negligence ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| negligence | (n.) ความไม่เอาใจใส่ See also: ความประมาท, ความหละหลวม, การละเลย, การไม่เอาใจใส่ Syn. carelessness |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| negligence | (เนก'ลิเจินซฺ) n. ความละเลย,ความไม่สนใจ, |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| negligence | (n) ความเพิกเฉย,ความละเลย,การทอดทิ้ง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| negligence | ความประมาทเลินเล่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Negligence | ความประมาท [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| โดยประมาท | (adv.) in negligence See also: by negligence |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The only way I can tell if the game's not been contaminated the pod is not about to be crippled for life because of my negligence is to play eXistenZ with somebody friendly. | ทางเดียวที่จะบอกได้ ว่าเกมปลอดภัย ไม่ติดเชื้อนะ พอดไม่จะเสีย โดยการพิสูจน์ด้วย |
| Your negligence has damaged this company's reputation. | ความไม่เอาใจใส่ของนายมันทำลายชื่อเสียงของบริษัทของเรา |
| Bixton organic is not liable foany negligence on his part. | บิกซ์ตัน ออแกนิคไม่มีส่วนรับผิดชอบ กับความผิดพลาดในส่วนของเขา |
| We compare the negligence of each. The factory wants compensation. | เราเทียบแล้วว่าแต่ละฝ่ายก็ประมาทเลินเล่อ โรงงานต้องการค่าชดเชย |
| Few things surprise me anymore, Mr. Lowe, but this level of negligence is fucking breathtaking. | ยังมีบางอย่างที่ทำให้ฉันประหลาดใจอยู่อีกนิดหน่อย คุณโลว์ แต่ความเสียหายจากการละเลยนี่มันน่าใจหาย |
| Meg, honey, can you pass the fired-my-ass-for-negligence? | เม็ก ลูกรัก หยิบ โดน-ไล่-เพราะ-เลินเล่อ ให้พ่อหน่อย |
| Insurance company is calling it negligence. They're not covering any of this. | บริษัทประกันจะตีความเป็นการประหมาท และจะไม่รับเรื่องนี้ |
| That's no excuse for negligence. | นั่นไม่ใช่คำแก้ตัว สำหรับความประมาท |
| And that is thanks to your negligence. | และก็ขอขอบคุณสำหรับความไม่เอาใจใส่ของคุณ |
| Attained said former status when she was fired from the DCFS for gross negligence. | แอทเทนบอกว่าสถานะก่อนหน้า ที่เธอจะถูกไล่ออกจาก DCFS เพราะทำงานหละหลวม |
| "What about criminal negligence?" And no-one...? | - "แล้วความผิดอาญาล่ะ?" - และไม่มีใครเลยเหรอ... |
| Your negligence | ความไม่เอาใจใส่ของคุณ |
negligence ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 疏忽 | [shū hū, ㄕㄨ ㄏㄨ, 疏忽] neglect; negligence |
| 疏略 | [shū, ㄕㄨlu:e4, 疏略] negligence; to neglect inadvertently |
negligence ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 未必の故意 | [みひつのこい, mihitsunokoi] (n) conscious neglect; willful negligence; wilful negligence |
| 緩怠 | [かんたい, kantai] (adj-na,n) laxity; negligence |
| 職務怠慢 | [しょくむたいまん, shokumutaiman] (n,adj-no) neglect (dereliction) of duty; negligence |
| 不行き届き;不行届き | [ふゆきとどき, fuyukitodoki] (adj-na,n) negligence; carelessness; incompetence; mismanagement |
| 怠り | [おこたり, okotari] (n) negligence; carelessness |
| 怠慢 | [たいまん, taiman] (adj-na,n,adj-no) negligence; procrastination; carelessness; (P) |
| 懈怠 | [かいたい;けたい;げたい, kaitai ; ketai ; getai] (n,vs) negligence; laziness |
| 手抜き | [てぬき, tenuki] (n,vs) (1) omitting crucial steps; cutting corners; skimping; (2) intentional negligence; (P) |
| 油断 | [ゆだん, yudan] (n,vs) negligence; unpreparedness; (P) |
| 疎か | [おろそか(P);おろか(P), orosoka (P); oroka (P)] (adj-na,n) (1) neglect; negligence; carelessness; (exp) (2) (おろか only) (uk) not to mention; needless to say; not to speak of; (P) |
| 等閑 | [なおざり(P);とうかん, naozari (P); toukan] (adj-na,n,vs) neglect; negligence; disregard; make light of; (P) |
| 過怠 | [かたい, katai] (n) negligence; carelessness; mistake |
| 閑却 | [かんきゃく, kankyaku] (n,vs) negligence; disregard |
negligence ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชะล่า | [v.] (chalā) EN: be complacent ; be careless ; be negligent ; be unattentive FR: faire preuve de négligence ; se montrer négligent |
| โดยประมาท | [adv.] (dōi pramāt) EN: in negligence ; negligently ; carelessly FR: négligemment ; par négligence |
| การประมาท | [n.] (kān pramāt) EN: negligence FR: négligence [f] |
| ฆ่าคนโดยความประมาท | [v. exp.] (khā khon dō) EN: cause death through negligence FR: causer la mort par négligence |
| ความชุ่ย | [n.] (khwām chui) EN: FR: négligence [f] |
| ความละเลย | [n.] (khwām laloē) EN: neglect ; negligence FR: négligence [f] ; incurie [f] |
| ความไม่เอาใจใส่ | [n. exp.] (khwām mai a) EN: negligence FR: incurie [f] |
| ความประมาท | [n.] (khwām pramā) EN: carelessness ; negligence FR: négligence [f] |
| ความประมาทเลินเล่อ | [n. exp.] (khwām pramā) EN: negligence FR: négligence [f] |
| ความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง | [n. exp.] (khwām pramā) EN: gross negligence FR: |
| ความประมาททางอาญา | [n. exp.] (khwām pramā) EN: criminal negligence FR: |
| ความสะเพร่า | [n.] (khwām saphr) EN: carelessness FR: négligence [f] |
| กระทำโดยประมาท | [v.] (krathamdōip) EN: commit an act by negligence FR: agir avec négligence |