Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตะพายแล่ง | (adv.) from one shoulder down to the opposite hip See also: cut down across the chest, cut from one shoulder down across the breast Syn. สะพายแล่ง, เฉียงบ่า |
ผ้าสไบ | (n.) shawl used by a woman to wrap over one shoulder around her chest and back Syn. ผ้าสไบเฉียง, สไบ |
ผ้าสไบเฉียง | (n.) shawl used by a woman to wrap over one shoulder around her chest and back Syn. สไบ, ผ้าสไบ |
สะพายแล่ง | (adv.) from one shoulder down to the opposite hip See also: cut down across the chest, cut from one shoulder down across the breast Syn. เฉียงบ่า |
สไบเฉียง | (n.) shawl used by a woman to wrap over one shoulder around her chest and back Syn. ผ้าสไบเฉียง, สไบ, ผ้าสไบ |
หาบ | (v.) carry (something) on a shoulder pole See also: carry on one´s shoulder, carry something with a carrying pole |
เฉียงบ่า | (adv.) from one shoulder down to the opposite hip See also: cut down across the chest, cut from one shoulder down across the breast Syn. สะพายแล่ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
After these first rituals, with fearsome gravity he brands each girl on the shoulder burning a number into their tender flesh | Nwith พิธีศาสนาแรกเหล่านี้หลังจาก,\แรงดึงดูดของโลกน่ากลัว... ...เขาตรา girl on แต่ละคน ไหล่... ...การเผาไหม้ตัวเลข into their เนื้ออ่อน |
Why not throw it over your shoulder and then you can make a wish. | ทำไมไม่โยนข้ามไหล่แล้วอธิษฐานซะเลยล่ะ |
But she is with us in spirit because Sicilian women, with their hardships, with their sacrifices, march shoulder to shoulder with fighting men. | แต่เธอจะอยู่กับเราในจิตวิญญาณ เพราะผู้หญิงชาวซิซิเลี่ยน ซึ่งเป็นผู้ตรากตรำผู้เสียสละ... |
She picked a hair off my shoulder and says, "If you have an extra mating dance, at least pick a female with the same colour pelt." | หล่อนหยิบเส้นขนออกจากไหล่ฉันแล้วพูดว่า, "ถ้าคุณต้องการคู่เต้นพิเศษ, คุณน่าจะเลือกสาวขนสีเดียวกัน." |
Should I cry on your shoulder and tell you everything's all better now? | do you want me to just cry on your shoulder and tell you everything's all better now? |
Now, even if Aaron has to throw you over his shoulder and drag you the whole way, you're going. | ตอนนี้ แม้แต่ถ้าแอนรอนอยากจะโยนลูกข้ามบ่าเขาไป แล้วลากลูกไปตลอดทาง / ยังไงลูกก็ต้องไป |
I got my hand on my sister's shoulder What of it? | ฉันเอามือวางบนบ่าพี่สาว แล้วยังไง |
Say, do you mind giving me a little scratch between the shoulder blades? | ช่วยขัดตรงกลางระหว่างสะบักหลังให้ด้วยนะ |
Feet at shoulder width! | รู้สึกความกว้างของบ่า |
I could be a shoulder for you like you've been for me. | -ฉันจะได้เป็นที่พึ่งทางใจให้คุณ เหมือนอย่างที่คุณเคยเป็นให้ฉัน |
Put your shoulder down and run their asses over! | ปล่อยไหล่แล้วพุ่งชนมันเลย |
Willie, shoulder down! Run their asses over! | วิลลี่ สบายๆ พุ่งชนมันเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
并肩 | [bìng jiān, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ, 并肩 / 並肩] alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast |
扁担 | [biǎn dan, ㄅㄧㄢˇ ㄉㄢ˙, 扁担 / 扁擔] carrying pole; shoulder pole |
拱肩 | [gǒng jiān, ㄍㄨㄥˇ ㄐㄧㄢ, 拱肩] a spandrel (wall filling the shoulder between two neighoring arches) |
肩胛骨 | [jiān jiǎ gǔ, ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨˇ, 肩胛骨] scapula; shoulder blade |
垫肩 | [diàn jiān, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄢ, 垫肩 / 墊肩] shoulder pad |
搭膊 | [dā bó, ㄉㄚ ㄅㄛˊ, 搭膊] shoulder bag |
担荷 | [dān hè, ㄉㄢ ㄏㄜˋ, 担荷 / 擔荷] shoulder a burden |
胛 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 胛] shoulder blade |
髆 | [bó, ㄅㄛˊ, 髆] shoulder blade |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アンコン | [, ankon] (n) (abbr) overcoat with very simple lines and no shoulder pads, etc. (from |
オフショルダー | [, ofushoruda-] (n) off shoulder |
ショルダー | [, shoruda-] (n) shoulder |
ショルダーバッグ(P);ショールダーバッグ | [, shoruda-baggu (P); sho-ruda-baggu] (n) shoulder bag; (P) |
ショルダーベーコン | [, shoruda-be-kon] (n) shoulder bacon |
セミロング | [, semirongu] (n) shoulder length hair (wasei |
一本背負い | [いっぽんぜおい, ipponzeoi] (n) one-armed shoulder throw (judo or sumo) |
五十肩 | [ごじゅうかた, gojuukata] (n) (1) stiff shoulders (owing to age); (2) frozen shoulder |
四十肩 | [しじゅうかた, shijuukata] (n) shoulder pain (at about age forty) |
天秤;天びん;天平(iK) | [てんびん, tenbin] (n) (1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard |
太占;太兆 | [ふとまに, futomani] (n) (arch) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy |
担う(P);荷う;荷なう | [になう, ninau] (v5u,vt) to carry on shoulder; to bear (burden); to shoulder (gun); (P) |
振り分け荷物 | [ふりわけにもつ, furiwakenimotsu] (n) pair of bundles slung over a shoulder |
白い目で見る | [しろいめでみる, shiroimedemiru] (exp,v1) to look coldly at; to turn a cold shoulder |
相手にしない | [あいてにしない, aitenishinai] (exp,adj-i) to ignore; to take no notice of; to give the cold shoulder to; to not associate with; to snub; to refuse to deal with |
肩巾 | [ひれ, hire] (n) (arch) shawl (on shoulder of woman's dress) |
肩帯 | [けんたい, kentai] (n) pectoral girdle; shoulder girdle |
肩幅 | [かたはば, katahaba] (n,adj-no) shoulder width (breadth) |
肩当て | [かたあて, kataate] (n) shoulder reinforcement; epaulet |
肩甲帯 | [けんこうたい, kenkoutai] (n) shoulder girdle |
肩章 | [けんしょう, kenshou] (n) shoulder strap; epaulet; epaulette |
肩高 | [けんこう, kenkou] (n) withers (height from ground to shoulder blades in animals) |
背負子 | [しょいこ, shoiko] (n) (arch) wooden rack with shoulder straps for carrying loads on one's back |
胛 | [かいがね, kaigane] (n) (arch) (See 肩甲骨) shoulder blade; scapula |
袈裟切り;袈裟斬り | [けさぎり, kesagiri] (n) slashing a sword diagonally from the shoulder |
袈裟懸け | [けさがけ, kesagake] (n) (1) (See 袈裟) wearing a kasaya; wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (2) (See 袈裟切り) slashing a sword diagonally from the shoulder |
被る(P);冠る | [かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r,vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) |
貝殻骨 | [かいがらぼね, kaigarabone] (n) (col) (See 肩甲骨) shoulder blade |
鋳掛け屋の天秤棒;鋳掛屋の天秤棒 | [いかけやのてんびんぼう, ikakeyanotenbinbou] (exp) (obsc) intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole |
雁行 | [がんこう, gankou] (n,vs) the flight formation of geese; lining up shoulder to shoulder like flying geese; leading out |
雁骨 | [かりがねぼね, kariganebone] (n) scapula; shoulder blade |
頸肩腕症候群 | [けいけんわんしょうこうぐん, keikenwanshoukougun] (n) cervicobrachial syndrome; indicates pain, swelling, weakness and; or numbness in the neck; shoulder region. Used when specific diagnosis is not known. |
顧みる(P);省みる(P);顧る(io) | [かえりみる, kaerimiru] (v1,vt) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; to review; (2) to reflect; to reconsider; (3) (esp. 省みる) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อังสา | [n.] (angsā) EN: shoulder FR: |
บ่า | [n.] (bā) EN: shoulder FR: épaule [f] |
แบก | [v.] (baēk) EN: shoulder ; carry on the back ; bear FR: porter sur l'épaule ; transporter |
แบกอาวุธ | [v. exp.] (baēk āwut) EN: carry a weapon ; shoulder a gun FR: |
แบกหาม | [v. exp.] (baēk hām) EN: carry on the back ; shoulder FR: transporter sur le dos |
แบกปืน | [v. exp.] (baēk peūn) EN: shoulder a gun FR: |
แบกภาระ | [v. exp.] (baēk phāra) EN: shoulder a burden ; shoulder the responsibility ; shoulder responsibility ; be burdened (with) FR: avoir sur les bras |
แบกรับ | [v. exp.] (baēk rap) EN: assume ; take on ; shoulder FR: |
แบกรับภาระ | [v. exp.] (baēk rap ph) EN: shoulder FR: |
ชำแรก | [v.] (chamraēk) EN: edge through (a crowd) ; shoulder a way through ; penetrate ; infiltrate FR: |
เฉวียง | [v.] (chawīeng) EN: arrange the upper robe over one shoulder (the left one) FR: |
เฉวียงบ่า | [adj.] (chawīeng bā) EN: placed upon the left shoulder FR: |
หาบ | [v.] (hāp) EN: carry (something) on a shoulder pole ; carry on one's shoulder ; carry something with a carrying pole FR: porter avec un fléau |
ห่มเฉวียงบ่า | [v. exp.] (hom chawīen) EN: wear aslant over one's shoulder FR: |
ห่มดอง | [n.] (homdøng) EN: way to dress a robe over a Buddhist priest's shoulder ; way of draping a monk's robe to leave the right arm uncovered FR: |
หัวไหล่ | [n.] (hūalai) EN: shoulder FR: épaule [f] |
อินทรธนู | [n.] (inthanū) EN: shoulder loop ; shoulder strap ; shoulder marks ; shoulder board ; epaulet FR: épaulette [f] |
การหาม | [n.] (kān hām) EN: carrying (by two persons) ; carrying on the shoulder FR: |
คาน | [n.] (khān) EN: shoulder pole ; shaft ; beam ; lever FR: fléau [m] ; joug d'épaule [m] ; hampe [f] ; manche [f] ; poutre [f] |
เคียงบ่าเคียงไหล่ | [adv.] (khīengbākhī) EN: shoulder to shoulder FR: épaule contre épaule |
ข้อไหล่ | [n. exp.] (khø lai) EN: shoulder joint FR: |
ข้อต่อไหล่ | [n. exp.] (khøtø lai) EN: shoulder joint FR: |
แขวนบ่า | [v. exp.] (khwaēn bā) EN: wear over the shoulder FR: |
กอดคอ | [v. exp.] (køt khø) EN: put one's arm around another's shoulder ; stick closely together ; join together FR: accoler |
กระดูกสะบัก | [n. exp.] (kradūk saba) EN: shoulder blade ; scapula FR: omoplate [f] |
กระเป๋าสะพาย | [n. exp.] (krapao saph) EN: shoulder bag FR: sac à bandoulière [m] |
ไหล่ | [n.] (lai) EN: shoulder FR: épaule [f] |
ไหล่ทาง | [n.] (laithāng) EN: shoulder FR: |
ไหล่ถนน | [n. exp.] (laithanon) EN: road shoulder FR: |
เหลียวมอง | [v. exp.] (līo møng) EN: look around ; look over one's shoulder FR: regarder alentour ; porter un regard circulaire |
ไม้คาน | [n. exp.] (māi khān) EN: carrying pole ; shoulder pole FR: |
มึนตึง | [v.] (meunteung) EN: be standoffish ; show coolness ; turn a cold shoulder to ; put on a serious look FR: être distant ; montrer de la froideur ; bouder ; battre froid à qqn. (litt.) |
เนื้อสันคอหมูหมู | [n. exp.] (neūa san kh) EN: pork shoulder FR: |
พาดบ่า | [v. exp.] (phāt bā) EN: throw over the shoulder ; wear over the shoulder FR: |
รับภาระ | [v. exp.] (rap phāra) EN: assume the responsibility ; assume ; bear ; shoulder FR: |
รับผิดชอบ | [v.] (rapphitchøp) EN: be responsible ; take responsibilities ; accept responsibility ; accept liability (for) ; be accountable for ; bear ; shoulder FR: assumer la responsabilité ; prendre ses responsabilités ; être responsable ; répondre de ; assumer |
สะแบง | [v.] (sabaēng) EN: carry on the shoulder FR: |
สะบัก | [n.] (sabak) EN: shoulder blades FR: clavicule [f] |
สังฆาฏิ | [n.] (sangkhāti) EN: monk’s outer robe worn over the shoulder FR: |
สะพาย | [v.] (saphāi) EN: carry on the soulder ; hang over the shoulder ; sling over the shoulder FR: porter sur l'épaule |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Hosenträgergurt | {m}shoulder belt; shoulder harness |
Innenschulter | {f}inside shoulder |