English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
formally | (adv.) อย่างเป็นกิจจะลักษณะ See also: อย่างเป็นทางการ Syn. officially |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
formally | (ฟอร์'เมิลลี) adv. อย่างเป็นทางการ,ตามรูปแบบ,เป็นพิธีรีตอง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กิจจะลักษณะ | (adv.) formally See also: systematically, seriously, officially, regularly, methodically |
สนิทสนม | (adv.) informally See also: friendly, intimately, cordially, familiarly Syn. คุ้นเคย, สนิท Ops. ถือตัว, ไว้ตัว |
เป็นกันเอง | (adv.) informally See also: friendly, intimately, cordially, familiarly Syn. กันเอง, สนิทสนม, คุ้นเคย, ไม่มีพิธีรีตอง Ops. ถือตัว, ไว้ตัว |
ไม่มีพิธีรีตอง | (adv.) informally See also: friendly, intimately, cordially, familiarly Syn. กันเอง, สนิทสนม, คุ้นเคย Ops. ถือตัว, ไว้ตัว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I would like to take this opportunity to formally apologize for the events of the night of the 23rd. | ผมอยากจะถือโอกาสนี้ เพื่อขอโทษคุณอย่างเป็นทางการ กับเหตุการณ์ในคืนวันที่23 |
Well, the plans were never formally submitted to the city. | แต่แปลนไม่เคยถูกยื่นเข้าเมืองเลย |
I'll formally introduce everyone. | ฉันจะแนะนำทุกคนให้รู้จักอย่างเป็นทางการ |
We formally ask you to pay tax to BuYeo. | เราต้องการให้ท่านจ่ายภาษีให้กับพูยอ |
I have filled out the papers formally charging you with dereliction of duty. | ฉันเขียนรายงาน การละทิ้งหน้าที่ |
The agency wanted to be able to move suspected terrorists... without having to formally apply for extradition. | พวกจนท.เค้าอยากจะเคลื่อนย้าย_BAR_ ผู้ก่อการร้ายที่น่าสงสัย โดยไม่ต้องทำเรื่องเป็นทางการ |
But according to the personnel department-- she had him formally written up three times for not showing up to work. | แต่ตามประวัติจากฝ่ายบุคคล เธอเคยรายงานเรื่องที่เขาไม่มาทำงาน 3 ครั้ง |
We haven't formally met, but I feel like I know you in sort of a vibe-y level. | แต่ฉันรู้สึกเหมือนรู้จักเธอ |
Ryan, let the potential employer address you formally if that's what she chooses. | ไรอัน ปล่อยให้ว่าที่นายจ้างเรียกคุณอย่างเป็นทางการ ถ้าเธอเลือกที่จะเรียกเช่นนั้น |
I'm formally announcing this here. | ฉันขอประกาศอย่างเป็นทางการ ไว้ ณ ที่นี้ |
William, Sandy's never been formally charged with anything. | วิลเลี่ยม, แซนดี้ไม่ได้ถูกตั้งข้อหาเป็นทางการ |
At this meaningful forum, I wanted to introduce her formally to all of you. | ในโอกาสที่สำคัญนี้ ผมจึงอยากแนะนำเธอให้ทุกท่านรู้จักอย่างเป็นทางการ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
建立正式外交关系 | [jiàn lì zhèng shì wài jiāo guān xì, ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄓㄥˋ ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ, 建立正式外交关系 / 建立正式外交關係] formally establish diplomatic relations |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ツツジ科 | [ツツジか, tsutsuji ka] (n) (See 躑躅) Ericaceae (plant family); heath; (subset of Ericaceae once formally had the generic name Azalea) |
予鈴 | [よれい, yorei] (n) (See 本鈴) bell signalling that work, class, etc. will formally begin shortly; first bell; warning bell |
事新しく | [ことあたらしく, kotoatarashiku] (adv) anew; again; specially; formally |
本鈴 | [ほんれい, honrei] (n) (See 予鈴) bell signalling that work, class, etc. has formally begun |
着込む;着こむ | [きこむ, kikomu] (v5m) (1) to wear extra clothes; (2) to dress formally |
筋張る | [すじばる, sujibaru] (v5r,vi) to become sinewy; to behave formally |
元老 | [げんろう, genrou] (n) (1) elder statesman; doyen; old-timer; authority; (2) Genro (member of a pre-WWII body that informally advised the emperor); (P) |
改める(P);検める;革める | [あらためる, aratameru] (v1,vt) (1) (改める, 革める only) (See 改まる) to change; to alter; to revise; to replace; (2) (改める, 革める only) to reform; to correct; to mend; to improve; (3) (改める, 検める only) to examine; to check; to inspect; (4) (改める, 革める only) to do properly; to do formally; (P) |
表立って | [おもてだって, omotedatte] (exp) publicly; openly; ostensibly; formally; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กิจจะลักษณะ | [adv.] (kitjalaksan) EN: formally ; systematically ; officially ; regularly ; methodically FR: |
นั่งพับเพียบ | [v.] (nangphapphī) EN: sit on the floor formally ; sit with legs bent behind to one side FR: |
ทางการ | [adv.] (thāngkān) EN: officially ; formally FR: officiellement ; formellement |
อย่างเป็นทางการ | [adv.] (yāng pen th) EN: officially ; formally FR: officiellement ; formellement |
ลำลอง | [adv.] (lamløng) EN: informally ; casually FR: simplement ; sans façon |
เป็นกันเอง | [adv.] (penkan-ēng) EN: informally ; friendly ; intimately ; cordially ; familiarly FR: cordialement |
สังสรรค์ | [v.] (sangsan) EN: get together ; mix ; associate ; talk to ; have an informal discussion ; socialize ; meet informally ; converse FR: se réunir ; se retrouver |
สนิทสนม | [adv.] (sanitsanom) EN: nformally ; friendly ; intimately ; cordially ; familiarly FR: |
อย่างกันเอง | [adv.] (yāng kan-ēn) EN: informally FR: sans cérémonie ; sans chichi |