ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Any disturbance should be reported to me immediately | ควรรายงานเกี่ยวกับความไม่สงบใดๆ แก่ฉันโดยทันที |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Any disturbance will cast suspicion on him. | ความไม่สงบ จะทำให้เขาต้องสงสัย |
The disturbance has escalated at this Chicago-area prison. | เหตุวุ่นวายได้ลุกลามใหญ่โตขึ้นที่เรือนจำในชิคาโก้ |
There's a minor disturbance in cell block. | เกิดความวุ่นวายเล็กน้อยในห้องขัง |
With the exception of an unexplained disturbance at the site, today's trial was a complete success. | ยกเว้นจากการรบกวนบางอย่างที่สถานที่นั้น การทดลองวันนี้เป็นผลสำเร็จดี |
We have a disturbance reported in Sector B-47... invo/ving a construction Landmate. | ...มีเหตุเกี่ยวข้องกับหุ่นยนต์ก่อสร้าง |
Repeat, disturbance in Sector B-47. Request ES. Vl/.A. | ขอย้ำอีกครั้ง มีการก่อความไม่สงบที่เขต B-47 ขอให้หน่วย ES.W.A.T. ออกปฏิบัติงาน |
A disturbance in the force, there is. | มีความปั่นป่วนอยู่ในพลัง |
Any disturbance will be subject to immediate arrest by Transit police. | ให้รอฟังคำสั่งจาก เจ้าหน้าตำรวจประจำสถานี |
Any disturbance will be subject to immediate arrest by Transit police. | เจ้าหน้าตำรวจประจำสถานี เมื่อไปถึง |
Hey, Louis, we've got a disturbance by the windows. | เฮ้ ลูอิส\ มีเรื่องตรงเค้าเตอร์น่ะ |
The one who caused that disturbance in the town was just a normal thief. | เจ้าคนที่ก่อความวุ่นวายในเมือง แค่โจรกระจอก ขอรับ |
I thought I sensed an unpleasant disturbance in the force. | ข้าคิดว่าข้าสัมผัสได้ ถึงความปั่นป่วน ไม่เป็นมิตรในพลัง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
后顾之忧 | [hòu gù zhī yōu, ㄏㄡˋ ㄍㄨˋ ㄓ ㄧㄡ, 后顾之忧 / 後顧之憂] (set phrase) disturbance in the rear, trouble back home, family worries |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
情緒障害 | [じょうしょしょうがい;じょうちょしょうがい, joushoshougai ; jouchoshougai] (n,vs) (suffering) an emotional disturbance |
意識障害 | [いしきしょうがい, ishikishougai] (n) disturbance of consciousness |
撹乱戦法;攪乱戦法 | [かくらんせんぽう, kakuransenpou] (n) disturbance strategy |
撹乱戦術;攪乱戦術 | [かくらんせんじゅつ, kakuransenjutsu] (n) disturbance tactics |
血行障害 | [けっこうしょうがい, kekkoushougai] (n) disturbance (blockage) of blood flow |
運動障害 | [うんどうしょうがい, undoushougai] (n) dyskinesia; motor impairment; motor disturbance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาละวาด | [v.] (ālawāt) EN: act madly ; act wildly ; act violently ; act up ; run amok ; run rampage ; create a disturbance ; kick up a fuss ; bully ; make a scene ; go berserk ; bluster FR: semer le désordre |
จลาจล | [n.] (jalājon) EN: riot ; disturbance ; insurgence ; insurrection ; uprising ; unrest ; disorder ; great confusion FR: émeute [f] ; désordres [mpl] ; troubles [mpl] ; insurrection [f] ; révolte [f] ; soulèvement [m] ; grande confusion [f] |
การถูกรบกวน | [n. exp.] (kān thūk ro) EN: upheaval ; disturbance FR: |
ความวิตกกังวล | [n.] (khwām witok) EN: anxiety ; distress ; worry ; emotional disturbance FR: anxiété [f] |
ก่อความวุ่นวาย | [v. exp.] (kø khwām wu) EN: cause a disturbance FR: |
ก่อกวน | [v.] (køkuān) EN: agitate ; stir up trouble ; foment ; create a disturbance ; harass FR: |
โกลาหล | [n.] (kōlāhon) EN: commotion ; confusion ; tumult ; uproar ; disturbance FR: tumulte [m] ; confusion [f] |
มรสุม | [n.] (mørasum) EN: crisis ; difficulty ; obstacle ; disturbance FR: crise [f] ; difficulté [f] ; obstacle [m] |
ตึงตัง | [v.] (teungtang) EN: create a row ; create a disturbance ; make a scene FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Herzrhythmusstörung | {f} [med.]disturbance of the heart rhythm; disturbance of the cardiac rhythm |
Ernährungsstörung | {f}nutritional disturbance |
Fahrstörung | {f}ride disturbance |
Laufunruhe | {f}ride disturbance |
Ionosphärenstörung | {f}ionospheric disturbance |
Kreislaufstörung | {f}circulatory disturbance |
Störung | {f} der ersten Harmonischenfirst harmonic disturbance |