Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
สนองคุณ | (v.) repay the kindness of See also: be grateful for a kindness, pay back debts of gratitude, repay an obligation |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
More than cleverness we need kindness and gentleness. | มีมากว่าความฉลาด เราต้องการเมตตาและปราณี |
But if you think I just asked you out of kindness or charity, you can leave the car now and find your own way home. | เเต่ถ้าคุณคิดว่าผมชวนคุณมา เพราะอยากจะเอาบุญล่ะก็ คุณลงจากรถเเละหาทางกลับบ้านเองเเล้วกัน |
It's impossible to thank you for your kindness to us through all this. | ผมซาบซึ้งในความกรุณาของท่านต่อเรื่องทั้งหมดนี้ |
Gentlemen, I've asked you to come here through Mr. Jinnah's kindness because I've had the chance to see the legislation. | ท่านทั้งหลาย ผมเชิญพวกท่านมา ด้วยความกรุณาของคุณจินนาห์ เพราะผมได้เห็นกฎหมายใหม่แล้ว |
And thank you, ma'am, and to you, sir, for your continued kindness and hospitality. | และขอบคุณมากครับคุณผู้หญิงและคุณด้วย สำหรับความใจดีอย่างต่อเนื่องของคุณและการเป็นเจ้าบ้าน |
I can go no longer without thanking you for your kindness to my poor sister. | ฉันคงเดินต่อไปไม่ได้ ถ้าไม่ได้ขอบคุณ สำหรับความใจดีที่คุณมีต่อน้องสาวที่น่าสงสารของฉัน |
Thank you for your kindness though for a short while | ขอบคุณสำหรับความเอื้ออารีของคุณ |
Such kindness to a humble man! | ระวังนะคะ ! คุณกำลังใช้แรงมากเกินไปแล้ว ! |
None of us find much kindness in this life, as we should. | ไม่มีใครที่สามารถหาความเมตตาในชีวิตของเรา เช่นเดียวกับที่เราเจอ |
We are the wives of nightfall. And yet to learn of kindness after so much unkindness. | เราเป็นภรรยาแค่ตอนกลางคืน เรียนรู้ความเมตตาอย่างไม่มีวันสิ้นสุด |
She could not have bestowed her kindness on a more grateful subject. | ท่านได้ทำบุญคุณ ให้กับบ่าวที่ซื่อสัตย์ที่สุด |
"because any kindness would have made it harder" | "เพราะถ้าอ่อนโยนแล้ว จะทำให้ไม่อยากจากกัน" |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
感恩图报 | [gǎn ēn tú bào, ㄍㄢˇ ㄣ ㄊㄨˊ ㄅㄠˋ, 感恩图报 / 感恩圖報] grateful and seeking to repay the kindness (成语 saw) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ご恩;御恩 | [ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) |
下町人情 | [したまちにんじょう, shitamachininjou] (n) the milk of human kindness of the people of the traditional commercial and working-class neighborhoods |
厚誼 | [こうぎ, kougi] (n) your kindness |
大岡裁き | [おおおかさばき, oookasabaki] (n) judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner (from the decisions of Oooka Tadasuke, a jurist in 17th century Japan) |
恩愛 | [おんあい;おんない, on'ai ; onnai] (n) kindness and affection; love |
旅は心世は情け | [たびはこころよはなさけ, tabihakokoroyohanasake] (exp) (id) In traveling, companionship; in life, kindness |
蛇心仏口 | [じゃしんぶっこう, jashinbukkou] (n) being cunning and spiteful, yet honey-tongued with feigned kindness |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การุญ ; การุณย์ | [n.] (kārun) EN: mercy ; clemency ; compassion ; kindness FR: |
กรุณา | [n.] (karunā) EN: compassion ; kindness ; pity FR: compassion [f] |
ความกรุณา | [n.] (khwām karun) EN: generosity ; kindness FR: générosité [f] |
ความกรุณาปรานี | [n.] (khwām karun) EN: kindness ; benevolence ; compassion ; sympathy ; mercy ; pity FR: bienveillance [f] ; indulgence [f] ; sympathie [f] |
ความเมตตา | [n.] (khwām mēttā) EN: affection ; kindness ; compassion FR: affection [f] ; amour [m] |
ความปรานี | [n.] (khwām prānī) EN: kindness ; pitifulness ; sympathy ; graciousness FR: pitié [f] ; bienveillance [f] |
แล้งน้ำใจ | [v. exp.] (laēng nāmja) EN: be without kindness ; treat someone ungenerously/unkindly ; not be helpful or considerate FR: manquer de générosité |
มัททวะ | [n.] (matthawa) EN: kindness and gentleness ; modesty FR: |
เมตตา | [n.] (mēttā) EN: loving-kindness ; affection ; kindness ; mercy FR: amour [m] ; affection [m] ; charité [f] ; pitié [f] ; bienfaisance [f] |
นมาซ | [n.] (namāt) EN: namaz ; worship of the Allah's kindness FR: |
น้ำใจ | [n.] (nāmjai) EN: flowing heart ; good feelings ; generosity ; kindness ; spirit ; heart ; thoughtfulness ; disposition ; sympathy ; clemency FR: générosité [f] ; propension [f] ; bienveillance [f] ; obligeance [f] (litt.) |
แผ่เมตตา | [v.] (phaēmēttā) EN: extend loving kindness to all ; compassionate FR: |
พระคุณ | [n.] (phrakhun) EN: beneficence ; kindness ; benevolence FR: |
ทยา | [n.] (thayā) EN: kindness FR: |
ตอบแทนบุญคุณ | [v. exp.] (tøpthaēn bu) EN: repay a kindness FR: renvoyer l'ascenseur |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Menschenliebe | {f}human kindness |