下手な考え休むに似たり | [へたなかんがえやすむににたり, hetanakangaeyasumuninitari] (exp) (See 考え) take a rest rather than useless thinking |
人の事を言う;人のことをいう | [ひとのことをいう, hitonokotowoiu] (exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black |
元い | [もとい, motoi] (int) (1) (uk) (See 元へ) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
元へ | [もとへ, motohe] (int) (1) (in calisthenics) return to your original position!; (2) er, rather (used in speech to correct yourself) |
内科 | [ないか, naika] (n,adj-no) (1) internal medicine, i.e. treatment by medical procedures rather than surgical procedures; (2) department of internal medicine (hospital, etc.); (P) |
割かし;割りかし | [わりかし, warikashi] (adv) (See 割り方) comparatively; quite; rather |
割り方;割りかた | [わりかた, warikata] (adv) comparatively; quite; rather |
嗜好品 | [しこうひん, shikouhin] (n) luxury grocery item; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment (e.g. alcohol, tobacco, coffee); indulgence |
太り気味 | [ふとりぎみ, futorigimi] (adj-no) plump; rather overweight |
小憎らしい | [こにくらしい, konikurashii] (adj-i) (1) provoking; rather annoying; (2) (speaking ironically) darling |
態々(P);態態 | [わざわざ, wazawaza] (adv) (uk) expressly; specially; doing something especially rather than incidentally; (P) |
暖簾代 | [のれんだい, norendai] (n) goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) |
狼狽気味 | [ろうばいぎみ, roubaigimi] (n,adj-na) being rather confused; looking somewhat dismayed (perturbed) |
腰ばき | [こしばき, koshibaki] (n) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) |
腰パン | [こしパン, koshi pan] (n) (abbr) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner |
花より団子 | [はなよりだんご, hanayoridango] (exp) dumplings rather than flowers; people are more interested in the practical over the aesthetic |
薄ら寒い | [うすらさむい, usurasamui] (adj-i) chilly; rather cold; somewhat cold |
言わずもがな | [いわずもがな, iwazumogana] (exp) (1) (it) goes without saying; needn't be said; (2) should rather be left unsaid |
言わずもがなの事;言わずもがなのこと | [いわずもがなのこと, iwazumogananokoto] (exp,n) (1) something that goes without saying; something that needn't be said; (2) something that should rather be left unsaid |
言わでも | [いわでも, iwademo] (exp) (1) (See 言わずもがな) goes without saying; needn't be said; (2) should rather be left unsaid |
言わでもの事;言わでものこと | [いわでものこと, iwademonokoto] (exp,n) (1) something that goes without saying; something that needn't be said; (2) something that should rather be left unsaid |
過ちを文る | [あやまちをかざる, ayamachiwokazaru] (exp,v5r) to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only |
集団主義 | [しゅうだんしゅぎ, shuudanshugi] (n) collectivism (giving priority to a group rather than any individual member) |
いい加減(P);好い加減;好加減(io) | [いいかげん, iikagen] (adj-na) (1) (uk) irresponsible; perfunctory; careless; (2) lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; (3) (See いい加減にする) reasonable; moderate (usu. in suggestions or orders); (adv) (4) considerably; quite; rather; pretty; (P) |
いっそ | [, isso] (adv) (formerly written as 一層) rather; sooner; preferably; (P) |
いっその事 | [いっそのこと, issonokoto] (adv) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) |
ちょこっと | [, chokotto] (adv,adj-f) (on-mim) (See ちょっと) rather; a little; small |
まあ(P);ま | [, maa (P); ma] (adv) (1) (when urging or consoling) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) (when hesitating to express an opinion) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (int) (4) (fem) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!; (P) |
一寸(P);鳥渡(ateji) | [ちょっと(P);ちょと;ちょいと, chotto (P); choto ; choito] (adv) (1) (uk) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather; (3) (before a verb in negative form) (will not) easily; (int) (4) hey!; (P) |
一層 | [いっそう, issou] (adv,adj-no) (1) (uk) much more; still more; all the more; more than ever; (n,adj-no) (2) single layer (or storey, etc.); (adv) (3) (arch) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) |
中中(P);中々 | [なかなか, nakanaka] (adv) (1) (uk) very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; (2) by no means (with negative verb); (P) |
却って | [かえって, kaette] (adv) on the contrary; rather; all the more; instead; (P) |
喫茶店 | [きっさてん, kissaten] (n) coffee lounge; coffee shop; (rather formal) cafe; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชัก | [X] (chak) EN: rather ; somewhat ; a bit ; gradually ; a little ; slightly ; little by little FR: |
เขื่อง | [adj.] (kheūang) EN: big ; rather big ; large FR: |
ค่อนข้าง | [adv.] (khǿnkhāng) EN: rather ; somewhat ; comparatively ; more or less ; fairly FR: plutôt ; quelque peu ; plus ou moins ; assez |
ค่อนข้างจะ | [adv.] (khǿnkhāng j) EN: rather ; somewhat FR: |
ค่อนข้างจำกัด | [adj.] (khǿnkhāng j) EN: rather limited FR: |
ครามครัน | [adv.] (khrāmkhran) EN: quite ; fairly ; utterly ; somewhat ; rather FR: |
ก็ดี | [X] (kødī) EN: that's all right ; that's good ; that's fine ; it's fine ; allright ; rather good ; notwithstanding ; no matter ; why not? FR: c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe ; Pourquoi pas ? |
กระเดียด | [adv.] (kradīet) EN: quite ; rather ; enclined FR: plutôt |
ไม่เลว | [adv.] (mai lēo) EN: pretty well ; rather well ; not bad FR: plutôt bien ; pas mal |
ออกจะ | [X] (øk ja) EN: rather ; somewhat ; sort of ; kind of FR: plutôt ; assez |
ติดจะ | [adv.] (titja ) EN: rather ; quite FR: |
อยากที่จะ... | [v. exp.] (yāk thī ja ) EN: would rather FR: |
อยู่ข้างขี้เกียจ | [X] (yū khāng kh) EN: rather lazy ; lazyish FR: plutôt fainéant |
ยุ่ง ๆ หน่อย | [adj.] (yung-yung n) EN: be rather busy FR: être assez occupé |
กระดุมไพลิน | [n. exp.] (kradum phai) EN: Centratherum punctatum FR: Centratherum punctatum |
กระดุมหยก | [n. exp.] (kradum yok) EN: Centratherum punctatum FR: Centratherum punctatum |
กระเท่เร่ | [adj.] (krathērē) EN: lopsided ; leaning to one side FR: déjeté ; penché |