I was saying that because I wanted to see if you two were paying attention. /What happened was Jeremiah /dropped Miss Davenport off | สิ่งที่เกิดขึ้นคือเจอราไม ส่งมิสดาเวนพอร์ท ในเมืองใกล้ๆอย่างปลอดภัย |
I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party. | ฉันแค่เอาเมนูมาให้ สำหรับงานครบรอบของครอบครัวดาเวนพอร์ท |
Not the Davenport, of course. | ไม่ใช่ เดเวนพอร์ทแน่นอน |
As I'm sure you're aware, apartments at the Davenport don't come up very often, and we have more than our share of applicants. | อย่างที่ฉันคิดว่าคุณคงรู้อยู่แล้วว่า ห้องพักในดาเวนพอร์ทไม่ได้มีมากนัก และเรามีคนสนใจค่อนข้างมาก ดังนั้นทำไมต้องเป็นคุณ |
My English friend, Mr. Davenport here... about 6 feet tall, 220 pounds... is enjoying his cigar. | ถ้าผมกำลังตามหาชาย ผู้เป็นคนยิงลูกสาวของคุณ... ...และผมได้จินตนาการอย่างมีขอบเขต แล้วผมไม่... ...ผมต้องมองไปที่ พวกชั้นต่ำที่คุณไปพบมาวันนี้ |
This is Alan Davenport, Personnel Director for Crestin, Roland and Thomas, Incorporated. | ผมอลัน ดาร์เวนพอร์ท ผู้อำนวยการฝายบุคคลของ บริษัทเครสติน โรแลนด์แอนด์โธมัส |
The body of Beth Davenport, Junior Minister for Transport, was found late last night on a building site in Greater London. | ศพของ เบธ ดาเวนพอร์ต รัฐมนตรีช่วยกระทรวงคมนาคม ถูกพบเมื่อดึกคืนวาน บนตึกที่กำลังก่อสร้างในกรุงลอนดอน |
Mr. Davenport, what's behind those doors back there? | คุณดาเวนพอร์ท ข้างหลังประตูนั่นเป็นอะไร? |
Okay, Mr. Davenport, the--the box he pulled was on the north wall. | โอเค คุณดาเวนพอร์ท คือว่า กล่องที่เขาดึงออกมา อยู่ผนังทางทิศเหนือ |
Ms. Davenport, how are the graysons holding up during this very difficult time? | คุณดาเวนพอร์ต ครอบครัวเกรสันรับมืออย่างไร กับช่วงเวลาที่ลำบากนี้? |
Vehicle's registered to Cheryl Winslow, 4801 Davenport Avenue. | รถจดทะเบียนในชื่อเชอริล วินสโลว์ 4801 ดาเวนพอร์ต อเวนิว |
Ashley Davenport, Aiden Mathis. | แอชลีย์ ดาเวนพอร์ต,อีเด้น แมททิส |