The tragedy occurred in the basement of the building as the dispatched firemen tried to extinguish the flames. | เหตุการณ์น่าสลดใจนี้เกิดขึ้นใน ชั้นใต้ดินของอาคาร และเมื่อพนักงานดับเพลิงได้เข้าไป |
The subsequent knives extinguish spiritual life and radiate outwards. | ต่อมาแทงด้วยมีดให้ตายลง และวิญญาณได้ออกจากร่าง |
I think the next move, to extinguish the lights should be. | ฉันคิดว่าก้าวต่อไปมันคงจะดีขึ้น ถ้าเธอดับไฟตะเกียงซะ |
The one who started the fire should be responsible to extinguish it. | คนที่เริ่มก่อน ควรเป็นผู้ที่รับผิดชอบต่อการยุติมัน |
Let the sugar cube melt. Drop it in. Extinguish the flame. | เอาน้ำตาลมาละลายรอเลย หยุดสิ่งต่อไปนี้ เอามาดับเปลวไฟ แล้วดื่มให้หมด โอ้ วู้ว! |
DARKNESS COULD EXTINGUISH THE LIGHT... | ผมจำได้ว่า 30 ปีที่ผ่านมา |
I wanted to extinguish the whole family, | ฉันอยากจัดการทั้งครอบครัวเลย |
But according to this, the darkness will eventually extinguish the light forever. | แต่ตามที่หนังสือเขียนไว้ ความมืดสุดท้ายแล้ว จะอยู่คู่กับแสงสว่างไปตลอดกาล |
That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis. | นั่นคือที่คุณยังไม่สามารถ จัดการแพรคซิอาโนคได้ก่อนเวลาอันควร |
To believe in a universe as young as 6,000 or 7,000 years old is to extinguish the light from most of the galaxy, not to mention the light from all the 100 billion other galaxies in the observable universe. | เป็นสาวเป็น 6,000 หรือ 7,000 ปี คือการดับไฟจากส่วน ใหญ่ของจักรวาล ไม่ต้องพูดถึงแสงจากทั้งหมด 100,000,000,000 |