altar ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| altar | (n.) แท่นบูชา See also: โต๊ะหมู่บูชา, ที่บูชา |
| altarpiece | (n.) ฉากหลังแท่นบูชาในโบสถ์ชาวคริสต์ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| altar | (ออล' เทอ) n. ที่บูชา, แท่นบูชา. -lead to the altar แต่งงาน |
| altar boy | เด็กผู้ช่วยพระทำพิธีในโบสถ์ (acolyte) |
| altar piece | (ออล' ทาฟีส) n. ฉากหลังแท่นบูชาในโบสถ์คริสเตียน (reredos) |
| altar rail | ราวกั้นระหว่างที่บูชากับส่วนที่เหลือของโบสถ์ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| altar | (n) แท่นบูชา,ที่บูชา |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| altar | แท่นบูชา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| altarpiece | ฉากประดับแท่นบูชา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Altars | แท่นบูชา [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| โต๊ะหมู่ | (n.) set of altar table Syn. โต๊ะหมู่บูชา, โต๊ะบูชา |
| โต๊ะหมู่บูชา | (n.) set of altar table Syn. โต๊ะบูชา, โต๊ะหมู่ |
| โต๊ะโขก | (n.) lay the altar in a Chinese style |
| ที่รอง | (n.) altar See also: platform, stage Syn. เวที, แท่น, ฐาน, ไพที |
| แท่น | (n.) altar See also: platform, stage Syn. เวที, ที่รอง, ฐาน, ไพที |
| แท่นบูชา | (n.) altar See also: shrine, chantry, tabernacle |
| โต๊ะบูชา | (n.) altar See also: altar table, incense burner table Syn. โต๊ะหมู่, โต๊ะหมู่บูชา |
| ไพที | (n.) altar See also: platform, stage Syn. เวที, ที่รอง, แท่น, ฐาน |
| ไพรที | (n.) altar See also: platform, stage Syn. เวที, ที่รอง, แท่น, ฐาน, ไพที |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The altar has been prepared as you instructed. | แท่นบูชาได้ถูกจัดเตรียมอย่างที่คุณสั่งสอน |
| No more altar boy! | ไม่มีเด็กผู้ช่วยบาทหลวงอีกแล้ว ! |
| Sacrifice yourself on the altar of dignity and even the score. | แลกเปลี่ยนกับชื่อเสียงและเกียรติยศ |
| The blood must be spilled on the altar of God. | เลือดจะต้องหยดลงบนแท่นบูชาของพระเจ้า |
| She left you at the altar for a reason. | เธอมีเหตุผลที่หนีการแต่งงานกับคุณ |
| Mr. McGuinn caught Donald drinking altar wine. | คุณแมคกวินน์ จับเอาไวน์พิธีกรอกปากโดนัลด์ |
| And he begged not to be removed from the altar boys. I took pity on him. | วิงวอนอย่าถอดเขาออกจากเด็กช่วยพิธี ผมให้ความเวทนาเขา |
| But now that the boy's secret's out, I'm going to have to remove him from the altar boys. | แต่ถึงตอนนั้นความลับของเด็กถูกเปิดเผย ผมจำเป็นต้องปลดเขาออก |
| Is there a way Donald could stay on the altar boys? | มีทางที่โดนัลด์จะทำหน้าที่เด็กช่วยพิธีต่อไปได้มั้ย? |
| If the boy drank altar wine, he can't continue as an altar boy. | ถ้าเด็กดื่มไวน์พิธี เขาก็ไม่สามารถทำหน้าทีเด็กช่วยพิธีได้อีกต่อไป |
| Hmm. Good. He was upset about getting taken off the altar boys. | อืม ก็ดี .เขาไม่พอใจที่ถูกปลดออกจากต่ำแหน่งเด็กช่วยพิธี |
| He said he was caught drinking altar wine. | เขาว่าเขาถูกจับได้ว่าดื่มไวน์ทำพิธี |
altar ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 长明灯 | [cháng míng dēng, ㄔㄤˊ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄥ, 长明灯 / 長明燈] altar lamp burning day and night |
| 越俎代庖 | [yuè zǔ dài páo, ㄩㄝˋ ㄗㄨˇ ㄉㄞˋ ㄆㄠˊ, 越俎代庖] lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (成语 saw); fig. to exceed one's place and meddle in other people's affairs; to take matters into one's own hands |
| 坛 | [tán, ㄊㄢˊ, 坛 / 壇] altar |
| 祭坛 | [jì tán, ㄐㄧˋ ㄊㄢˊ, 祭坛 / 祭壇] altar |
| 直布罗陀 | [Zhí bù luó tuó, ㄓˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄊㄨㄛˊ, 直布罗陀 / 直布羅陀] Gibraltar |
| 刀俎 | [dāo zǔ, ㄉㄠ ㄗㄨˇ, 刀俎] sacrificial knife and altar |
| 直布罗陀海峡 | [Zhí bù luó tuó Hǎi xiá, ㄓˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄊㄨㄛˊ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ, 直布罗陀海峡 / 直布羅陀海峽] Strait of Gibraltar |
altar ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 仏間 | [ぶつま, butsuma] (n) Buddhist family chapel; altar room |
| 侍者 | [じしゃ, jisha] (n) attendant; valet; altar boy; acolyte |
| 供物台 | [くもつだい, kumotsudai] (n) altar |
| 献花台 | [けんかだい, kenkadai] (n) stand, table or altar on which one places donated flowers |
| 竜灯 | [りゅうとう, ryuutou] (n) phosphorescent lights seen at sea at night; lights that can be seen on the altar of gods, intended as an offering |
| ジブラルタル | [, jiburarutaru] (n) Gibraltar |
| 大宝 | [たいほう;だいほう, taihou ; daihou] (n) (1) great treasure; (2) Taihou era (701.3.21-704.5.10); Daihou era; (3) (obsc) {Buddh} great treasure (used to refer to bodhisattvas, esoteric teachings, etc.); (4) (obsc) {Buddh} (See 護摩壇) homa-mandala (fire altar) |
| 常灯 | [じょうとう, joutou] (n) (1) continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar); (2) roadside lamp that stays lit all night |
| 常灯明;常燈明 | [じょうとうみょう, joutoumyou] (n) continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar) |
| 焼香台 | [しょうこうだい, shoukoudai] (n) altar, stand or table for burning incense |
| 祭壇 | [さいだん, saidan] (n) altar; (P) |
| 祭壇画 | [さいだんが, saidanga] (n) altarpiece |
| 護摩壇 | [ごまだん, gomadan] (n) {Buddh} (See 護摩) homa-mandala (fire altar) |
altar ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| หิ้งพระ | [n. exp.] (hing phra) EN: Buddhist altar ; pedestal FR: autel bouddhique [m] |
| เครื่องบูชา | [n.] (khreūangbūc) EN: oblation ; altar offerings FR: |
| ไพที | [n.] (phaithī) EN: altar FR: |
| ไพรที | [n.] (phraithī) EN: edge of the roof ; altar FR: |
| แท่นบูชา | [n. exp.] (thaen būchā) EN: altar ; shrine ; chantry ; tabernacle FR: autel [m] |
| แท่นพระ | [n. exp.] (thaen phra) EN: altar ; shrine FR: autel [m] |
| โต๊ะบูชา | [n.] (tobūchā) EN: altar ; altar table ; incense burner table FR: autel [m] |
| โต๊ะโขก | [n.] (tokhōk) EN: laying the altar in a Chinese style FR: |
| โต๊ะหมู่ | [n.] (tomū) EN: set of altar table FR: |
| โต๊ะหมู่บูชา | [n.] (tomūbūchā) EN: set of altar tables FR: ensemble de tables d'autel [m] |
| ช่องแคบยิบรอลตาร์ | [n. prop.] (Chǿngkhaēp ) EN: Strait of Gibraltar FR: détroit de Gibraltar [m] |
| ยิบรอลตาร์ | [n. prop.] (Yipbrøntā =) EN: Gibraltar FR: Gibraltar |
altar ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Altar | {m} | Altare |
| Altarbild | {n}altarpiece |
| Altargemälde | {n}altar piece |
| Altarraum | {m} | Altarräume |
| Heiligtum | {n}; Altarraum |