English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
make out | (phrv.) เขียน Syn. fill in, fill out, fill up, write out |
make out | (phrv.) มองเห็นชัดเจน |
make out | (phrv.) เข้าใจ See also: ค้นพบ Syn. figure out, puzzle out, work out |
make out | (phrv.) ตอบได้ See also: ตอบคำถาม, ตอบ |
make out | (phrv.) ทำสำเร็จ See also: มีชีวิตอยู่ Syn. get on, go on |
make out | (phrv.) มีความสัมพันธ์ทางเพศกับ |
make out | (phrv.) ประสบความสำเร็จ |
make out | (phrv.) อ้างว่า Syn. give out |
make out | (phrv.) แสร้งทำ See also: แกล้งทำ, เสแสร้ง, ปลอมแปลง |
make out | (phrv.) ทำให้สมบูรณ์ See also: ทำให้ครบจำนวน |
make out | (phrv.) ร่วมรัก See also: ร่วมเพศ |
make out of | (phrv.) ทำด้วย See also: สร้างจาก Syn. fashion from, form from, make from, make of |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If we all work together we'll make out okay - We will | ถ้าเราทำงานร่วมกัน มันจะต้องดี |
Look at the first word. Can you make out what it says? | มาดูคำแรกกัน ลองอ่านดูว่ามันว่าอย่างไร |
And you've been dying to make out with me for some time now. | แล้วก็ คุณเริ่มอยากมีอะไรกับผมมาซักระยะหนึ่งแล้ว |
Great you guys can just make out in front of me. | เจ๋ง งั้นก็ทำกันตรงหน้าฉันเลยใหม |
I can make out bevelled margins. A machete did this. | ดูจากขอบแผลแล้ว มีดยาวทำแบบนี้ |
No, irony is the bringing together of contradictory truths to make out of the contradiction a new truth with a laugh or a smile, and I confess that a truth must come with one or the other, or I account it as false and a denial of the very nature of humani | ไม่ค่ะ ถ้าเหน็บแนม ความซื่อสัตย์มันจะต้องขัดแย้งกัน เพื่อสร้างความขัดแย้งใหม่ ด้วยเสียงหัวเราะและรอยยิ้ม และฉันก็คิดว่าทุกคน มีความซื่อสัตย์อยู่ในตัวกันอยู่แล้ว |
"I haven't seen this since it came out, but we should make out instead. La la la. " | ชั้นไม่ได้ดูอีกหลังมันออกโรง แต่เราควรมีอะไรกันแทนบลาบลาบลา |
Just by looking at you one cannot make out that.. | ดูเหมือนคุณไม่ได้แกล้งทำ... |
I cao't make out their faces, but they're on the roof! | ผมเห็นหน้าไม่ชัด แต่พวกมันอยู่บนหลังคา! |
There's something coming. I can't make out what it is. | มีบางอย่างมุ่งหน้ามา ข้าไม่รู้ว่ามันคืออะไร |
The reason why you can't make out the face is that the photo is lacking detail. | เหตุผลที่ไม่สามารถดึงหน้าออกมาได้ เพราะรูปพวกนี้ขาดรายละเอียด |
I can make out almost everything-- | I can make out almost everything-- |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
迷离 | [mí lí, ㄇㄧˊ ㄌㄧˊ, 迷离 / 迷離] blurred; hard to make out distinctly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いちゃいちゃ | [, ichaicha] (adv,n,vs) flirt; make out |
人影を認める | [ひとかげをみとめる, hitokagewomitomeru] (exp,v1) to make out someone's figure |
判じる | [はんじる, hanjiru] (v1,vt) (1) to judge; to decide; (2) to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret; (3) to divine; to guess; to make out |
判ずる | [はんずる, hanzuru] (vz,vt) (1) to judge; to decide; (2) to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret; (3) to divine; to guess; to make out |
合点が行く | [がてんがいく, gatengaiku] (exp,v5k-s) to understand; to make out |
宜しくやる | [よろしくやる, yoroshikuyaru] (exp,v5r) (1) (uk) to make out with; to make cozy with (cosy); (2) to do at one's own discretion |
作る(P);造る(P);創る(P) | [つくる, tsukuru] (v5r,vt) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc. 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food); to brew (alcohol); (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ่านไม่ออก | [v. exp.] (ān mai øk) EN: be illegible ; can't read ; can't make out ; be unable to read ; not to understand FR: être illisible ; être incapable de lire |
ออก | [v.] (øk) EN: issue ; make out FR: sortir ; émettre ; paraître |
ออกใบเสร็จ | [v. exp.] (øk baiset) EN: make out a receipt FR: |
ออกเช็ค | [v. exp.] (øk chek) EN: make out a cheque FR: |
แปล | [v.] (plaē) EN: decode ; render ; decipher ; make out FR: déchiffrer ; décoder |
สังเกตออก | [v.] (sangkēt øk) EN: see ; make out ; perceive ; find out FR: percevoir |