-appointed- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| (Goodbody) I'll never forget the moment I was appointed to my first command. | ฉันจะไม่ลืมช่วงเวลาที่ ฉันได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้ บัญชาการครั้งแรกของฉัน ไม่ |
| You are addressing the duly appointed sheriff of Rock Ridge. | นายคุยอยู่กับ นอภ.ร็อคริดจ์นะ |
| "If the princess has not chosen a husband by the appointed time, then the sultan shall choose for her." | "หากเจ้าหญิง มิได้เืิลือกสามีในเวลาที่กำหนดไว้ องค์สุลต่านก็จะต้องเลือกให้เธอ" |
| Ngawang Jigme, our newly appointed governor... is preparing to send troops toward the Chinese column... in order to stop their progression." | นาวาง จิกมี ผู้ซึ่งเพิ่งได้รับ การแต่งตั้งเป็นรัฐมนตรี จัดเตรียมกองกำลังเพื่อเข้า ปะทะกับกองทัพจีน เพื่อหยุดไม่ให้รุกคืบไปมากกว่านี้" |
| If I did not know that, I would not have been appointed governor. | ถ้าผมไม่รู้ ก็คงไม่ได้รับแต่งตั้ง แต่งตั้งให้เป็นรัฐมนตรีหรอกครับ |
| I have been appointed as Headmaster in this school | ฉันได้รับการแต่งตั้งเป็นอาจารย์ใหญ่ในโรงเรียนนี้ |
| Can't your father be appointed closer to civilization? | ทำไมพ่อเธอถึงไม่ถูกส่งไปอยู่ใกล้ๆ ที่เจริญนะ |
| This task was appointed to you. | ภารกิจนี้ได้ถูกมอบหมายให้กับเจ้าแล้ว |
| If you cannot afford one... one will be appointed for you. | ถ้านายไม่มีเงิน ทางการจะแต่งตั้งให้. |
| If you cannot afford one... one will be appointed for you. | ถ้าคุณไม่มีเงิน. ทางการจะแต่งตั้งให้. |
| Eileen, the accountant the court appointed for the bankruptcy. | ไอรีน นักบัญชี ทางศาลให้มาตรวจสอบเรื่องการล้มละลายหนะ |
| When you were appointed to your current position, your net worth exceeded 100 million dollars, so you won't even feel the bite. | คุณก็รู้ว่าฐานะคุณ... สินทรัพย์คุณมีกว่า 100 ล้าน$, คุณคงไม่ห่วงเงินขี้ประติ๋วนี้. |
-appointed- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 受任 | [shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 受任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 |
| 授任 | [shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 授任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 |
| 其所 | [qí suǒ, ㄑㄧˊ ㄙㄨㄛˇ, 其所] its place; one's appointed place; the place for that |
| 失期 | [shī qī, ㄕ ㄑㄧ, 失期] late (for an appointed time) |
| 受命 | [shòu mìng, ㄕㄡˋ ㄇㄧㄥˋ, 受命] ordained or appointed to a post; to benefit from counsel |
| 专人 | [zhuān rén, ㄓㄨㄢ ㄖㄣˊ, 专人 / 專人] specialist; person appointed for specific task |
-appointed- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 位を与える | [くらいをあたえる, kuraiwoataeru] (exp,v1) to be appointed to a rank |
| 出納責任者 | [すいとうせきにんしゃ, suitousekininsha] (n) person appointed by an electoral nominee to be in charge of their campaign-fund accounting |
| 刻限 | [こくげん, kokugen] (n) time; appointed time |
| 欽定 | [きんてい, kintei] (n) authorized; authorised; appointed |
| 親任式 | [しんにんしき, shinninshiki] (n) investing of an official appointed by the Emperor |
| 集合場所 | [しゅうごうばしょ, shuugoubasho] (n) meeting place; rendezvous (point); roll-call (assembly) point; appointed (designated) place |
-appointed- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ได้รับการแต่งตั้ง | [v. exp.] (dāi rap kān) EN: be appointed FR: |
| ได้รับแต่งตั้ง | [v. exp.] (dāi rap tae) EN: get appointed ; be appointed FR: être nommé |
| สรรหา | [adj.] (sanhā) EN: appointed FR: |
| แต่งตั้ง | [adj.] (taengtang) EN: appointed ; nominated ; designated FR: désigné ; attitré |
| ถูกแต่งตั้ง | [adj.] (thūk taengt) EN: appointed FR: désigné |
| วันนัด | [n. exp.] (wan nat) EN: appointed day ; date fixed (for sth) FR: jour de rendez-vous [m] ; jour convenu [m] ; jour fixé [m] |
| เวลานัดหมาย | [n. exp.] (wēlā natmāi) EN: appointed time FR: |
-appointed- ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Vertretung | {f} | in Vertretung von | zur Vertretung berufenrepresentation | as representative of | appointed to act for |