English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
alignment | (n.) การจัดให้ถูกตำแหน่ง |
alignment | (n.) การวางแนว See also: การจัดเรียง, การจัดให้เป็นแถวตรง Syn. arrangement, adjustment |
alignment | (n.) แนวร่วม See also: ผู้สนับสนุน |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
alignment | (n) การจัดแถว,การวางแนว,การจัดขบวน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
alignment | การปรับแนว [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Alignment | การเข้าแนว, แนวของกระดูก, การจัดแนว [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Door alignment looks good. | การจัดตำแหน่งประตูดูดี |
Michael was created by a perfect alignment of interior and exterior factors gone violently wrong-- a perfect storm, if you will. | ไมเคิลถูกสร้าง โดยความสมบูรณ์แบบ จากส่วนประกอบภายในและภายนอก |
We believe the earth's rotation is slowing due to the solar system alignment with the black hole at the centre of the galaxy. | เราเชื่อว่าโลกกำลังหมุนช้าลง ผลมาจากระบบสุริยะวางตัวแนวเดียวกับ หลุมดำที่ใจกลางกาเล็กซี่ |
Sir. NASA known about this alignment for decades. | ท่าน นาซ่ารู้เรื่องนี้มาเป็น10ๆปีแล้ว |
Now again, assumming that the alignment will bring the planets rotation to a complete stop. | เอาล่ะนะ ทีนี้... เข้าใจตรงกันแล้วนะ\ ว่าทำไมโลกมันหยุดหมุนสนิท |
You know how to check for misfires in alignment pressure? | นายรู้มั้ยเราจะสามารถตรวจสอบเรื่องจังหวะจุดระเบิดได้ยังงัย |
According to their calendar in the year 2012, a cataclysmic event will unfold caused by an alignment of the planets in our solar system that only happens every 640,000 years. | ในปี 2012 ความหายนะจะเริ่มต้นขึ้น สาเหตุจากการเรียงตัว ของดาวเคราะห์ในระบบสุริยะ ที่จะเกิดขึ้น ในทุก 640000 ปี |
I am forbidden to conduct any rights of alignment unless specifically authori... | ผมไม่ได้รับอนุญาติให้ทำหน้าที่ เว้นแต่เฉพาะมี |
See, this is the star alignment for our quadrant this time of year, and unless Ursa Minor decided to take a day off, these are someone else's constellations. | ดูนี่สิ นี่คือตำแหน่งดวงดาว ตามเส้นรอบโลกช่วงเดือนนี้ ถ้าไม่ใช่เพราะกลุ่มดาวหมีน้อย เกิดอยากจะขอหยุดพักงาน ก็แสดงว่านี่เป็นกลุ่มดาวของที่อื่นแน่ |
By measuring the alignment and relative size of the key buildings in the photo, | ด้วยการวัดตำแหน่ง และขนาดสัมพัทธ์ของตึกหลักหลักในรูป |
I'm going off my head trying to work out the alignment of these devices, you know, just trying to figure out which one fitted into which. | ผมกำลังคิดหัวแทบแตก เพื่อจัดอุปกรณ์พวกนี้ให้ถูกตำแหน่ง ผมหาอยู่ว่าอันไหนเข้ากับอันไหน |
Alignment symbols, registration marks, but they don't line up. | สัญลักษณ์การจัดเครื่องหมายการลง ทะเบียน แต่พวกเขาไม่ได้เข้าแถว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
列星 | [liè xīng, ㄌㄧㄝˋ ㄒㄧㄥ, 列星] star alignment (in astrology) |
错位 | [cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错位 / 錯位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) |
不结盟 | [bù jié méng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄥˊ, 不结盟 / 不結盟] nonalignment |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アライメント | [, araimento] (n) alignment |
アラインメント | [, arainmento] (n) alignment |
アラインメントテストイメージ | [, arainmentotesutoime-ji] (n) {comp} alignment test image |
テキスト配置 | [テキストはいち, tekisuto haichi] (n) {comp} text alignment |
バウンダリ調整 | [バウンダリちょうせい, baundari chousei] (n) {comp} boundary alignment |
ホイールアライメント | [, hoi-ruaraimento] (n) wheel alignment |
離散集合 | [りさんしゅうごう, risanshuugou] (n,vs) meeting and parting; gathering and scattering; alignment and realignment; alternating alliance and rupture; alternating cooperation and defection |
順序性 | [じゅんじょせい, junjosei] (n) {comp} ordering; alignment |
ずれる(P);ズレる | [, zureru (P); zure ru] (v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) |
タブ | [, tabu] (n) (1) tab (character); (2) tabulation alignment; tabulation; (3) tub |
トーイン | [, to-in] (n) toe-in (alignment of the front wheels of a motor vehicle closer together at the front than at the back) |
位置合わせ | [いちあわせ, ichiawase] (n,vs) alignment; justification |
同調 | [どうちょう, douchou] (n,vs) sympathy; agreement with; alignment; conformity; tuning; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
テキスト配置 | [テキストはいち, tekisuto haichi] text alignment |
バウンダリ調整 | [バウンダリちょうせい, baundari chousei] boundary alignment |
並び線 | [ならびせん, narabisen] alignment line |
位置合わせ | [いちあわせ, ichiawase] alignment (vs), justification |
境界合わせ | [きょうかいあわせ, kyoukaiawase] boundary alignment |
境界調整 | [きょうかいちょうせい, kyoukaichousei] alignment |
整列 | [せいれつ, seiretsu] alignment |
順序性 | [じゅんじょせい, junjosei] ordering, alignment |
タブ | [たぶ, tabu] tabulation alignment, tabulation |
不整合 | [ふせいごう, fuseigou] non-conformance, non-alignment, non-correspondence |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การปรับแนว | [n. exp.] (kān prap na) EN: alignment FR: orientation [f] |
การเรียงแถว | [n.] (kān rīength) EN: alignment FR: |
คด | [v.] (khot) EN: bend ; turn ; curve ; crook ; meander ; wind ; be out of alignment FR: serpenter ; zigzaguer |
แนว | [n.] (naēo) EN: line ; row ; range ; column ; file ; rang ; trail ; alignment FR: ligne [f] ; rangée [f] ; colonne [f] ; file [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Zentrierbolzen | {m}centering pin; alignment bolt |
Kommaausrichtung | {f}decimal alignment |
Abgleich | {m}adjustment; balance; alignment |
Abgleichfehler | {m}alignment fault |
Vorschubzeichen | {n}alignment mark |
Spurmessgerät | {n}alignment gauge |
Justage | {f}alignment |