This is serious. Principal Figgins is threatening to disband the club. Why are we playing this game? | เรื่องร้ายแรง ผอ.ขู่จะปิดชมรมเรา |
We disband the team. | ตอนนี้พวกนายต้องเลิกการเป็นทีม |
With this, I disband the committee for the sports festival! | จากนี้คณะกรรมการกีฬาสีทั้งหมดแยกย้ายได้! |
The best way to fix the league is to disband it. | วิธีที่ดีที่สุดในการแก้ไขปัญหาลีกที่จะปลดประจำการมัน |
Tell your Unionist friend that if he will disband this little, little, um... | บอกเพื่อนผู้สนับสนุนของคุณ ว่าถ้าเขาจะล้มเลิกไอ้พวก พวก เอิ่ม... |
I know we are not getting disbanded, but even if we are, I have a lot of places I can go to. | ฉันรู้ว่าเราจะไม่ถูกยุบทีมแต่ต่อให้ถูกยุบ ฉันก็มีที่ไปอีกเยอะ |
Are you saying that the Five Armies will be disbanded? | เจ้ากำลังพูดว่ากองกำลังทั้งห้าจะถูกยุบรึ? |
Including the rebels group, there are countless secret organizations, Which have already been dissolved or disbanded. The activities of the fallouts amongst them are being monitored constantly by the Security force. | ตอนนี้ มีองค์กรลับๆอยู่นับไม่ถ้วน รวมทั้งกลุ่มกบฏ ทั้งตำรวจและทหารกำลังจับตา ความเคลื่อนไหวของฝ่ายตรงข้ามอบ่างใกล้ชิด |
All student organisations disbanded | สมาคมต่างๆของนักเรียนถูกห้าม |
Got the tie-bash disbandment, no more security clearance, no retirement, no nothing. | ล่องจุ๊นหมดไม่เหลือ ไม่มีเหลือสิทธิพิเศษ ไม่เหลือสวัสดิการ. ไม่เหลือซักอย่าง |
GPS, is disbanded! | เก็นจิ นายมีความสำคัญมากกับพวกเรา ชูตะ. |
Remove the queen, the bees disband. | ไร้นางพญา ผึ้งก็แตกแถว |