You could call it a communal farm, I suppose. | จะเรียกว่า "ฟาร์มของชุมชน" ก็คงได้ |
That's the kind of thing you'll be seeking on this farm? | และนั่นคือสิ่งที่คุณหาจาก "ฟาร์ม" นี้หรือ |
He had just gotten off the bus and was walking... to a nearby hacienda to inquire about renting a room... when he first saw my mother. | พอเขาลงจากรถบัส เดินที่ฟาร์มใกล้ๆ เพื่อหาห้องเช่า |
They had no homes, no farms, no land, nothin'. | ไม่มีบ้าน, ไม่มีฟาร์ม ไม่มีแผ่นดินอาศัย ไม่มีอะไรเลย |
Someday soon, we will destroy trout farm and all game-pods inside. | ซักวันเราจะ ทำลายฟาร์มปลาเทราท์ และเกม-พอดทุกอัน |
Of course, around the house there, them little farm ponds... you don't need nothing but a cane pole and a float... and maybe some crickets or worms, if you can dig them up. | แน่นอน, รอบๆบ้านนี้ มีบ่อฟาร์มอยู่ ไม่ต้องใช้อะไรแค่กิ่งไม้ แล้วอาจจะเป็นจิ้งหรีดหรือไส้เดือนที่ขุดได้ |
Me and my brother, we... we went and got ourselves some work on a ranch up near Worland till I was 19. | เรากับพี่ชาย... . ก็ไปหางานทำที่ฟาร์มใกล้ๆ กับวอร์แลนด์ |
There were these two old guys ranched up together, down home. | เคยมีผู้ชายสองคน ทำฟาร์มอยู่ด้วยกัน อยู่บ้านเดียวกัน |
We come out here thinking ranching' was still big hats and Marlboros. Boy was we behind the times! | เราออกมาที่นี่ก็มานั่งคิดกันว่า การทำฟาร์มที่จะต้อง ใส่หมวกใบใหญ่และมีโคบาล มันเป็นเรื่องที่ล้าหลังแล้วล่ะ! |
Some ranch neighbour of his from down in Texas. | ก็เป็นคนที่อยู่ใกล้ๆ ฟาร์มของมัน ในเท็กซัสน่ะแหล่ะ |
If anyone feels that he or she is not fit to be in the Farmer space program then you should say your piece now. | ถ้ามีใครรู้สึกไม่ว่าเขาหรือเธอว่าไม่เหมาะ ในโปรแกรมอวกาศฟาร์มเมอร์... ...ก็ขอให้บอกมาตอนนี้เลย |
It's very simple, Mr. Farmer it's illegal to try to obtain such a high-grade fuel for private use. | มันง่าย ๆ มาก คุณฟาร์มเมอร์ ...มันถูกกฎหมายที่จะเอา เชื้อเพลิงชั้นดีมาใช้เป็นการส่วนตัว |
We are told that behind me, in this barn, is a rocket a rocket that Charles Farmer wants to launch into outer space. | เราบอกได้ว่าข้างหลังผม ในยุ้งฉางนี้ มีจรวดอยู่... ...จรวดที่ชาร์ล ฟาร์มเมอร์ อยากที่จะปล่อยออกไปในอวกาศ |
Soon after, Charles Farmer enlisted in the Air Force where he developed his skills as a pilot, flying such planes as the F-4 Phantom. | ไม่นานนัก ชาร์ล ฟาร์มเมอร์ ก็สมัครเข้าในกองทัพอากาศ ...ที่ซึ่งเขาได้พัฒนาความสามารถในการ เป็นนักบินกับเครื่องบินอย่างเอฟ-4 แฟนทอม |
The rocketeer Charles Farmer was in fact training to be an astronaut before he was discharged from the military. | ผู้ออกแบบจรวดชาร์ล ฟาร์มเมอร์ เคยอยู่ระหว่างการฝึกเป็นนักบินอวกาศ... ...ก่อนที่เขาจะโดน ปลดประจำการจากกองทัพ |
I think that it is gonna be one sad-ass day up here in Farmerville when they haul all your hard work off to the junkyard. | ฉันคิดว่ามันคงเป็นวันที่เศร้ามากวันนึง ในฟาร์มเมอร์วิล... ...ตอนที่พวกเขาฉุดนายลงมาจากสิ่งที่ทำ |
Will Charles Farmer be allowed to launch his rocket? | ชาร์ล ฟาร์มเมอร์จะได้รับอนุญาต ให้ปล่อยจรวดหรือไม่ |
I'm sorry, Mrs. Farmer, but your card was declined. | ขอโทษค่ะ คุณนายฟาร์มเมอร์ บัตรของคุณรูดไม่ผ่านค่ะ |
If something were to happen to you, Farmer candy sprinkles, MM's, Oreo cookies there's no amount of topping that would cover the amount of guilt that I would have. | ถ้าบางอย่างเกิดขึ้นกับคุณล่ะ ฟาร์มเมอร์... ...แคนดี้สปริงเกิ้ลส์ เอ็มแอนด์เอ็ม โอริโอ้คุกกี้... ...ไม่มีผลตามมาที่ดีหรอก... |
I'm sorry about the ruling, Farmer. Yeah. You know, my father loved ranching. | ฉันเสียใจด้วยเรื่องคำวินิจฉัย ฟาร์มเมอร์ รู้มั้ย พ่อผมรักทุ่งเลี้ยงสัตว์ |
We can only hope that through this near-fatal tragedy other space enthusiasts get the real message displayed by Mr. Farmer here, and not the one hyped up by the media. | เราได้แต่หวังว่า ด้วยเรื่องเศร้าที่เกิดขึ้นในที่นี้... ...จะเตือนใจถึงผู้อยากท่องอวกาศท่านอื่น... ...ด้วยเรื่องของคุณฟาร์มเมอร์ที่นี่ และไม่ควรมีใครถูกกระตุ้นด้วยสื่ออีก |
Suspect Charles Farmer. Male Caucasian. | ผู้ต้องสงสัย ชาร์ล ฟาร์มเมอร์ คอเคเซี่ยนเพศชาย |
Have you heard about this guy, Charlie Farmer, who built his own rocket? | คุณเคยได้ยินเกี่ยวกับคนนี้มั้ย ชาร์ลี ฟาร์มเมอร์ คนที่สร้างจรวดขึ้นเอง |
As far as we know, Mr. Farmer is resting comfortably probably watching this press conference on television. | เท่าที่เรารู้ คุณฟาร์มเมอร์ยังคงอยู่สบายดี... ...เป็นไปได้ว่าอาจกำลังดูข่าวนี้อยู่หน้าโทรทัศน์ |
Please welcome Charlie Farmer. Charlie, come on out here. | เชิญพบกับชาร์ลี ฟาร์มเมอร์ ชาร์ลี เชิญเลยครับ |
Charlie Farmer will be right back, right after this. | ชาร์ลี ฟาร์มเมอร์จะกลับมาอีก ในช่วงหน้าครับ |
Problem is, there's 35, 40 farms out there. | ปัญหาคือ แถวนั้น มีฟาร์ม 35-40 แห่ง |
I mean, how do you go back to the farm after you have seen gay paris? | แม่หมายถึง, เราจะกลับไป อยู่ฟาร์มได้ไง ถ้าเราได้มาเหยียบ เมืองเกย์ ปารีส? |
Walker Farms. Yeah, we got that lead off the phone records... Yesterday. | วอลเกอร์ ฟาร์ม ใช่ เราได้รับเบาะแส จากบันทึกการโทรเมื่อวานนี้ |
Apparently our victim made a series of phone calls to the farmer trying to buy some of his land, but it wasn't for sale. | เห็นได้ชัดว่าผู้เคราะห์ร้ายของเรา มีการโทร ไปที่ฟาร์มเพื่อจะซื้อที่ดินส่วนหนึ่ง แต่มันไม่ขาย |
We step foot on the far end of this guy Walker's farm in Ojai and he starts blasting us with buckshot. | เราเดินเข้าไปที่สุดฟาร์ม ของผู้ชายคนนี้วอเกอร์ฟาร์มในโอไจ และเขาเริ่มระเบิดใส่เรา ด้วยกระสุน |
Deacon Walker Farm. I was up there about 20 years ago. | ดีคอน วอลเกอร์ฟาร์ม ฉันเคยไปที่นั่นเมื่อ 20 ปีก่อน |
The best fruit in the world comes from the Pret Tarte farm in France. | ผลไม้ที่ดีที่สุด ในโลกนี้ จากฟาร์ม Pret Tarte ในฝรั่งเศส |
Cruises. Reunions. Knott's Berry Farm, which I'm sure you're familiar with. | ครูส รียูเนี่ยน นอทเบอร์รี่ ฟาร์ม ที่ฉันมั่นใจว่าเธอต้องคุ้นเคยกับมัน |
Now, I'm having trouble believing that. | - ฟาร์มเหรอ? ผมแทบไม่อยากจะเชื่อเลยนะเนี่ย |
We're going to need a coroner for that 419 out at the Sugar Cane Ranch. (Officer on radio )-copy that... | เราต้องการเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพที่ 419 ฟาร์ม ชูการ์ เคน (จนท.ในวิทยุ) รับทราบ ... |
Dr. Curtis Miller, a long-time opponent of the WilPharma research facility was arrested and charged with obstruction of business and issuing threats to proponents of WilPharma's ex... | ดร.เคอรติส มิลเลอร์ ศัตรูคู่อริมานานของวิลฟาร์มาร์ ได้ถูกจับกุมแล้วในข้อหาขัดขวางการทำงาน และข่มขู่ผู้สนับสนุนวิลฟาร์มา... |
So he erased his past found employment at WilPharma and gained unrestricted access to their research facilities. | ดังนั้นเขาจึงลบประวัติของตัวเองทิ้ง แล้วเข้าไปทำงานในวิลฟาร์ม่า และได้รับอนุญาตให้เข้าไปในเขตหวงห้ามของสถานีวิจัย |
Senator Ron Davis announced his resignation after being accused of insider trading with WilPharma stock a company of which he is a major stockholder. | ส.ว. รอน เดวิส ลาออกจากตำแหน่ง หลังจากถูกกล่าวหาเรื่องมีความใกล้ชิดกับข้อมูลของวิลฟาร์ม่า ซึ่งเป็นบริษัทที่เขาเป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ |
Hey,morgan, there's an apple farm about three miles away from mildred younce's house. | เฮ้ มอร์แกน มีฟาร์มแอปเปิ้ลห่างจาก บ้านมิลเดรด เยาซ์ไป 3 ไมล์ |