ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Why wasn't I told? Unpredictable behavior has to be reported. | - ทำไมไม่รายงานเมื่อมีอะไรผิดปกติ |
Poised as a mountain and unpredictable like the ying and yang | หนักแน่นดั่งขุนเบา บางเบาเหมือนปุยนุ่น |
Pricks are spontaneous, they're unpredictable and fun. | พวกนี้เป็นธรรมชาติ คาดเดาไม่ได้และน่าสนุก |
Challenging a delusion like his can have unpredictable consequences. | เราทำนายผลจากการท้าทายคนที่หลงผิดอย่างเขาไม่ได้หรอกครับ |
Well, Sookie's abilities are unpredictable at best. | ความสามารถของสุกกี้ ยังคาดเดาไม่ได้ |
But why would someone so controlling choose the most unpredictable weapon? | แต่ทำไมคนที่ ควบคุมตัวเองได้เป็นอย่างดี เลือกอาวุธที่ คาดการณ์ไม่ได้มากที่สุด |
I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... | พวกเขาได้ปรึกษากันแล้ว เกี่ยวกับเรื่องของคุณน่ะค่ะ แต่ว่าเรายังไม่ทราบเลยว่า ศาสตราจารย์ลูหายตัวไปไหน ท่านเป็นคนประเภทนี้แหละค่ะ |
The sea has forever been an unpredictable domain. | ท้องทะเลไม่เคยคาดเดาได้หรอก |
Who's the unpredictable one? | ยากที่จะหยั่งรู้จิตใจได้ |
This makes him unpredictable and even more dangerous. | ซึ่งทำให้เขาคาดเดาได้ยาก และเป็นอันตรายยิ่งขึ้น |
Dolan's unpredictable when he's on a rampage. | โดแลนคาดเดาไม่ได้ เมื่อเขาอารมณ์รุนแรง |
That unpredictable moments can change your life | ว่าช่วงเวลาที่ไม่คาดคิด สามารถเปลี่ยนชีวิตคุณได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
天有不测风云 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 天有不测风云 / 天有不測風雲] fortune as unpredictable as the weather (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
天有不测风云,人有旦夕祸福 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2, 天有不测风云,人有旦夕祸福 / 天有不測風雲,人有旦夕禍福] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment |
谜团 | [mí tuán, ㄇㄧˊ ㄊㄨㄢˊ, 谜团 / 謎團] riddle; enigma; unpredictable situation; elusive matters |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一虚一実 | [いっきょいちじつ, ikkyoichijitsu] (n) constantly changing phase and being highly unpredictable |
予期しない結果 | [よきしないけっか, yokishinaikekka] (n) {comp} unexpected results; unpredictable results |
予測不能 | [よそくふのう, yosokufunou] (adj-na,n) unpredictable |
人間万事塞翁が馬 | [じんかんばんじさいおうがうま, jinkanbanjisaiougauma] (exp) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
予期しない結果 | [よきしないけっか, yokishinaikekka] unexpected results, unpredictable results |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่สามารถพยากรณ์ได้ | [adj.] (mai sāmāt p) EN: unpredictable FR: imprévisible |
พยากรณ์ไม่ได้ | [adj.] (phayākøn ma) EN: unpredictable FR: imprévisible |
ไว้ใจไม่ได้ | [adj.] (waijai mai ) EN: unreliable ; untrustworthy ; unsound ; unpredictable ; not dependable FR: douteux ; à qui on ne peut pas se fier ; pas fiable |