often ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| often | (adv.) บ่อยๆ See also: บ่อยครั้ง Syn. frequently, oftentimes Ops. seldom, rarely |
| oftentimes | (adv.) บ่อยๆ See also: บ่อยครั้ง Syn. frequently, often Ops. seldom, rarely |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| often | (ออฟ'เฟิน,ออ'เฟิน) adv. บ่อย ๆ ,เป็นประจำ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| often | (adv) เป็นประจำ,เสมอๆ,บ่อยๆ,หลายครั้ง,ส่วนมาก,มักจะ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| How often do you go swimming? | คุณไปว่ายน้ำบ่อยแค่ไหน |
| People often give me DVDs as gifts | ผู้คนมักให้ดีวีดีฉันเป็นของขวัญ |
| I often leave my house at seven | ฉันมักจะออกจากบ้านตอนเจ็ดโมง |
| How often do you go to the movie? | คุณไปดูหนังบ่อยแค่ไหน? |
| How often do you come to class late? | คุณเข้าชั้นเรียนสายบ่อยแค่ไหน? |
| How often do you change your toothbrush? | คุณเปลี่ยนแปรงสีฟันบ่อยแค่ไหน? |
| How often do you play cards? | คุณเล่นไพ่บ่อยแค่ไหน? |
| We often call him by his nickname | พวกเรามักจะเรียกชื่อเล่นของเขาประจำ |
| I often walk to work | ฉันมักจะเดินไปทำงาน |
| Do you often go to that festival? | คุณไปเที่ยวงานเทศกาลนั้นบ่อยไหม? |
| Shopping is definitely not a thing I like to do very often | การชอบปิ้งไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากจะทำบ่อยๆ อย่างแน่นอน |
| Do you watch TV very often? | คุณดูทีวีบ่อยมากไหม? |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Yes, that's often the trouble. | คนเราก็มักเป็นอย่างงี้เเหละ |
| No, sir. I often said Mrs. De Winter was a born sailor. | ไม่ครับ ผมเคยพูดอยู่บ่อยๆ ว่า คุณนายเดอ วินเทอร์เกิดมาเพื่อแล่นเรือ |
| I often wonder what it would be like to retire to the country. | ฉันเเอบคิดเสมอว่าจะไปยังไง ถ้าได้เกษียณตัวไปอยู่ตามชนบท |
| To overreact is often less effective than not to react at all. | {\cHFFFFFF}เพื่อแสดงออกมักจะเป็นที่มีประสิทธิภาพน้อย กว่าที่จะไม่ตอบสนองในทุก |
| The lack of democracy is often a sharper dagger, Mr. Prime Minister. | {\cHFFFFFF}The lack of democracy is often a sharper dagger, Mr. Prime Minister. |
| We didn't all die. I often didn't feel well. | เราไม่ได้ตายทั้งหมด ฉันมักจะ ไม่ได้รู้สึกดี |
| Where ground is soft most often grows, | ในกรณีที่พื้นดินนุ่มส่วนใหญ่มักจะ เติบโตขึ้น |
| There's often been a Heather An armful altogether | หลายครั้งที่ฉัน กอดดอกเฮทเธอร์ไว้เต็มอ้อมแขน |
| Among the Dahlias I often daily | ฉันมักเชยชมดอกดาเลีย |
| Avoid each other's eye a bit Less often each day The ice will soften each day | แต่ละวันที่อยู่ใกล้ เราจะหลบสายตากันน้อยลง |
| How often do you talk with God? | คุณได้คุยกับพระเจ้าบ่อยแค่ไหน |
| She often appeared In his dreams. | เธอมักจะปรากฏตัวในฝันของเขา |
often ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 气管炎 | [qì guǎn yán, ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄢˊ, 气管炎 / 氣管炎] bacterial tracheitis (inflammation of the windpipe, often caused by Staphylococcus aureus); henpecked (a pun on 妻子管得严 used in comic theater) |
| 旁 | [páng, ㄆㄤˊ, 旁] beside; one side; other; side; self; the right-hand side of split Chinese character, often the phonetic |
| 走资派 | [zǒu zī pài, ㄗㄡˇ ㄗ ㄆㄞˋ, 走资派 / 走資派] capitalist-roader; person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution |
| 公共事业 | [gōng gòng shì yè, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄧㄝˋ, 公共事业 / 公共事業] public utility; state-run enterprise; public foundation or enterprise, often charitable |
| 基督 | [Jī dū, ㄐㄧ ㄉㄨ, 基督] Christ; the Messiah; often written Jesus Christ 耶穌基督|耶稣基督 |
| 干眼症 | [gān yǎn zhèng, ㄍㄢ ㄧㄢˇ ㄓㄥˋ, 干眼症] dry eye; xerophthalmia (drying of the tear glands, often due to lack of vitamin A |
| 貔貅 | [pí xiū, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄡ, 貔貅] mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier |
| 偏 | [piān, ㄆㄧㄢ, 偏] one-sided; to lean; to slant; prejudiced; inclined to one side; the left-hand side of split Chinese character, often the key or radical |
| 成语 | [chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ, 成语 / 成語] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list |
| 平话 | [píng huà, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ, 平话 / 平話] storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary |
| 评话 | [píng huà, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ, 评话 / 評話] storytelling dramatic art dating back to Song and Yuan periods, single narrator without music, often historical topics with commentary |
| 空谷足音 | [kōng gǔ zú yīn, ㄎㄨㄥ ㄍㄨˇ ㄗㄨˊ , 空谷足音] sound of footsteps in an empty valley (成语 saw); a rare occurrence; That's sth you don't often hear! |
| 常 | [cháng, ㄔㄤˊ, 常] always; ever; often; frequently; common; general; constant; surname Chang |
| 反共 | [fǎn gòng, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄥˋ, 反共] anti-communist (often considered criminal) |
| 三教九流 | [sān jiào jiǔ liú, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄡˊ, 三教九流] the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Ecletics, Agriculturists); fig. people from all trades (often derog.) |
| 估量 | [gū liang, ㄍㄨ ㄌㄧㄤ˙, 估量] to estimate; to assess; (often used together with 難以|难以, difficult to assess) |
| 不时 | [bù shí, ㄅㄨˋ ㄕˊ, 不时 / 不時] frequently; often; at any time |
| 常常 | [cháng cháng, ㄔㄤˊ ㄔㄤˊ, 常常] frequently; usually; often |
| 常时 | [cháng shí, ㄔㄤˊ ㄕˊ, 常时 / 常時] frequently; often; usually; regularly |
| 频繁 | [pín fán, ㄆㄧㄣˊ ㄈㄢˊ, 频繁 / 頻繁] frequently; often |
| 习气 | [xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ, 习气 / 習氣] habit (often unhealthy); mannerism |
| 逊色 | [xùn sè, ㄒㄩㄣˋ ㄙㄜˋ, 逊色 / 遜色] inferior (often in the combination 毫無遜色|毫无逊色) |
| 慈祥 | [cí xiáng, ㄘˊ ㄒㄧㄤˊ, 慈祥] kindly; benevolent (often of older person) |
| 神魂 | [shén hún, ㄕㄣˊ ㄏㄨㄣˊ, 神魂] mind; state of mind (often abnormal) |
| 时而 | [shí ér, ㄕˊ ㄦˊ, 时而 / 時而] occasionally; often, but not at fixed times |
| 勤密 | [qín mì, ㄑㄧㄣˊ ㄇㄧˋ, 勤密] often; frequently |
| 往往 | [wǎng wǎng, ㄨㄤˇ ㄨㄤˇ, 往往] often; frequently |
| 很多时 | [hěn duō shí, ㄏㄣˇ ㄉㄨㄛ ㄕˊ, 很多时 / 很多時] often |
| 时常 | [shí cháng, ㄕˊ ㄔㄤˊ, 时常 / 時常] often; frequently |
| 时时 | [shí shí, ㄕˊ ㄕˊ, 时时 / 時時] often; constantly |
| 每每 | [měi měi, ㄇㄟˇ ㄇㄟˇ, 每每] often |
| 辄 | [zhé, ㄓㄜˊ, 辄 / 輒] often; regularly; (archaic) luggage rack on a chariot (drooping down like ears, hence "chariot ears") |
| 老头儿 | [lǎo tóu er, ㄌㄠˇ ㄊㄡˊ ㄦ˙, 老头儿 / 老頭兒] old man (often impolite) |
| 老太婆 | [lǎo tài pó, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄆㄛˊ, 老太婆] old woman (often contemptuous); one's own wife |
| 说客 | [shuì kè, ㄕㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, 说客 / 說客] persuasive speaker (often derogatory); the gift of the gab |
| 沿 | [yàn, ㄧㄢˋ, 沿] riverside (often with 兒|儿 erhua) |
| 变软 | [biàn ruǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄖㄨㄢˇ, 变软 / 變軟] soften |
| 软化 | [ruǎn huà, ㄖㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 软化 / 軟化] soften |
| 纷呈 | [fēn chéng, ㄈㄣ ㄔㄥˊ, 纷呈 / 紛呈] brilliant and varied; (often in the combination 精彩纷呈) |
| 独资 | [dú zī, ㄉㄨˊ ㄗ, 独资 / 獨資] wholly-owned (often by foreign company); exclusive investment |
often ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| あーた | [, a-ta] (n) (sl) (See あんた) you (slang for anta, often used by a wife addressing her husband) |
| エスカレーター学校;エスカレータ学校 | [エスカレーターがっこう(エスカレーター学校);エスカレータがっこう(エスカレータ学校), esukare-ta-gakkou ( esukare-ta-gakkou ); esukare-ta gakkou ( esukare-ta gakkou )] (n) (col) (See エスカレーター校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
| エスカレーター校;エスカレータ校 | [エスカレーターこう(エスカレーター校);エスカレータこう(エスカレータ校), esukare-ta-kou ( esukare-ta-kou ); esukare-ta kou ( esukare-ta kou )] (n) (col) (See エスカレーター学校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
| キリ番;切り番 | [キリばん(キリ番);きりばん(切り番), kiri ban ( kiri ban ); kiriban ( kiri ban )] (n) good turning point number (10000, 12345 etc., often referring to web site visit counts) |
| くわえ込む;咥え込む;銜え込む;咥えこむ;銜えこむ | [くわえこむ, kuwaekomu] (v5m) (1) to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context); (2) to bring in a man for sex |
| スキンヘッド | [, sukinheddo] (n) (1) shaved head (from skinhead); person with a shaved head; (2) skinhead (shaved-headed member of a subculture often associated with Neo-nazism) |
| ソトワール | [, sotowa-ru] (n) sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end |
| たる | [, taru] (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of |
| ちゃんこ屋 | [ちゃんこや, chankoya] (n) chanko restaurant, often owned by former sumo wrestler |
| つまらない物ですが;詰まらない物ですが;詰らない物ですが | [つまらないものですが, tsumaranaimonodesuga] (exp) (uk) "It's not much, but..." (phrase often used when giving gifts) |
| べーっだ;べーだ | [, be-dda ; be-da] (int) (abbr) (See あっかんべー) sound often made when performing the akanbe- (childish and insulting) gesture |
| ヘリオックス | [, heriokkusu] (n) heliox; gas mixture of helium and oxygen; often hypoxic gas mix used by divers; medical gas used for its low density and easy breathing |
| ママチャリ | [, mamachari] (n) (See チャリ) ladies' bicycle (of a kind often used by housewives, usu. with a basket in front); granny bike |
| マルシップ | [, marushippu] (n) Maru-ship; Japanese ship (because Japanese ship names often end in Maru) |
| マンガ喫茶;漫画喫茶 | [マンガきっさ(マンガ喫茶);まんがきっさ(漫画喫茶), manga kissa ( manga kissa ); mangakissa ( manga kissa )] (n) (abbr) (See 漫喫) coffee shop or cafe where one can read manga, often has Internet facilities |
| ヤンキー座り;ヤンキー座(io) | [ヤンキーすわり;ヤンキーずわり, yanki-suwari ; yanki-zuwari] (n,vs) squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture) |
| よくある事だが;良くある事だが | [よくあることだが, yokuarukotodaga] (exp) (uk) (See 良くある) as often is the case |
| ランドセル | [, randoseru] (n) firm-sided backpack made of leather, etc. (used by Japanese elementary schoolchildren, often red for girls and black for boys) (dut |
| レストランハウス | [, resutoranhausu] (n) freestanding building, often in a park, used for receptions, dinners, etc. (wasei |
| ワンクリック詐欺 | [ワンクリックさぎ, wankurikku sagi] (n) one-click fraud (online fraud and extortion technique often used by spammers) |
| 一行物 | [いちぎょうもの, ichigyoumono] (n) scroll containing a single line of calligraphy, often of Zen content (usu. found in a tea-ceremony room or house) |
| 会う(P);逢う(P);遭う(P);遇う | [あう, au] (v5u,vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; (2) (uk) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience; (P) |
| 何度も | [なんども, nandomo] (adv) many times over; often |
| 係;掛 | [がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1,掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk |
| 偏差値 | [へんさち, hensachi] (n) deviation value (usu. scaled to mean of 50, standard deviation of 10, and often used for academic grades); deviation; T-score; standard score; (P) |
| 優曇華 | [うどんげ, udonge] (n) (1) udumbara (mythical Indian plant often identified with the cluster fig, Ficus glomerata); (2) something very rare (from the legend that it flowers once in 3000 years); (3) (See 芭蕉) Japanese fiber banana flower; (4) (See 草蜉蝣) green lacewing eggs |
| 冬山 | [ふゆやま, fuyuyama] (n) (1) wintry mountain; (2) mountain that is often climbed during the winter |
| 医者の不養生 | [いしゃのふようじょう, ishanofuyoujou] (exp) failing to practice what one preaches; physician, heal thyself; doctors often neglect their own health |
| 和文体 | [わぶんたい, wabuntai] (n) literary style from the Heian era onwards, often mainly in kana and written by women |
| 四手;垂;紙垂;椣;紙四手 | [しで(四手;垂;紙垂;椣);かみしで(紙垂;紙四手), shide ( shi te ; sui ; kami sui ; shide ); kamishide ( kami sui ; kami shi te )] (n) (1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) (四手, 垂 only) hornbeam (deciduous tree in the birch family) |
| 在日 | [ざいにち, zainichi] (adj-f,vs) (1) in Japan; (n) (2) people in Japan (esp. Koreans living in Japan, often used as a slur); (P) |
| 士族の商法 | [しぞくのしょうほう, shizokunoshouhou] (exp) (See 士族) amateurish and haughty way of doing business; venturing into an unfamiliar line of business (and often failing) |
| 夏山 | [なつやま, natsuyama] (n) (1) summery mountain; (2) mountain that is often climbed in summer |
| 学ラン;学らん | [がくラン(学ラン);がくらん(学らん), gaku ran ( gaku ran ); gakuran ( gaku ran )] (n) (uk) (sl) type of Japanese school uniform for boys often stand-up collar with long jacket and loose trousers |
| 宇賀の神 | [うかのかみ, ukanokami] (n) (obsc) (See 宇賀神) god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) |
| 宇賀神 | [うがじん;うかじん, ugajin ; ukajin] (n) god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) |
| 床脇 | [とこわき, tokowaki] (n) section of a room next to the alcove (where shelves are often placed) |
| 形動 | [けいどう, keidou] (n) (abbr) {ling} (See 形容動詞) adjectival noun (abbr. often used in dictionaries); quasi-adjective |
| 後夜祭 | [こうやさい, kouyasai] (n) (See 学園祭) an event held on the night after the last day of some festival (school festival) often bonfire & dancing |
| 忠言逆耳 | [ちゅうげんぎゃくじ, chuugengyakuji] (exp) good advice is harsh to the ears; honest advice is often unpleasant to the ears |
often ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อาจิณ | [adv.] (ājin) EN: regularly ; always ; often ; frequently ; habitually FR: habituellement |
| บ่อย | [adv.] (bǿi = bøi) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment |
| บ่อย ๆ = บ่อยๆ | [adv.] (bǿi-bǿi) EN: frequently ; very often ; often FR: très souvent ; fréquemment ; souvent |
| บ่อยขึ้น | [adv.] (bǿi kheun) EN: more often FR: |
| บ่อยมาก | [adv.] (bǿi māk) EN: so often FR: si souvent ; tellement souvent ; très souvent |
| ไจ้ ๆ = ไจ้ๆ | [adv.] (jai-jai) EN: often FR: souvent |
| จะไจ้ | [adv.] (jajai) EN: often FR: souvent |
| จ้น | [adv.] (jon) EN: often ; frequently FR: |
| ค้อย | [adv.] (khøi) EN: often FR: |
| ค้อยค้อย | [adv.] (khøikhøi) EN: often FR: |
| ครุ่น | [adv.] (khrun) EN: often FR: |
| กิจวัตร | [adv.] (kitjawat) EN: often ; frequently ; usually FR: souvent ; fréquemment ; habituellement |
| หลายครา | [adv.] (lāi khrā) EN: often FR: |
| หลายครั้ง | [adv.] (lāi khrang) EN: often ; over and over again ; many times ; again and again FR: plusieurs fois ; à plusieurs reprises ; à différentes reprises ; à diverses reprises |
| หลายที | [adv.] (lāi thī) EN: often FR: |
| ไม่บ่อย | [adv.] (mai bǿi [= ) EN: not often ; rarely FR: pas souvent ; peu souvent ; à l'occasion ; rarement |
| มัก | [adv.] (mak) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment |
| มักจะ | [adv.] (mak ja) EN: often ; frequently ; usually FR: souvent ; fréquemment |
| เนือง | [adv.] (neūang) EN: often ; frequently FR: souvent ; fréquemment |
| เนืองนิตย์ ; เนืองนิจ | [adv.] (neūang-nit) EN: regularly ; constantly ; often FR: |
| นิจ | [adv.] (nit) EN: habitually ; regularly ; constantly ; frequently ; perpetually ; often FR: habituellement ; régulièrement ; constamment ; continuellement ; durablement |
| นิตย์ | [adv.] (nit) EN: habitually ; regularly ; constantly ; frequently ; perpetually ; often FR: habituellement ; régulièrement ; constamment ; continuellement ; durablement |
| นิจสิน | [adv.] (nitjasin) EN: often FR: |
| เป็นกิจวัตร | [adv.] (pen kitjawa) EN: often ; frequently ; generally ; repeatedly ; time and again ; regularly ; routinely FR: régulièrement ; répétitivement |
| เป็นประจำ | [adv.] (pen prajam) EN: regularly ; frequently ; normally ; ordinarily ; always ; all the time ; often FR: fréquemment ; régulièrement ; ordinairement |
| ร่ำไป | [adv.] (rampai) EN: often ; frequently ; repeatedly ; generally FR: continuellement |
| เรื่อย | [adv.] (reūay) EN: continously ; continually ; always ; often ; regularly ; consistently ; repeatedly ; frequently FR: continuellement ; constamment ; sans cesse ; sans interruption |
| เรื่อย ๆ ไป = เรื่อยๆ ไป = เรื่อยๆไป | [adv.] (reūay-reūay) EN: often FR: continûment ; continuellement |
| เสมอ | [adv.] (samoē ) EN: always ; constantly ; regularly ; habitually ; often ; frequently FR: toujours ; constamment ; tout le temps ; souvent ; fréquemment |
| เสมอ ๆ = เสมอๆ | [adv.] (samoē-samoē) EN: regularly ; frequently ; normally ; ordinarily ; always ; often FR: éternellement |
| ซ้ำ ๆ ซาก ๆ = ซ้ำๆ ซากๆ | [adv.] (sam-sam sāk) EN: repeatedly ; over and over ; frequently ; many times ; often FR: |
| ถี่ | [adv.] (thī) EN: frequently ; often ; always ; in quick order ; one right after the other FR: fréquemment ; souvent ; toujours ; fréquent |
| แวะเวียน | [v.] (waewīen) EN: visit often FR: |
| จ๊ะ | [X] (ja) EN: would you ; [terminal particle to soften a question or command] FR: [particule d'atténuation utilisée à la fin d'une question ou d'une directive] |
| ลน | [v.] (lon) EN: singe ; hold something over the fire ; expose to heat ; soften something with the fire ; smoke on a flame FR: flamber ; passer à la flamme |
| น้ำยาปรับ | [n. exp.] (nāmyā prap) EN: fabric softener FR: produit assouplissant [m] |
| น้ำยาปรับผ้านุ่ม | [n. exp.] (nāmyā prap ) EN: fabric softener FR: produit adoucissant [m] |
| น่วม | [v.] (nūam) EN: soften ; be pliable ; be yielding ; be soft ; be squashy FR: |
| ผ่อนปรน | [v.] (phǿnpron) EN: lessen ; reduce ; ease ; relieve ; alleviate ; soften ; be lenient FR: faire des concessions |
| สิ | [part.] (si) EN: [softened imperative, emphatic word] FR: [indicateur de l'impératif attenué ou particule utilisée pour renforcer une réponse] ; Allez ! ; Donc ! |
often ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| oft; oftmals; häufig | {adv} | öfter | am öftesten | oft benutzt | allzu oftoften | more often | most often | often used | all too often |
| Trinkwasserenthärtungsanlage | {f}drinking water softener |