| I'm sorry. I can't finish like that. | ฉัน เมตร ขอโทษ ฉัน ไม่สามารถ เสร็จ เช่นนั้น |
| I'm sorry I have to do this. | ฉัน เมตร ฉัน ขอโทษ ต้องทำ เช่นนี้ |
| I'm also sorry for what I did to you with them. | ฉัน เมตร ยัง ขอโทษ สำหรับสิ่งที่ ฉัน กระทำแก่ท่านทั้งหลาย กับพวกเขา |
| I'm sorry. I really am. | ฉัน เมตร ขอโทษ ฉัน จริงๆ |
| Of course not. It never happens. Sorry. | แน่นอน มันไม่เคยเกิดขึ้น ขอโทษ นั่นเป็นคำถามที่โง่มาก อย่าสนใจมันเลย |
| I'm sorry I'm late. | - นั่งลง! เริ่มทำข้อสอบได้ ขอโทษ [ หน่วยสืบราชการลับรัสเซีย KGB ย่อมาจากอะไร? |
| Mind if I do? Oh, sorry Cheetah--hope I didn't singe the fur! | โอ้ ขอโทษ ชีตา ข้าไม่ต้องการทำให้เจ้า ขนไหม้นะ |
| Sorry. All right. Sorry, I'm just looking for someone. | ขอโทษครับ ขอโทษ ผมตามหาใครบางคนอยู่ |
| Of course. Sorry. You're gonna be the second middleman. | ก็ได้ ขอโทษ นายจะเป็นคนที่สาม |
| Did I say, "Sorry, Roger, I can't do it"? | ฉันพูดว่า " ขอโทษ โรเจอร์ ฉันทำไม่ได้ รึเปล่า "? |
| Sorry, sir, sorry. L... | ขอโทษครับ ขอโทษ ผม... |
| Sorry. Excuse me. Pardon me. | ขอโทษ ขอโทษ ขอโทษครับ |
| Excuse me! I was kind of using that machine. | โอ๊ะ ขอโทษ ขอโทษค่ะ ฉันกำลังจะใช้เครื่องนี้อยู่ |
| Don't give me that look, I'm not ordering you around. | - ขอโทษ อย่ามองฉันอย่างนั้น ฉันไม่ได้สั่งคุณ |
| It's over. | -อดัม ขอโทษ -ไม่เป็นไรแล้วนะ |
| I know It's about my task Um... Excuse me | ข้ารู้ เรื่องงานของข้า ขอโทษ คุณคือคามาจิใช่มั้ย? |
| His therapist is down here to help him out. | ขอโทษ ขอโทษ เรียกผมว่าอะไรนะ |
| There is nothing I can do. Excuse me, sir! Please, could you-- | ฉันช่วยอะไรไม่ได้ค่ะ ขอโทษ ครับ หลบหน่อย ช่วย-- |
| Can't you at least say sorry? | อย่างน้อย ขอโทษ สักคำเป็นไหม? |
| Sorry. Sorry. I'm here. | ขอโทษค่ะ ขอโทษ หนูอยู่นี่ |
| Oh, I'm sorry. is this the master suite? | อ้อ ขอโทษ นี่ห้องนอนใหญ่ใช่มั้ย |
| You too. Bow and beg to be taken back | เธอด้วย ขอโทษ และขอกลับไปอยู่ด้วย |
| Sorry. Sorry. It's okay. | ขอโทษ ขอโทษ ไม่เป็นไร |
| The bank manager is on the line. | - แองกัส ขอโทษ ผู้จัดการธนาคารโทรมา |
| OH, SORRY. IT MUST HAVE BEEN HARD PLAYING BASKETBALL WITHOUT YOUR LEGS. | โอ้ ขอโทษ คงจะยากน่าดูเลยนะ เล่นบาสโดยไม่มีขาเนี่ย |
| I'M SORRY. YOU'RE RIGHT. | ชั้นขอโทษ ขอโทษ โอเค.. |
| I'm sorry, i can't help it. | - ขอโทษ หนูห้ามไม่ได้ |
| Oh, I'm sorry...watch this dude, I can speak their language... | เอ่อ ขอโทษ ดูนี่ ฉันพูดภาษาพวกนั้นได้ |
| That's... All right, I'm sorry. Wait, I'm sorry. | ไม่ ไม่ ขอโทษ เดี๋ยว ขอโทษ |
| Sorry, sorry, sorry. Apologies. I know the rules. | ขอโทษครับ ขอโทษ ขอโทษ ขอโทษจริงๆ ผมรู้เกี่ยวกับกฎ ต้องปิดโทรศัพท์ |
| Oops, sorry. | - โอ้... ขอโทษ ขอโทษ |
| I will, I promise. I'm sorry. Could we stop for a moment? | หนูจะทำตาม หนูสัญญา ขอโทษ พักก่อนได้ไหม |
| When you told that woman Dale you could help her, is that really possible? | กำจัดหรือ? ฟังเหมือนเป็น ไวรัส หรือ plague ขอโทษ ผมไม่ได้หมายถึง อย่างนั้น มันแค่... |
| This has been cited as the department's most successful operation since the Linderman Act was passed four years ago. | คุณควรไปตรวจเช็ค จำได้ไหม? ขอโทษ ฉันลืม |
| I'm sorry... I'm sorry, I'm sorry. | ขอโทษค่ะ ขอโทษ ขอโทษ |
| I'M... sorry. This is not about you. | ฉัน ขอโทษ นี่ไม่เกี่ยวกับคุณ |
| Sorry, I know it hurts. No... it doesn't hurt. | หยิบมันออก จนกว่าพวกเขาจะมา ขอโทษ ผมรู้ว่ามันเจ็บ |
| I'm sorry. Sorry. I have this condition. | ฉันขอโทษ ขอโทษ ฉันป่วย ฉันไม่รู้แม้กระทั่งว่าทำอะไร |
| Jenny-- sorry, uh... | เจนนี่! ขอโทษ อู้ว... |
| I'm so, so, so sorry this happened. | แม่ .. แม่... ขอโทษ ที่เรื่องแบบนี้เกิดขึ้น |