-error- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Members of the resistance rounded up in Compiègne, the masses, taken by surprise, by error or by chance begin their journey to the camps. | สมาชิกกลุ่มต่อต้าน ก็ถูกรวมตัวไว้ ฝูงชนจำนวนมากทั้งที่ไม่รู้ตัว มาด้วยความผิดพลาด หรือจะด้วยความบังเอิญก็ตาม ต่างก็เริ่มการเดินทาง ไปยังแคมป์ทรมาน |
| A chemical error and quite imprecise. | ข้อผิดพลาดทางเคมีและค่อนข้าง คลุมเครือ |
| I reviewed your flight plan. Not one error in a million keystrokes. | ได้ลองดูแผนการบินของคุณ ไม่มี ข้อผิดพลาดเลยแม้แต่นิดเดียว |
| It seems that the name was ommited from our list or may have just made an error in our part. | ไม่ใช่ ครับ ชื่อ ลี จิน-ซก แน่นอน |
| Thought you said the margin for error was zero days. | หมายความว่า ไม่มีโอกาสผิดหลาดเลยสิ |
| Seems there was an error in his paperwork. | ดูเหมือนจะมีข้อพิดพลาดในเอกสาร |
| We've detected an error in the testing process. | เราตรวจพบความผิดพลาดในกระบวนการทดสอบ |
| A slight error in grammar there, buddy. | มันค่อนข้างจะผิดแกรมม่านะเพื่อน |
| Thank heavens, too, she has seen the error of her ways. | ขอบคุณสวรรค์ด้วย เธอเข้าใจความผิดพลาดของตัวเองแล้ว |
| Has she been taught the error of her ways? | เธอได้รู้ถึง ข้อผิดพลาดของเธอแล้วหรือ? |
| Somebody kissed me. Well, yeah, mate, that's a total fucking operator error cos you stink. | ไม่อยากเชื่อว่านายยังไม่อาบน้ำ เหม็นหึ่งเลย |
| Attention all personnel. A system error has occurred. | เจ้าหน้าที่ทุกคนโปรดทราบ เกิดความผิดพลาดขึ้นที่ระบบ |
-error- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 冒险主义 | [mào xiǎn zhǔ yì, ㄇㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 冒险主义 / 冒險主義] adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s) |
| 出错信息 | [chū cuò xìn xī, ㄔㄨ ㄘㄨㄛˋ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧ, 出错信息 / 出錯信息] error message (computing) |
| 差错 | [chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ, 差错 / 差錯] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap |
| 差之毫厘,谬以千里 | [chā zhī háo lí, ㄔㄚ ㄓ ㄏㄠˊ ㄌㄧˊ, miu4 yi3 qian1 li3, 差之毫厘,谬以千里 / 差之毫釐,謬以千里] the slightest difference leads to a huge error (成语 saw); a miss is as good as a mile |
-error- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| エラーコード | [, era-ko-do] (n) {comp} error code |
| エラーチェック | [, era-chiekku] (n) {comp} error check |
| エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] (n) {comp} Error Checking and Correcting; ECC |
| エラーバー | [, era-ba-] (n) {comp} error bar (graph) |
| エラーハンドリング | [, era-handoringu] (n) {comp} error handling |
| エラーフリー | [, era-furi-] (n) {comp} error free |
| エラーメッセージ | [, era-messe-ji] (n) {comp} error message |
| エラーレート | [, era-re-to] (n) {comp} error rate |
| エラーレベル | [, era-reberu] (n) {comp} error level |
| エラー処理 | [エラーしょり, era-shori] (n) {comp} error handling |
| エラー処理ルーチン | [エラーしょりルーチン, era-shori ru-chin] (n) {comp} error handling routine; error-handling routine |
| エラー処理手順 | [エラーしょりてじゅん, era-shoritejun] (n) {comp} error procedure |
| エラー処理方法 | [エラーしょりほうほう, era-shorihouhou] (n) {comp} error handling mechanism; error-handling mechanism |
| エラー履歴 | [エラーりれき, era-rireki] (n) {comp} error history |
| エラー状態 | [エラーじょうたい, era-joutai] (n) {comp} error condition (in calculators) |
| エラー補正後 | [エラーほせいご, era-hoseigo] (n-adv,n-t) {comp} after error correction |
| エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] (n) {comp} error correction |
| オーバーフローエラー | [, o-ba-furo-era-] (n) {comp} overflow error |
| クリティカルエラー | [, kuriteikaruera-] (n) {comp} critical error |
| セマンティックエラー | [, semanteikkuera-] (n) {comp} semantic error |
| タイムリエラー | [, taimuriera-] (n) error which directly allows a run to score (baseball) |
| トライ&エラー | [トライアンドエラー, toraiandoera-] (n) (See トライアルアンドエラー) trial and error (wasei |
| トライアルアンドエラー | [, toraiaruandoera-] (n) (See トライ&エラー) trial and error |
| ハードウェアエラー | [, ha-doueaera-] (n) {comp} hardware error |
| ハードエラー | [, ha-doera-] (n) {comp} hard error |
| パスボール | [, pasubo-ru] (n) passed ball (baseball); catcher's error |
| ビット誤り率 | [ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] (n) {comp} bit error rate; BER |
| ポカ;ぽか | [, poka ; poka] (n,vs) (col) blunder; (careless) mistake; error |
| 回復不能誤り | [かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] (n) {comp} unrecoverable error |
| 愛きょうを振りまく;愛嬌を振りまく;愛きょうをふりまく;愛嬌を振り撒く | [あいきょうをふりまく, aikyouwofurimaku] (exp,v5k) (common error is 愛想を振りまく) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant |
| 愛想を振りまく;愛想を振り撒く | [あいそをふりまく, aisowofurimaku] (exp,v5k) (common error for 愛嬌を振りまく) (See 愛嬌を振りまく) to make oneself pleasant to everybody |
| 振り逃げ | [ふりにげ, furinige] (n) reaching first base safely due to opponent's error |
| 積み過ぎ;積みすぎ | [つみすぎ, tsumisugi] (n) (1) overload; (2) {math} rounding up error |
| 符号誤り率 | [ふごうあやまりりつ, fugouayamariritsu] (n) {comp} (code) error rate |
| 致命的エラー | [ちめいてきエラー, chimeiteki era-] (n) {comp} fatal error |
| 致命的誤り | [ちめいてきあやまり, chimeitekiayamari] (n) {comp} fatal error |
| 衛士 | [えじ;えいし, eji ; eishi] (n) (1) soldiers of the ritsuryo system that guarded gates of the imperial palace, the court, etc.; (2) term used in error to refer to young men that were made to do forced labour in the ritsuryo system; (3) guards originally stationed at the grand shrine at Ise and shrine at Atsuta, Nagoya to protect the officials there |
| 見付ける(P);見つける(P);見附ける;見附る(io) | [みつける(P);みっける(見付ける;見附ける;見附る)(ik), mitsukeru (P); mikkeru ( mitsuke ru ; mitsuke keru ; mitsuke ru )(ik)] (v1,vt) (1) to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; (2) to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; (3) (See 見慣れる) to be used to seeing; to be familiar with; (P) |
| 許容誤差 | [きょようごさ, kyoyougosa] (n) allowable error; allowable limit of error |
| 誤りに陥る | [あやまりにおちいる, ayamariniochiiru] (exp,v5r) to fall into error |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| エラー | [えらー, era-] error |
| エラーコード | [えらーこーど, era-ko-do] error code |
| エラーチェック | [えらーちえっく, era-chiekku] error check |
| エラーの検出と訂正 | [エラーのけんしゅつとていせい, era-nokenshutsutoteisei] Error Checking and Correcting (ECC) |
| エラーバー | [えらーばー, era-ba-] error bar (graph) |
| エラーフリー | [えらーふりー, era-furi-] error free |
| エラーメッセージ | [えらーめっせーじ, era-messe-ji] error message |
| エラーレート | [えらーれーと, era-re-to] error rate |
| エラーログ | [えらーろぐ, era-rogu] error log |
| エラー処理 | [エラーしょり, era-shori] error handling |
| エラー制御 | [エラーせいぎょ, era-seigyo] error control |
| エラー回復 | [エラーかいふく, era-kaifuku] error recovery |
| エラー回復ルーチン | [エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] error recovery routine |
| エラー状態 | [エラーじょうたい, era-joutai] error condition (in calculators) |
| エラー状態リスト | [エラーじょうたいリスト, era-joutai risuto] error state list |
| エラー表示 | [エラーひょうじ, era-hyouji] error indication |
| エラー訂正 | [エラーていせい, era-teisei] error correction |
| コンパイルエラー | [こんぱいるえらー, konpairuera-] compiler error |
| シンタックスエラー | [しんたっくすえらー, shintakkusuera-] syntax error |
| セマンティックエラー | [せまんていっくえらー, semanteikkuera-] semantic error |
| ソフトエラー | [そふとえらー, sofutoera-] soft error, transient error |
| ハードウェアエラー | [はーどうえあえらー, ha-doueaera-] hardware error |
| ハードエラー | [はーどえらー, ha-doera-] hard error |
| ビット誤り率 | [ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] bit error rate |
| プロトコル誤り | [ぷろとこるあやまり, purotokoruayamari] protocol error |
| ランタイムエラー | [らんたいむえらー, rantaimuera-] run-time error |
| 一時的エラー | [いちじてきエラー, ichijiteki era-] temporary error |
| 一時誤り | [いちじあやまり, ichijiayamari] soft error, transient error |
| 丸め誤差 | [まるめごさ, marumegosa] rounding error |
| 位相誤差 | [いそうごさ, isougosa] phase error |
| 偏り誤差 | [かたよりごさ, katayorigosa] bias error |
| 公的公開識別子誤り | [こうてきこうかいしきべつしあやまり, koutekikoukaishikibetsushiayamari] formal public identifier error |
| 利用者誤り指示未完了 | [りようしゃあやまりしじみかんりょう, riyoushaayamarishijimikanryou] user error indication outstanding |
| 利用者誤り要求未完了 | [りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding |
| 回復不能誤り | [かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] unrecoverable error |
| 報告可能マーク誤り | [ほうこくかのうマークあやまり, houkokukanou ma-ku ayamari] reportable markup error |
| 平衡的誤差 | [へいこうてきごさ, heikoutekigosa] balanced error |
| 平衡誤差 | [へいこうごさ, heikougosa] balanced error |
| 打切り誤差 | [うちきりごさ, uchikirigosa] truncation error |
| 文法エラー | [ぶんぽうエラー, bunpou era-] grammar error, syntax error |
-error- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ฟังก์ชันค่าคลาดเคลื่อน | [n. exp.] (fangchan kh) EN: error function FR: |
| จุดบกพร่อง | [n. exp.] (jut bokphrǿ) EN: error FR: |
| กันความผิด | [v. exp.] (kan khwāmph) EN: guard against error FR: |
| การลองผิดลองถูก | [n. exp.] (kān løng ph) EN: trial and error ; trial by error FR: |
| การทำผิด | [n.] (kān tham ph) EN: making a mistake ; infringement ; making an error FR: |
| ค่าคลาดเคลื่อน | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: error FR: erreur [f] ; valeur erronée [f] |
| ค่าคลาดเคลื่อนเอนเอียง | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: biased error FR: |
| ค่าคลาดเคลื่อนกำลังสองเฉลี่ย | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: mean square error FR: |
| ค่าคลาดเคลื่อนการปัดเศษ | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: round-off error FR: |
| ค่าคลาดเคลื่อนร้อยละ | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: percentage error FR: |
| ค่าคลาดเคลื่อนสัมพัทธ์ | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: relative error FR: erreur relative [f] |
| ค่าคลาดเคลื่อนตัดปลาย | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: truncated error FR: |
| ขนาดยาผิด | [n. exp.] (khanāt yā p) EN: dosage error FR: erreur de dosage [f] |
| คลาดเคลื่อน | [v.] (khlātkhleūo) EN: be incorrect ; be inexact ; err ; be in error ; miss FR: être incorrect |
| ข้อบกพร่อง | [n. exp.] (khøbokphrǿn) EN: fault ; flaw ; error ; blunder ; defect ; weakness ; drawback ; shortcoming ; loophole FR: faute [f] ; défaut [m] |
| ข้อแก้ตัว | [n. exp.] (khø kaētūa) EN: old story ; acknowledgment of error ; excuse ; defense ; begging pardon FR: excuse [f] ; justification [f] |
| ข้อผิดพลาด | [n.] (khøphitphlā) EN: error ; mistake ; blunder ; failing ; bungle ; fault FR: erreur [f] ; bévue [f] ; faille [f] |
| ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ | [n. exp.] (khøphitphlā) EN: grammar mistake ; syntax error FR: erreur grammaticale [f] |
| ความคลาดเคลื่อน | [n.] (khwām khlāt) EN: error ; deviation ; aberration ; discrepancy FR: erreur [f] |
| ความคลาดเคลื่อนแบบเป็นระบบ | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: systematic error ; nonrandom error FR: |
| ความคลาดเคลื่อนแบบสุ่ม | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: random error FR: |
| ความคลาดเคลื่อนจากการวัด | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: measurement error FR: |
| ความคลาดเคลื่อนมาตรฐาน | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: standard error FR: |
| ความคลาดเคลื่อนมาตรฐานของการวัด = ความคลาดเคลื่อนมาตรฐานในการวัด | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: standard error of measurement (SEM) FR: |
| ความคลาดเคลื่อนทางยา | [n. exp.] (khwām khlāt) EN: medication error FR: |
| ความผิด | [n.] (khwām phit) EN: mistake ; error ; fault ; wrong FR: erreur [f] ; faute [f] ; inexactitude [f] |
| ความผิดพลาด | [n.] (khwām phit ) EN: error ; faulty ; wrong ; incorrectness ; wrongness ; mistake ; failure FR: erreur [f] |
| ความผิดพลาดจากการวัด | [n. exp.] (khwām phit ) EN: measurement error FR: erreur de mesure [f] |
| ความผิดพลาดคลาดเคลื่อน | [n. exp.] (khwām phit ) EN: margin of error FR: marge d'erreur [f] |
| ลองผิดลองถูก | [v. exp.] (løng phit l) EN: trial and error FR: |
| ผิด | [n.] (phit) EN: mistake ; error ; fault ; blunder FR: erreur [f] ; faute [f] ; bourde [f] |
| ผิดพลาด | [X] (phit phlāt) EN: error FR: erreur [f] |
| ผิดไวยากรณ์ | [n. exp.] (phit waiyāk) EN: syntax error FR: |
| ผู้ผิด | [n.] (phūphit) EN: wrongdoer ; guilty person ; offender ; mistaken person ; person in error FR: fautif [m] ; coupable [m] ; inculpé [m] ; inculpée [f] |
| เปอร์เซ็นต์ความคลาดเคลื่อน | [n. exp.] (poēsēn khwā) EN: margin of error FR: marge d'erreur [f] |
| รหัสข้อผิดพลาด | [n. exp.] (rahat khøph) EN: error code FR: |
| ทำผิด | [v. exp.] (tham phit) EN: make a mistake ; commit an error ; do something wrong ; be in the wrong ; commit an offense FR: se tromper ; faire erreur ; commettre une erreur ; être dans l'erreur |
| ตกกระไดพลอยโจน | [v.] (tokkradaiph) EN: follow through after a false step ; be compromised ; get embroiled ; admit error and do the right thing ; be an innocent victim ; confess FR: |
-error- ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Näherungsfehler | {m}approximation error |
| Rechenfehler | {m}arithmetical error |
| Rückwärtsanalyse | {f} (Fehler) [math.]backward error analysis |
| Diskettenfehler | {m} [comp.](critical) disk error |
| Fehlerbehandlung | {f}failure handling; error handling |
| fatal; schwerwiegend | {adj} | fataler; schwerwiegender | am fatalsten; am schwerwiegendsten | fataler Fehler; schwerwiegender Fehlerfatal | more fatal | most fatal | fatal error |
| Formabweichungen | {pl}geometrical error |
| Vorwärtsanalyse | {f} (Fehler) [math.]forward error analysis |
| Bedienungsfehler | {m}handling error |
| Farbtonabweichung | {f}hue error |
| Anfangsfehler | {m}inherent error |
| Eingabefehler | {m} [math.]input data error |
| Lesefehler | {m}read fault error |
| Zufallsfehler | {m}random error |
| Brechungsfehler | {m}refraction error |
| Abtastfehler | {m}sampling error |
| Schreibfehler | {m}scribal error |
| Suchfehler | {m}seek error |
| Bedeutungsfehler | {m}; logischer Fehlersemantic error |
| Fehler | {m} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error |
| Substitutionsfehler | {m}substitution error |
| Formfehler | {m}syntactic error |
| Syntaxfehler | {m} | Syntaxfehler in der Anweisungsyntax error; bad syntax | syntax error in statement |
| Übertragungsfehler | {m}transmission error |
| Eingabefehler | {m}type error |