| Two fronts meeting, left over from the storm, something like that. | สองมวลอากาศเจอกันน่ะ คงเกิดจากพายุน่ะ ประมาณนั้นแหละ |
| Whoever fronts Geppetto has got to be wealthy. | คนที่ติดต่อกับจีเปตโต คงต้องร่ำรวยพอตัว |
| And moving on all fronts to find whoever's behind this. | และดำเนินการต่อไปข้างหน้า เพื่อหาว่าใครอยู่เบื้องหลังเรื่องนี้ |
| Cold fronts collide with warm. | หากความเย็นปะทะความร้อน |
| ...raises its head and confronts freedom, but slyly, subtly, chokes it off at the root. | ...ช่วยพวกเขา ให้พบกับเสรีภาพ แต่กลับถูกหลอก ถูกรีดไถตั้งแต่รากหญ้า |
| Now,anyone who affronts our justice system in this way must be punished. | ใครก็ตามที่ดูถูกกฏของเราต้องถูกลงโทษ |
| Mayans win out on two fronts. | มายันอยู่แถวหน้าประสบความสำเร็จทั้งสองเรื่อง |
| I shall no longer bear to see Muhyul's rampageous affronts! | ข้าทนให้มูฮุลสบประมาทต่อไปไม่ได้อีกแล้ว |
| You've done enough damage to this family, on all fronts. | คุณได้ทำลายครอบครัวนี้มากพอแล้ว ต่อหน้าทั้งหมด |
| Planets are left to survive on their own while the Jedi struggle to fight a war on many fronts. | ดาวเคราะห์หลายดวงกลับถูกทิ้ง ให้เอาตัวรอดด้วยตนเอง ขณะที่เหล่าเจไดดิ้นรนต่อสู้สงคราม ในหลายสมรภูมิ |
| When the attack comes, it will come from two fronts. | เมื่อพวกมันโจมตี มันจะมาจากสองทาง |
| No army can fight on two fronts, not even the Knights of Camelot. | ไม่มีกองทัพไหนสามารถสู้ศึกสองด้าน ไม่แม้แต่อัศวินแห่งคาร์เมล็อต |