Walker Farms. Yeah, we got that lead off the phone records... Yesterday. | วอลเกอร์ ฟาร์ม ใช่ เราได้รับเบาะแส จากบันทึกการโทรเมื่อวานนี้ |
Cruises. Reunions. Knott's Berry Farm, which I'm sure you're familiar with. | ครูส รียูเนี่ยน นอทเบอร์รี่ ฟาร์ม ที่ฉันมั่นใจว่าเธอต้องคุ้นเคยกับมัน |
We're going to need a coroner for that 419 out at the Sugar Cane Ranch. (Officer on radio )-copy that... | เราต้องการเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพที่ 419 ฟาร์ม ชูการ์ เคน (จนท.ในวิทยุ) รับทราบ ... |
I remember when you and my old man chased that buck out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. | ฉัน จำได้ว่าเมื่อ คุณ และ คน เก่า ของฉัน ไล่ ที่ เจ้าชู้ ออกมาจาก โพรงใน เคร่ง ฟาร์ม ก่อนที่จะ ห่อ มัน |
You know, Lois, we could go back to the farm and take a walk. | โลอิส เราน่าจะกลับไปที่ ฟาร์ม แล้วก็เดินเล่นกันนะ |
They came in droves from the mountains, the farms, the hollows, with nothing but the shirts on their backs and hope. | พวกเขามากันมากมาย จากภูเขา ฟาร์ม โพรง ด้วยตัวเปล่า มีแค่เสื้อเชิ้ตและความหวัง |
I didn't know this was your farm. | ฉันไม่รู้ว่า นี่เป็น ฟาร์ม ของเธอ |
My mom's family owned a farm just outside of Sumner, Washington. | ครอบครัวของแม่ มี ฟาร์ม อยู่นอกเมือง ซัมเมอร์ วอชิงตัน |