dialect ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| dialect | (n.) ภาษาเฉพาะกลุ่มอาชีพ Syn. jargon, slang |
| dialect | (n.) ภาษาถิ่น See also: ภาษาท้องถิ่น, ภาษาพื้นเมือง Syn. argot, cant |
| dialectal | (adj.) เกี่ยวกับภาษาและสำเนียงเฉพาะถิ่น |
| dialectic | (adj.) เกี่ยวกับการโต้แย้งด้วยเหตุผล See also: ตรรกวิทยา |
| dialectician | (n.) นักตรรกวิทยา |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| dialect | (ได'อะเลคทฺ) n. ภาษาท้องถิ่น,สำเนียงท้องถิ่น ๆ, See also: dialectal adj. ดูdialect, Syn. jargon |
| dialectics | n. วิธีการโต้แย้งด้วยเหตุผล |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| dialect | (n) ภาษาถิ่น,ภาษาพื้นเมือง,สำเนียงท้องถิ่น |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| dialect | ภาษาถิ่น [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| dialectic | วิภาษวิธี [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Dialect dictionary | พจนานุกรมภาษาถิ่น [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
| Dialectical materialism | วัตถุนิยมวิภาษวิธี [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ภาษาถิ่น | (n.) dialect See also: regional speech, localism, vernacular Syn. ภาษาย่อย |
| ภาษาพื้นเมือง | (n.) dialect See also: regional speech, localism Syn. ภาษาถิ่น |
| ภาษาย่อย | (n.) dialect See also: regional speech, localism, vernacular |
| คำเมือง | (n.) Northern Thai dialect |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The chief has not understood the dialect you're using. | เขาบอกว่าไม่เข้าใจภาษาของคุณ |
| It's the Kyoto dialect for 'Thank you.' | มันเป็นท้องถิ่นของภาษาเกียวโต แปลว่า ขอบคุณ |
| They're using some sort of dialect I've never heard before. | พวกเขาใช้ภาษาท้องถิ่นบางภาษา ที่ผมไม่เคยได้ยินมาก่อน |
| His dialect was from Afghanistan. | สำเนียงเขามาจากอัฟกานิสถาน |
| It's a word in an African dialect meaning "thief." | แบบนี้รอยสัก แต่นี่มันตราสัญลักษณ์ |
| No. It is from a dialect no longer spoken. | ไม่จำเป็น มันเป็นภาษาเก่าแก่ที่ไม่มีใครใช้แล้ว |
| Like I thought, it's a dialect. | อย่างที่ผมคิดเลย, ภาษาท้องถิ่น. |
| How do you say "Eat it while it's warm" in local dialect? | ถ้าจะพูดว่า "กินมันตอนที่มันยังอุ่นอยู่" ในภาษาท้องถิ่นนี่ เขาพูดว่ายังไงนะ |
| It's a completely different dialect, called high Tamien, but some people speak both. | แต่มันเป็นภาษาชาวเผ่าพื้นเมือง ออกเสียงสูงเป็นเตร์ลเมี่ยน แต่บางคนพูดทั้งสองภาษารวมกัน |
| No need to adjust your dialect | ไม่ต้องแก้สำเนียงสำนวนอะไรหรอก |
| Thank you very much (Kansai dialect) | ขอบคุณ มากๆ (สำเนียง คันไซ) |
| Thank you very much (Kansai dialect) | ขอบคุณมากค่ะ (สำเนียง คันไซ) |
dialect ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 噶 | [gá, ㄍㄚˊ, 噶] phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le |
| 老太公 | [lǎo tài gōng, ㄌㄠˇ ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ, 老太公] aged gentleman (dialect, respectful term) |
| 弹词 | [tán cí, ㄊㄢˊ ㄘˊ, 弹词 / 彈詞] ballad tune in southern dialects, usually to sanxian 三弦 or pipa 琵琶 accompaniment |
| 吹牛 | [chuī niú, ㄔㄨㄟ ㄋㄧㄡˊ, 吹牛] brag; chat (dialect) |
| 两情两愿 | [liǎng qíng liǎng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄩㄢˋ, 两情两愿 / 兩情兩願] by mutual consent (north China dialect) |
| 方言 | [fāng yán, ㄈㄤ ㄧㄢˊ, 方言] dialect |
| 话 | [huà, ㄏㄨㄚˋ, 话 / 話] dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said |
| 语 | [yǔ, ㄩˇ, 语 / 語] dialect; language; speech |
| 辩证唯物主义 | [biàn zhèng wéi wù zhǔ yì, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄨㄟˊ ˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 辩证唯物主义 / 辯證唯物主義] dialectical materialism |
| 辩证法 | [biàn zhèng fǎ, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄈㄚˇ, 辩证法 / 辯證法] dialectics; dialectic or Socratic method of debate |
| 阿公 | [ā gōng, ㄚ ㄍㄨㄥ, 阿公] father-in-law (regional dialect) |
| 辩证 | [biàn zhèng, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ, 辩证 / 辯證] investigate; dialectical |
| 雀盲眼 | [qiǎo mang yǎn, ㄑㄧㄠˇ ㄇㄤ˙ ㄧㄢˇ, 雀盲眼] night blindness (dialect) |
| 吴侬娇语 | [Wú nóng jiāo yǔ, ˊ ㄋㄨㄥˊ ㄐㄧㄠ ㄩˇ, 吴侬娇语 / 吳儂嬌語] pleasant-sounding Suzhou-Shanghai dialect; soft southern brogue |
| 吴侬软语 | [Wú nóng ruǎn yǔ, ˊ ㄋㄨㄥˊ ㄖㄨㄢˇ ㄩˇ, 吴侬软语 / 吳儂軟語] pleasant-sounding Suzhou-Shanghai dialect; soft southern brogue |
| 座儿 | [zuò r, ㄗㄨㄛˋ ㄖ˙, 座儿 / 座兒] rickshaw seat (Beijing dialect); patron (of teahouse, cinema); passenger (in taxi, rickshaw etc) |
| 吴语 | [Wú yǔ, ˊ ㄩˇ, 吴语 / 吳語] southern Chinese dialects |
| 反映论 | [fǎn yìng lùn, ㄈㄢˇ ˋ ㄌㄨㄣˋ, 反映论 / 反映論] theory of reflection (in dialectic materialism), i.e. every perception reflects physical reality |
dialect ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| えべっさん;おいべっさん;えびっさん;おべっさん;およべっさん | [, ebessan ; oibessan ; ebissan ; obessan ; oyobessan] (n) (col) (えべっさん can be 戎っさん) (See 恵比寿) Ebisu (local dialect forms) |
| お国言葉;御国言葉 | [おくにことば, okunikotoba] (n) (pol) (See 国言葉) national language; local dialect |
| ジモ語 | [ジモご, jimo go] (n) (sl) (See 地元語) local language; local dialect |
| ダイヤレクト | [, daiyarekuto] (n) dialect |
| 下町言葉 | [したまちことば, shitamachikotoba] (n) (See 山の手言葉) working-class accent or dialect |
| 伊予弁 | [いよべん, iyoben] (n) Iyo dialect (spoken in Ehime prefecture) |
| 協和語 | [きょうわご, kyouwago] (n) Manchukuo dialect |
| 日満語 | [にちまんご, nichimango] (n) Manchukuo dialect |
| 興亜語 | [こうあご, kouago] (n) Manchukuo dialect |
| アングロノルマン | [, anguronoruman] (n) (1) Anglo-Norman (French dialect); (2) Anglo-Norman (horse breed) |
| あんこ | [, anko] (n) daughter (in Izu Oshima dialect); young lady |
| おいどん | [, oidon] (n) (Kagoshima dialect) I; me |
| おもしい | [, omoshii] (adj-i) (See 面白い) interesting (Kanazawa dialect); amusing |
| かばち | [, kabachi] (n) (col) (See 屁理屈) quibble (in Hiroshima dialect) |
| すいません;すんません;すんまへん | [, suimasen ; sunmasen ; sunmahen] (exp) (col) (すんまへん is Kansai dialect) (See 済みません) excuse me |
| だんだん | [, dandan] (exp) thank you (dialect from the Izumo region of Shimane Prefecture) |
| たんと | [, tanto] (adv) (1) (on-mim) (See たくさん) (poss. Kansai dialect) many; much; a great amount; (2) excessive amount |
| ビン南語;ミン南語 | [ビンなんご(ビン南語);ミンなんご(ミン南語), bin nango ( bin minami go ); min nango ( min minami go )] (n) Min Nan (dialect of Chinese, inc. Taiwanese) |
| ましょう;ましょ(ik);まひょ(ik) | [, mashou ; masho (ik); mahyo (ik)] (exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably |
| めばち;めばちこ | [, mebachi ; mebachiko] (n) (めばちこ is Osaka dialect) sty (on the eyelid); stye |
| ラディン語 | [ラディンご, radein go] (n) Ladin (Rhaeto-Romanic dialect) |
| わ | [, wa] (prt) (fem) (also used by men in Kansai dialect) (sentence end) indicates emotion or admiration; (P) |
| 又従兄弟;又従兄妹;再従兄弟;再従姉弟;再従姉妹;又従姉妹;又従姉弟;二従兄弟;二従兄妹;二従姉妹;二従姉弟;又従兄;又従弟;再従兄妹(iK) | [またいとこ(又従兄弟;又従兄妹;再従兄弟;再従姉弟;再従姉妹;又従姉妹;又従姉弟;又従兄;又従弟;再従兄妹);ふたいとこ(再従兄弟;再従姉弟;再従姉妹;二従兄弟;二従兄妹, mataitoko ( mata itoko ; mata juukei imouto ; sai itoko ; sai juushitei ; sai itoko] (n) (はいとこ is Tohoku dialect, 又従兄 & 又従弟 are abbr.) second cousin |
| 台湾語 | [たいわんご, taiwango] (n) Taiwanese (dialect) |
| 唯物弁証法 | [ゆいぶつべんしょうほう, yuibutsubenshouhou] (n) dialectical materialism |
| 問答法 | [もんどうほう, mondouhou] (n) (See 弁証法) dialectic; dialectics |
| 客家語;ハッカ語 | [ハッカご, hakka go] (n) (See 客家) Hakka (dialect of Mandarin Chinese) |
| 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (int,pn,adj-no) (uk) (See おのれ) (insulting) you (Hyougo Banshu dialect) |
| 弁証法 | [べんしょうほう, benshouhou] (n) dialectic; dialectics |
| 弁証法的 | [べんしょうほうてき, benshouhouteki] (adj-na) dialectic |
| 弁証法的唯物論 | [べんしょうほうてきゆいぶつろん, benshouhoutekiyuibutsuron] (n) dialectical materialism |
| 弁証法的論理学 | [べんしょうほうてきろんりがく, benshouhoutekironrigaku] (n) (obsc) dialectical logic |
| 弁証法神学 | [べんしょうほうしんがく, benshouhoushingaku] (n) dialectical theology |
| 弁証論 | [べんしょうろん, benshouron] (n) apologetics; dialectics |
| 弁説 | [べんぜつ, benzetsu] (n) dialectic demonstration; display of skill in explanation |
| 榕樹 | [がじゅまる;ようじゅ;カジュマル, gajumaru ; youju ; kajumaru] (n) (uk) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa or Ficus retusa); Malayan banyan; Indian laurel |
| 自然弁証法 | [しぜんべんしょうほう, shizenbenshouhou] (n) dialectics of nature |
| 訛り(P);訛 | [なまり, namari] (n) (1) (uk) accent (of one's speech); (2) dialect; provincialism; patois; (3) corrupted form (e.g. of word); mispronunciation; (P) |
| 長呼 | [ちょうこ, chouko] (n,vs) (1) {ling} lengthening a vowel (e.g. as in Kansai dialect); (n) (2) {ling} long sound (esp. long vowel) |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| ダイアレクト | [だいあれくと, daiarekuto] dialect |
| 方言 | [ほうげん, hougen] dialect |
dialect ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| จีนกวางตุ้ง | [n. prop.] (Jīn Kwāngtu) EN: Guangzhou dialect FR: |
| คำเมือง | [n.] (khammeūang) EN: Northern Thai dialect ; Northern dialect ; Chiang Mai dialect FR: |
| ภาษาอีสาน | [n. exp.] (phāsā Isān) EN: Isan dialect ; Northeast dialect ; Lao FR: dialecte Isan [m] ; dialecte du Nord-Est [m] ; langue Isan [f] |
| ภาษาจีนแต้จิ๋ว | [n. exp.] (phāsā Jīn T) EN: Chaozhou dialect FR: |
| ภาษากรุงเทพฯ | [n. exp.] (phāsā Krung) EN: Bangkok dialect FR: |
| ภาษาล้านนา | [n. exp.] (phāsā Lānnā) EN: Lanna dialect FR: |
| ภาษาลาว | [n. exp.] (phāsā Lāo) EN: Lao language ; Northeast dialect FR: laotien [m] ; dialecte du Nord-Est [m] |
| ภาษาพื้นเมือง | [n. exp.] (phāsā pheūn) EN: dialect ; regional speech ; local language ; native language ; localism FR: langue régionale [f] ; dialecte [m] |
| ภาษาแต้จิ๋ว | [n. exp.] (phāsā Taēji) EN: Teochew dialect FR: cantonais [m] |
| ภาษาตากใบ | [n. exp.] (phāsā Tāk B) EN: Tak Bai dialect FR: dialecte de Tak Bai [m] |
| ภาษาไทยถิ่น | [n. exp.] (phāsā Thai ) EN: Thai dialect FR: dialecte thaï [m] |
| ภาษาไทยถิ่นอีสาน | [n. exp.] (phāsā Thai ) EN: Northeastern Thai dialect ; Northeastern dialect ; Isan diailect FR: |
| ภาษาไทยถิ่นกลาง | [n. exp.] (phāsā Thai ) EN: Central Thai Dialect ; Central dialect FR: |
| ภาษาไทยถิ่นเหนือ ; ภาษาไทยเหนือ | [n. exp.] (phāsā Thai ) EN: Northern Thai dialect ; Northern dialect FR: |
| ภาษาไทยถิ่นใต้ | [n. exp.] (phāsā Thai ) EN: Southern Thai Dialect ; Southern dialect FR: |
| ภาษาถิ่น | [n. exp.] (phāsā thin) EN: dialect ; regional speech ; localism ; vernacular ; local speech FR: langue régionale [f] ; parler régional [m] ; dialecte [m] ; idiome [m] ; patois [m] ; langue vernaculaire [f] |
| ภาษาถิ่นอีสาน | [n. exp.] (phāsā thin ) EN: Isan dialect ; Northeast dialect FR: dialecte de l'Isan [m] |
| ภาษาท้องถิ่น | [n. prop.] (phāsā thøng) EN: dialect ; regional speech ; localism ; vernacular ; local speech ; slang FR: langue régionale [f] ; dialecte [m] |
| แต้จิ๋ว | [n. prop.] (Tāejiu) EN: Teochew dialect FR: |
| การโต้แย้งด้วยเหตุผล | [n. exp.] (kān tōyaēng) EN: dialectic FR: dialectique [f] |
| ภาษาชนเผ่า | [n. exp.] (phāsā chon ) EN: FR: dialecte tribal [m] |
| ภาษาสุราษฎร์ | [n. exp.] (phāsā Surāt) EN: FR: dialecte de Surat Thani [m] |
| ภาษาถิ่นเหนือ | [n. exp.] (phāsā thin ) EN: FR: dialecte du nord [m] |
| ภาษาถิ่นพายัพ | [n. exp.] (phāsā thin ) EN: FR: dialecte du nord-ouest [m] |
| ภาษาถิ่นใต้ | [n. exp.] (phāsā thin ) EN: FR: dialecte du sud [m] |
| ภาษาถิ่นย่อย | [n. exp.] (phāsā thin ) EN: subdialect FR: langue sous-régionale [f] ; sous-dialecte [m] ; patois [m] |
| วิภาษวิธี | [n. exp.] (wiphāt with) EN: dialectics FR: |
| วิทยาภาษาถิ่น | [n. exp.] (witthayā ph) EN: dialectology FR: dialectologie [f] |
dialect ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Mundartdichtung | {f}dialect poetry; dialect literature |
| Dialektik | {f}dialectics |
| Mundartwörterbuch | {n}dialect dictionary |