Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เลี้ยงต้อนรับ | (v.) give a welcome party |
เลี้ยงรับ | (v.) give a welcome party Syn. เลี้ยงต้อนรับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I am pleased to welcome two new teachers | ฉันยินดีที่ได้ต้อนรับคุณครูคนใหม่สองท่าน |
You are not welcome here | ที่นี่ไม่ต้อนรับคุณ |
You're welcome to stay with us next time | ยินดีต้อนรับคุณมาพักกับพวกเราอีกคราวหน้า |
On behalf of my company, I would like to welcome you here | ในนามของบริษัท ผมขอต้อนรับพวกคุณที่นี่ |
You're welcome to come here anytime | ที่นี่ยินดีต้อนรับเธอทุกเมื่อ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This is indeed a pleasure. Welcome to Tomainia. This way. | นี่แหละความสุข ยินดีต้อนรับสู่ โทไมเนีย เชิญทางนี้ |
I'm glad there's someone in the family to welcome me back to Manderley. | อย่างน้อยก็มีคนในครอบครัว ที่ยินดีต้อนรับฉันกลับเเมนเดอเลย์ |
I'm not welcome in official circles. | {\cHFFFFFF}ฉันไม่ได้รับการต้อนรับ ในวงการอย่างเป็นทางการ |
We have the pleasure to receive you as ambassador to our government, and we welcome the harmonious relations... we enjoy with the United States of America. | {\cHFFFFFF}เรามีความสุขที่จะได้รับคุณ เป็นทูตให้กับรัฐบาลของเรา {\cHFFFFFF}และเรายินดีต้อนรับ ความสัมพันธ์ความสามัคคี ... {\cHFFFFFF}เราสนุกกับ สหรัฐอเมริกา. |
If you want to prove to him how right you are, you're welcome to try. | {\cHFFFFFF}If you want to prove to him how right you are, you're welcome to try. |
Please welcome Mr. Jerry Landers. | ขอต้อนรับคุณเจอร์รี่ แลนเดอร์สค่ะ |
So welcome to our academy. | ยินดีต้อนรับสู่วิทยาลัยของเรา. |
Well, I offer our academy's official welcome in the name of our directress, | เอาละ, ขอต้อนรับอย่างเป็นทางการ ในนามของผู้อำนวยการของเรา, |
Won't you welcome from Calumet City, Illinois... the show band of Joliet Jake and Elwood Blues. | การต้อนรับจากเมืองแคลุเมท อิละนอย วงของ โจลิเอท แจยค และ เอลวุด บลูส |
We'd like to welcome all the representatives... of Illinois' law enforcement community... who have chosen to join us in the Palace Hotel ballroom at this time. | พวกเราขอต้อนรับสมาชิกทั้งหมด ของ อิละนอยตำรวจจังหวัด ใครที่ได้เลือกไปร่วมสนุกกับพวกเราในเตอะแพแลยสโฮเทลโบลรูมตอนนี้ |
Then it shall be welcome in our house. | งั้น เราก็ยินดีต้อนรับมันสู่บ้านของเรา. |
Although not dressed for the Lancashire climate Mr. Gandhi received a warm welcome from mill workers before heading back south for a final meeting with Mr. MacDonald. | แม้จะแต่งกายไม่เหมาะกับสภาพอากาศ แต่เขาได้รับการต้อนรับ อย่างอบอุ่นยิ่งจากคนงาน ก่อนที่จะลงใต้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
接 | [jiē, ㄐㄧㄝ, 接] to receive; to answer (the phone); to meet or welcome sb; to connect; to catch; to join; to extend; to take one's turn on duty; take over for sb |
喜雨 | [xǐ yǔ, ㄒㄧˇ ㄩˇ, 喜雨] welcome fall of rain; seasonable rain |
光顾 | [guāng gù, ㄍㄨㄤ ㄍㄨˋ, 光顾 / 光顧] welcome (honorific term used by shopkeeper to clients); Thank you for patronizing my humble establishment. |
不用客气 | [bù yòng kè qi, ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙, 不用客气 / 不用客氣] You're welcome (that is, please don't thank me); There is no need to stand on ceremonies. |
迎新 | [yíng xīn, ˊ ㄒㄧㄣ, 迎新] to see in the New Year; to welcome new guests; by extension, to receive new students |
迎宾 | [yíng bīn, ˊ ㄅㄧㄣ, 迎宾 / 迎賓] to welcome a guest; to entertain a customer (of prostitute) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いらっしゃいませ(P);いらしゃいませ(ik);いっらしゃいませ(ik) | [, irasshaimase (P); irashaimase (ik); irrashaimase (ik)] (exp) welcome (in shops, etc.); (P) |
ウエルカムドリンク | [, uerukamudorinku] (n) free drink served to hotel guests upon arrival (from welcome drink) |
ウエルカムプラン21 | [ウエルカムプランにじゅういち, uerukamupuran nijuuichi] (n) Welcome Plan 21 |
ウェルカムボード | [, uerukamubo-do] (n) welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
お帰り(P);御帰り | [おかえり, okaeri] (n) (1) (hon) return; (int) (2) (abbr) (See お帰りなさい) welcome home; (P) |
お帰りなさい(P);御帰りなさい | [おかえりなさい, okaerinasai] (int) welcome home; (P) |
とんでもありません;とんでもございません | [, tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome |
ようこそ画面 | [ようこそがめん, youkosogamen] (n) {comp} welcome screen |
優待 | [ゆうたい, yuutai] (n,vs,adj-no) preferential treatment; hospitality; warm reception; welcome |
喜雨 | [きう, kiu] (n) (See 慈雨) friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought |
大歓迎 | [だいかんげい, daikangei] (n) warm welcome |
奉迎 | [ほうげい, hougei] (n,vs) welcome |
奉迎門 | [ほうげいもん, hougeimon] (n) welcome arch |
干天慈雨 | [かんてんじう, kantenjiu] (n) welcome (beneficial) rain in a drought; realization of something eagerly looked for; a welcome relief |
恵みの雨 | [めぐみのあめ, meguminoame] (n) welcome rain; merciful rain; blessed rain; rain after a long dry period |
恵雨 | [けいう, keiu] (n) welcome rain |
慈雨;滋雨 | [じう, jiu] (n) (See 恵みの雨) welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought |
接遇 | [せつぐう, setsuguu] (n,vs) reception; welcome |
新歓 | [しんかん, shinkan] (n-pref) (1) new members (e.g. club); new students; freshman; (n) (2) (abbr) (See 新歓コンパ) event to welcome new students, club members, etc. (e.g. welcome party) |
新歓コンパ | [しんかんコンパ, shinkan konpa] (n) welcome party for new students, club members, etc. |
新玉の;荒玉の | [あらたまの, aratamano] (exp,adj-f) (arch) welcome (new year, new spring, etc.) |
歓迎会 | [かんげいかい, kangeikai] (n) welcome party |
歓迎宴 | [かんげいえん, kangeien] (n) welcome party |
歓送迎会 | [かんそうげいかい, kansougeikai] (n) party to welcome (e.g. new employees) and send off (e.g. retiring employees) |
煤掃き;すす掃き | [すすはき, susuhaki] (n) (See 神・かみ,すす払い・2) sweeping the soot from one's house (to welcome the kami of the New Year) |
珍客 | [ちんきゃく;ちんかく, chinkyaku ; chinkaku] (n) welcome visitor; rare guest |
紫雲 | [しうん, shiun] (n) purple clouds; clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead |
耳寄り | [みみより, mimiyori] (adj-na,n) welcome news; (P) |
迎い | [むかい, mukai] (n) (See 迎え) meeting; greeting; welcome |
長尻 | [ながじり, nagajiri] (n) long stay; overstaying one's welcome |
願ってもない;願っても無い | [ねがってもない, negattemonai] (exp,adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชิญ | [v.] (choēn) EN: invite ; go ahead ; ask ; persuade ; bid welcome ; solicit ; implore ; bid ; come in ! FR: inviter (qqn.) à faire (qqch.) ; convier à ; prier de ; veuillez ... ; faites ! ; allez-y ! ; bienvenue ! |
เชิญแวะชมก่อน | [v. exp.] (choēn wae c) EN: You're welcome to take a look around ; Do come in and have a look FR: |
การต้อนรับ | [n.] (kān tønrap) EN: reception ; welcome ; hospitality ; accommodation FR: réception [f] ; accueil [m] ; hospitalité [f] |
การต้อนรับอย่างอบอุ่น | [n. exp.] (kān tønrap ) EN: warm welcome FR: accueil chaleureux [m] |
กล่าวต้อนรับ | [v. exp.] (klāo tønrap) EN: deliver a welcoming speech ; make a speech of welcome FR: adresser un discours de bienvenue |
ไม่เป็นไร | [v. exp.] (mai penrai) EN: Don't mention it! ; never mind ; it doesn't matter ; it's OK ; that's all right ; don't worry about it ; don't worry ; you're welcome ; there's no need to worry about it ; it does not really matter ; it is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi |
น่าอยู่ | [adj.] (nā yū) EN: pleasant ; welcome ; delightful ; lively ; good to stay in ; fit to live in FR: agréable à vivre ; plaisant ; où il fait bon vivre |
นิมนต์ | [v.] (nimon) EN: invite a monk ; welcome in a monk FR: inviter les bonzes |
โอภา | [v.] (ōphā) EN: greet ; address ; warmly welcome FR: saluer ; parler gentiment avec qqn. |
ปฏิสันถาร | [n.] (patisanthān) EN: greeting ; salutation ; welcome ; small talk ; light conversation FR: salutations [fpl] |
รับขวัญ | [v.] (rapkhwan) EN: celebrate a recovery ; celebrate a return ; welcome back FR: |
รับหน้า | [v.] (rapnā) EN: welcome ; receive FR: accueillir ; recevoir |
รับรอง | [v.] (raprøng) EN: welcome ; receive ; entertain ; greet ; acknowledge ; recognize FR: accueillir ; recevoir |
รับเสด็จ | [v. exp.] (rap sadet) EN: welcome ; wait upon the king/queen FR: |
รอรับ | [v. exp.] (rø rap) EN: wait to welcome FR: |
สัมโมทนียกถา | [n.] (sammōthanīy) EN: greeting ; words of greeting ; words of welcome FR: |
สำนึกบุญคุณ | [v. exp.] (samneuk bun) EN: appreciate ; be appreciative ; thank ; welcome FR: |
สู่ขวัญ | [v.] (sukhwān) EN: welcome back FR: |
สุนทรพจน์ต้อนรับ | [n. exp.] (suntharapho) EN: welcome speech FR: discours de bienvenue [m] ; allocution de bienvenue [f] |
ต้อนรับ | [v.] (tønrap) EN: welcome ; receive ; greet ; entertain ; accommodate FR: accueillir ; recevoir |
ต้อนรับแขก | [v. exp.] (tønrap khaē) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs |
ต้อนรับขับสู้ | [v.] (tønrapkhaps) EN: receive cordially ; welcome heartily ; entertain warmly FR: recevoir chaleureusement |
ยินดีครับ/ค่ะ | [v. exp.] (yindī khrap) EN: you're welcome FR: |
ยินดีต้อนรับสู่... | [v. exp.] (yindī tønra) EN: welcome to FR: bienvenue dans/sur/à |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
willkommen | {adj} | willkommener | am willkommenstenwelcome | more welcome | most welcome |
gern; gerne | {adv} (lieber; am liebsten) | etw. gern tun | gern gesehen sein | Ich trinke gern Apfelsaft. | Er trinkt Bier lieber. | Am liebsten trinkt sie Wein.... like to ... | to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth. | to be welcome | I like apple juice. | He likes beer better. | She likes wine best. |