-weaken- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| But the hope that you have brought, Your Majesties, is finally starting to weaken the Witch's power. | แต่ความหวังที่ท่านนำมา ฝ่าพระบาท... ในที่สุดคำอธิฐานอันน้อยนิดก็เริ่มเปล่งประกาย |
| The sunlight would severely weaken me and eventually, of course, I would die. | แสงอาทิตย์ทำให้ผมอ่อนแออย่างมาก และในที่สุด แน่นอน ผมต้องตาย |
| What are these things? They're weaken me. | ไอ่นี่มันคืออะไร มันทำให้พลังฉันลดลง |
| It is a fallacy that prolonged war will weaken an occupied enemy. | ผิดอย่างมหันต์ที่ว่าสงครามยืดเยื้อ จะทำให้พวกนั้นอ่อนแอลง |
| Now she has managed to weaken our soldiers' spirit What should we do? | ตอนนี้นางทำลายขวัญทหารเรา จะทำอย่างไรดี ? |
| As I said before,... we were able to weaken the terrorists severly. | อย่างที่กล่าวไปแล้ว.. ว่าเราสามารถทำให้ศัตรูอ่อนกำลังลงได้แล้ว |
| Vervain could weaken him if he ingested it. | ดอกเวอร์เวนสามารถทำให้ เขาอ่อนแอได้ ถ้าเขาได้กลืนกินลงไป มันอาจช่วยนายได้ ให้มีแต้ืมต่อกว่า |
| Zach: the vervain could weaken him | แซค: เวอร์เวนจะทำให้เขาอ่อนแอลง |
| Payment intended to weaken any intruder. | จ่ายค่าผ่านทาง ก็เพื่อตัดกำลังผู้บุกรุก |
| It'll weaken me. | มันจะทำให้ฉันอ่อนแอลง |
| Which will weaken our leader's position. | ซึ่งจะเป็นการลดทอนอำนาจของท่านผู้นำ |
| It set in motion the ripples that weaken the very fabric | การสั่นสะเทือนครั้งนั้น ทำให้โครงสร้างของมิติเรา |
-weaken- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 削ぐ;殺ぐ | [そぐ, sogu] (v5g) (1) to chip; to slice off; to sharpen; (2) to thin down; to reduce; to weaken |
| 老い込む | [おいこむ, oikomu] (v5m,vi) to grow old; to weaken with age; to become senile |
| 腐る | [くさる, kusaru] (v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (2) to corrode; to weather; to crumble; (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (suf,v5r) (6) (uk) (ksb |
-weaken- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| เบาลง | [v. exp.] (bao long) EN: diminish ; weaken ; wane ; become lighter FR: diminuer |
| ความจำเสื่อม | [n. exp.] (khwām jam s) EN: weaken remembrance FR: |
| ลด | [v.] (lot) EN: go down ; decrease ; cut down ; lessen ; make less ; discount ; lower ; reduce ; shorten ; remit ; lighten ; alleviate ; ease ; relieve ; abate ; dock ; weaken FR: baisser ; diminuer ; décroître ; réduire ; amoindrir ; alléger ; abaisser |
| อ่อนกำลัง | [v.] (øn kamlang) EN: weaken ; diminish FR: |
| อ่อนเปียก | [v.] (ønpīek) EN: weaken ; be powerless ; be forceless FR: |
| อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | [v. exp.] (ønplīa phlī) EN: be exhausted ; weaken ; be weary ; fatigue FR: |
| อ่อนปวกเปียก | [v.] (ønpuakpīek) EN: weaken ; be forceless ; be powerless FR: |
| อ่อนตัว | [v.] (øntūa) EN: be down ; weaken FR: |
| เรียว | [adj.] (rīo) EN: tapering ; pyramidal ; slender ; weaken ; declined FR: effilé ; fuselé ; en pointe |
| เสื่อม | [v.] (seūam) EN: degenerate ; deteriorate ; worsen ; decline ; be decadent ; slowly disappear ; weaken ; wane ; wear out FR: dégénérer ; décliner ; se déprécier ; se détériorer |
| ตัด | [v.] (tat) EN: reduce ; weaken ; lower FR: réduire ; diminuer |
| ถอย | [v.] (thøi) EN: decrease ; diminish ; weaken ; abate ; relax ; let up ; slacken FR: faiblir |
| ถอยกำลัง | [v. exp.] (thøi kamlan) EN: weaken ; lose strength FR: faiblir ; s'affaiblir |
| ถดถอย | [v.] (thotthøi) EN: lessen ; weaken ; fade ; recede ; retreat ; be in recession ; regress ; deteriorate ; be depleted FR: régresser |