I was angry and upset. I should not have said it. It does no good to dwell on it. | ฉันโกรธและหัวเสียน่ะ ฉันไม่ควรพูดเลย ไม่มีอะไรดีที่จะสาธยายเกี่ยวกับมัน |
And he shall dwell with them... and they shall be his people... and God himself shall be with them and be their God. | พระเจ้าทรงจัดเตรียมไว้แล้ว พระเจ้าอยู่กับมนุษย์แล้ว พระองค์จะสถิตอยู่กับเขา เป็นพระเจ้าของเขา |
It does not do to dwell on dreams and forget to live. | ไม่มีประโยชน์ที่จะอยู่ในฝัน และลืมชีวิตจริง |
We don't dwell on the past, Alexander. | เราไม่ยึดติดกับอดีต อเล็กซานเดอร์ |
Dude, it's ancient history. Don't dwell on it. | พวก ถือซะว่ามันเป็นอดีตผ่านมานานแล้ว อย่าไปใส่ใจมันมากนักเลย |
If you dwell on all the bad things in life... | ถ้ามัวคิดแต่เรื่องแย่ๆในชีวิต |
Protectors dwell in places like this. | เทพผู้พิทักษ์มักจะสิงสู่อยู่ ตามสถานที่อย่างนี้แหละ |
I didn't dwell on revenge as there's no chance. | ผมไม่ได้แก้แค้นเนื่องจากมันไม่มีโอกาสเหมาะๆ |
To those who dwell among us, anonymous, seemingly ordinary, whom destiny brought together to repair, to heal, to save us from ourselves. | ของผู้ที่แฝงอยู่ในหมู่พวกเรา ผู้ที่ไม่เปิดเผยตัวตน,ผู้ที่ดูเหมือนปกติ ผู้ที่มีชะตากรรมเชื่อมกัน เพื่อ ซ่อมแซม เพื่อ รักษา |
(mohinder) how long can they dwell in the shadows before either fate or their own flawed humanity draws them out into the light again? | พวกเขาจะซ่อนอยู่ในเงามืดได้อีกนานแค่ไหน ก่อนที่โชคชะตาหรือข้อบกพร่องของความเป็นมนุษย์ จะดึงเขากลับไปสู่แสงสว่างอีกหน |
And as quickly as it comes, it disappears, leaving us to dwell on our own insignificance in the face of God. | และเร็วเท่ากับที่มันเกิดขึ้น มันก็หายสาบสูญไป และปล่อยให้เราจมปลักอยู่กับตัวเราที่ไร้ค่า ในนามของพระผู้เป็นเจ้า |
Let's not dwell on it. Oh! I mean, having sex in the kitchen, | ฉันไม่สนใจหรอก โ้อ้ หมายถึง มีเซ็กซ์ในครัว |