ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-win-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น win, *win*,

-win- ในภาษาไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I shall always love you, but I've known all along that Rebecca would win in the end.แต่ผมก็รู้มาตลอด ว่าท้ายที่สุดรีเบคคาจะเป็นฝ่ายชนะ
I think you can appreciate that a good reporter... has to win the confidence and trust of people... if he's to write anything perceptive about them.{\cHFFFFFF}ฉันคิดว่าคุณสามารถชื่นชม ที่เป็นนักข่าวที่ดี ... {\cHFFFFFF}มีที่จะชนะความเชื่อมั่น และความไว้วางใจของผู้คน ... {\cHFFFFFF}ถ้าเขาจะเขียนอะไร เข้าใจเกี่ยวกับพวกเขา
I'm saying we can't hope to win the Cold War... unless we remember what we're for, as well as what we're against.{\cHFFFFFF}I'm saying we can't hope to win the Cold War... {\cHFFFFFF}unless we remember what we're for, {\cHFFFFFF}as well as what we're against.
I can't win a war on my own.ฉันไม่สามารถชนะสงคราม ของฉันเอง
If we pull together, with true British pluck and team spirit, we shall, with the help of the Almighty God of battles, win his just victory over the forces of evil.ถ้าเราดึงกันด้วยความกล้าหาญ ที่แท้จริงของอังกฤษ และจิตวิญญาณของทีมเราจะ ด้วยความช่วยเหลือ ของพระเจ้าของการต่อสู้ชนะ เขา
You can't win these people over, no matter what you do.นายไม่มีทางชนะใจคนที่นี่หรอก
We can't expect to win them all.เราคาดหวังที่จะชนะทุกอย่างไม่ได้
"and win just one for the Zipper."แล้วชนะสักครั้งเพื่อซิปเปอร์"
Are you tellin' me that 200 men against your boy is a no win situation for us?คุณจะบอกผมว่า 200 คนต่อเด็กผู้ชายของคุณเป็นสถานการณ์ที่ไม่ชนะ
That's gonna win somebody the Nobel Prize.So I took one of his notebooks from the lab. Yeah?
I don't know why you hunt us... but there is no way you could win against a pure vampire.แต่ไม่มีทางที่เจ้า จะเอาชนะแวมไพร์ สายบริสุทธิ์ได้หรอก
#And just tell yourself you're gonna win #และบอกกับตัวเองไว้ ว่าเธอจะชนะ

-win- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
缓兵之计[huǎn bīng zhī jì, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧˋ, 缓兵之计 / 緩兵之計] delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; strategem to win a respite
可望取胜者[kě wàng qǔ shèng zhě, ㄎㄜˇ ㄨㄤˋ ㄑㄩˇ ㄕㄥˋ ㄓㄜˇ, 可望取胜者 / 可望取勝者] favorite (to win a race or championship); well placed contestant
中签[zhòng qiān, ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄢ, 中签] to win a ballot; to draw a lucky number
无取胜希望者[wú qǔ shèng xī wàng zhě, ˊ ㄑㄩˇ ㄕㄥˋ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄓㄜˇ, 无取胜希望者 / 無取勝希望者] outsider (i.e. not expected to win a race or championship)
战无不胜,攻无不克[zhàn wú bù shèng, ㄓㄢˋ ˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, gong1 wu2 bu4 ke4, 战无不胜,攻无不克 / 戰無不勝,攻無不克] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do
攻无不克,战无不胜[gōng wú bù kè, ㄍㄨㄥ ˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, zhan4 wu2 bu4 sheng4, 攻无不克,战无不胜 / 攻無不克,戰無不勝] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

-win- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
がめる;ガメる[, gameru ; game ru] (v1,vt) (1) to greedily try to win big (e.g. in mahjong); (2) to swipe; to nick; to pilfer
ブレイク(P);ブレーク(P)[, bureiku (P); bure-ku (P)] (n) (1) break (e.g. holiday, rest-period); (2) break (e.g. ordering two boxers apart); (3) break (to win or score well against an opponent's serve); (4) brake; (n,vs) (5) suddenly becoming popular (from break); (P)
ボロ勝ち[ボロがち, boro gachi] (n,vs) decisive win; win hands down
リベンジ;リヴェンジ[, ribenji ; rivenji] (n) (1) revenge; (n,vs) (2) (See リターンマッチ) determination of a loser to win the next time
三つ巴の戦い;三つどもえの戦い[みつどもえのたたかい, mitsudomoenotatakai] (n) playoff for the tournament win in sumo with three wrestlers participating
三つ巴戦[みつどもえせん, mitsudomoesen] (n) playoff for the tournament win in sumo with three wrestlers participating
上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io)[あがる, agaru] (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P)
伸るか反るか;乗るか反るか[のるかそるか, norukasoruka] (exp,adv,adj-no) (uk) win or lose; sink or swim; make or break
初優勝[はつゆうしょう, hatsuyuushou] (n) first championship win (esp. sumo)
勝ちっ放す[かちっぱなす, kachippanasu] (v5s) to win consecutive; to have a long winning streak
勝ち上がる[かちあがる, kachiagaru] (v5r) to win through (e.g. to finals); to advance
勝ち得[かちどく, kachidoku] (n) win of a low-ranked sumo wrestler in the extra eighth bout in the tournament
勝ち抜く[かちぬく, kachinuku] (v5k,vi) to win through
勝ち残る[かちのこる, kachinokoru] (v5r,vi) to win and advance to the next round
勝ち進む[かちすすむ, kachisusumu] (v5m,vi) to win and advance to the next round
取り込む(P);取込む;取りこむ[とりこむ, torikomu] (v5m,vt) (1) (See 採り込む) to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce; (2) {comp} to capture (e.g. image); to import; (3) to win over; to please; to curry favour with; to flatter; (4) to defraud of; to swindle; to embezzle; (v5m,vi) (5) to be busy; to be in confusion; to have trouble; (P)
口説き落とす;口説き落す[くどきおとす, kudokiotosu] (v5s,vt) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing
名をはせる;名を馳せる[なをはせる, nawohaseru] (exp,v1) (See 馳せる・3) to win fame; to be widely-known; to be well known; to make a name for oneself
名前を馳せる[なまえをはせる, namaewohaseru] (v1) to win fame; to make a name for oneself
大金星[だいきんぼし, daikinboshi] (n) most spectacular victory; win of rank-and-file sumo wrestler over the truly great grand champion
引き入れる;引きいれる;引入れる(io)[ひきいれる, hikiireru] (v1,vt) to drag into; to win over
引き込む;引きこむ;引込む(io)[ひきこむ, hikikomu] (v5m,vt) to draw in; to win over
当選[とうせん, tousen] (n,vs) (1) being elected; (2) being selected (to win a prize, etc.); (3) (See 当籤) winning (in a lottery, raffle, etc.); (P)
復活当選[ふっかつとうせん, fukkatsutousen] (n,vs) failing to win an electoral seat in a single-member constituency, but winning a seat in a proportionally represented constituency
思わぬ幸運[おもわぬこううん, omowanukouun] (n) godsend; big win
懐ける[なつける, natsukeru] (v1,vt) to win over; to win another's heart
戦えば乃ち勝つ[たたかえばすなわちかつ, tatakaebasunawachikatsu] (v5t) to win every battle (that is fought)
手なずける;手なづける;手懐ける[てなずける(手なずける;手懐ける);てなづける(手なづける;手懐ける), tenazukeru ( tena zukeru ; te natsuke ru ); tenadukeru ( tena dukeru ; te natsuke r] (v1,vt) (1) to tame; (2) to win over
枠番連勝[わくばんれんしょう, wakubanrenshou] (n) bracket win (in horse-racing); bracket quinella
泣く子と地頭には勝てぬ[なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall
満貫[まんがん, mangan] (n) winning with the highest possible score (in mah-jongg) (mahjong); a win worth 8000 points (or, if dealer, 12000 points)
王座を占める[おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp,v1) (1) (See 座を占める・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座を占める・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship
眼鏡にかなう;眼鏡に適う;眼鏡に叶う[めがねにかなう, meganenikanau] (exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to
競り勝つ;競勝つ[せりかつ, serikatsu] (v5t,vi) to win after tough bidding
繰り上げ当選;繰上げ当選[くりあげとうせん, kuriagetousen] (n) win an election due to another's death or disqualification
金星[きんぼし, kinboshi] (n) (1) dazzling victory; (2) win of rank-and-file sumo wrestler over the grand champion; (P)
靡かす[なびかす, nabikasu] (v5s,vt) to seduce; to win over; to conquer
靡かせる[なびかせる, nabikaseru] (v1) to fly; to flutter; to win over; to win one's heart; to subdue

-win- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เอาชนะ[v. exp.] (aochana) EN: win ; triumph ; conquer ; overcome ; beat ; defeat ; prevail ; outdo FR: vaincre ; battre ; remporter la victoire ; défaire ; surmonter
เอาชนะคะคาน[v. exp.] (aochana kha) EN: win an argument (with s.o.) FR:
อปราชัย[n.] (aparāchai) EN: victory ; triumph ; conquest ; win FR: victoire [f] ; triomphe [m]
ชัย[n.] (chai) EN: victory ; triumph ; win ; success FR: victoire [f] ; triomphe [m] ; succès [m]
ชัยชนะ[n.] (chaichana) EN: victory ; triumph ; win ; success FR: victoire [f] ; succès [m]
ชนะ[v.] (chana) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gagner ; vaincre ; battre ; remporter ; éliminer ; défaire (litt.)
ชนะใจ[v. exp.] (chana jai) EN: win the heart of ; win the favour of ; get the support of FR: gagner le coeur de ; gagner la faveur de
ชนะเลิศ[v.] (chanaloēt) EN: win championship ; win first prize FR: être champion ; gagner le championnat ; remporter la victoire
ช่วงชิง[v.] (chūangching) EN: capture ; snatch ; grab ; win ; usurp FR: saisir ; s'emparer de ; usurper
ได้[v.] (dāi [= dai]) EN: get ; obtain ; acquire ; receive ; earn ; gain ; win ; attain ; claim FR: avoir ; obtenir ; gagner ; décrocher ; acquérir ; hériter de
ได้แชมป์[v. exp.] (dāi chaem) EN: be a champ ; win a championship FR:
ได้รางวัล[v. exp.] (dāi rāngwan) EN: win a prize FR: obtenir une récompense
ได้รับอิสรภาพ[v. exp.] (dāi rap its) EN: win independent FR: gagner son indépendance
เด็ดดอกฟ้า[v. exp.] (det døkfā) EN: win a wife of high station ; marry an aristocratic girl FR:
ฟลุก[n.] (fluk) EN: lucky win ; fluke ; lucky chance FR: coup de chance [m]
การชนะการเลือกตั้งแบบขาดลอย[n. exp.] (kān chana k) EN: landslide victory ; landslide win FR: raz-de-marée électoral [m]
แข่งขันชนะ[v. exp.] (khaengkhan ) EN: win ; win against ; beat FR: vaincre
เข้าวิน[v. exp.] (khao win) EN: win ; reach one's turn ; be next FR:
เคี้ยวหมู[v. exp.] (khīo mū) EN: win hands down FR:
คว้า[v.] (khwā) EN: win ; get FR: décrocher ; obtenir
กินดิบ[v.] (kindip) EN: win easily ; win hands down ; easy to gain a victory ; easy to do ; easy to accomplish FR: vaincre sans difficulté
กินขาด[v.] (kinkhāt) EN: be superior ; be much better ; be much superior ; win hands down FR: être supérieur ; surpasser
กินไม่ลง[v.] (kinmailong) EN: refrain from winning ; refrain from taking ; difficult to win ; be unable to win FR:
กินไพ่[v. exp.] (kin phai) EN: win at cards FR:
ลุ้น[v.] (lun) EN: win ; have a good chance (to) ; stand a chance (of) FR: avoir une chance de
มีชัย[v. exp.] (mī chai) EN: win ; be victorious FR:
เน วิน[n. prop.] (Nē Win) EN: Ne Win FR: Ne Win
โน้มน้าว[v.] (nōmnāo) EN: persuade ; induce ; influence ; convince ; incite ; prevail upon ; talk into ; sway ; win over FR: persuader ; influencer ; convaincre
นอนมา[v. exp.] (nøn mā) EN: win easily ; rest easy FR:
พิชิตตำแหน่งชนะเลิศ[v. exp.] (phichit tam) EN: win championship FR:
ประสพ[n.] (prasop) EN: success ; win ; gain ; finding FR: réussir
ประสบชัยชนะอันยี่งใหญ่[xp] (prasop chai) EN: win great victories FR:
เสื้อวินมอเตอร์ไซค์[n. exp.] (seūa win mø) EN: taxi jacket FR:
ทำคะแนน[v. exp.] (tham khanaē) EN: gain popularity ; win support FR:
เถือ[v.] (theūa) EN: win ; beat FR:
ถูกลอตเตอรี่[v. exp.] (thūk løttoē) EN: win a lottery FR: gagner à la loterie
ตัวเต็ง[n.] (tūateng) EN: most hopeful to win ; favorite ; one with the best chance to win FR:
วิน[v.] (win) EN: win FR: gagner

-win- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anerkennung {f} | Anerkennung finden; anerkannt werden | allgemeine Anerkennung findenacceptance | to find acceptance; to win acceptance | to meet with general acceptance
Nichtantreten {n} [sport] | kampflos gewinnendefault | to win by default

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -win-
Back to top