I was saying that because I wanted to see if you two were paying attention. /What happened was Jeremiah /dropped Miss Davenport off | สิ่งที่เกิดขึ้นคือเจอราไม ส่งมิสดาเวนพอร์ท ในเมืองใกล้ๆอย่างปลอดภัย |
I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party. | ฉันแค่เอาเมนูมาให้ สำหรับงานครบรอบของครอบครัวดาเวนพอร์ท |
As I'm sure you're aware, apartments at the Davenport don't come up very often, and we have more than our share of applicants. | อย่างที่ฉันคิดว่าคุณคงรู้อยู่แล้วว่า ห้องพักในดาเวนพอร์ทไม่ได้มีมากนัก และเรามีคนสนใจค่อนข้างมาก ดังนั้นทำไมต้องเป็นคุณ |
My English friend, Mr. Davenport here... about 6 feet tall, 220 pounds... is enjoying his cigar. | ถ้าผมกำลังตามหาชาย ผู้เป็นคนยิงลูกสาวของคุณ... ...และผมได้จินตนาการอย่างมีขอบเขต แล้วผมไม่... ...ผมต้องมองไปที่ พวกชั้นต่ำที่คุณไปพบมาวันนี้ |
Vehicle's registered to Cheryl Winslow, 4801 Davenport Avenue. | รถจดทะเบียนในชื่อเชอริล วินสโลว์ 4801 ดาเวนพอร์ต อเวนิว |
You'll be happy to hear that Ms. Davenport and I have put our past behind us, and we are now looking to the future. | คุณน่าจะดีใจที่ได้ยินว่า คุณดาเวนพอร์ตกับผม ทิ้งอดีตทั้งหมดไว้ข้างหลัง และตอนนี้ เรามองหาอนาคต |
Bill Davenport owns the factory. | บิล แดเวนพอร์ต เป็นเจ้าของโรงงาน |
Only Ashley Davenport can whip together such an elegant gala so quickly. | มีแต่แอชลีย์ ดาเวนพอร์ตเท่านั้น ที่สามารถ จัดงานกาล่าอันงดงามได้เร็วขนาดนี้ |
Ms. Davenport was just about to embark on some damage control for my campaign. | คุณดาเวนพอร์ตกำลังจะไป ควบคุมความเสียหายในการหาเสียงของผมน่ะ |