You never give him a chance. Bobby! | - คุณไม่เคยให้โอกาสเขาเลย บ๊อบบี้ |
We have a distinguished panel of judges who are going to select one of our rising young comedians and give him an opportunity on a major network television show. | คณะกรรมการจะเลือก... ...ดาวตลกดวงใหม่ของเรา... ...และให้โอกาสเขา ได้ออกรายการโทรทัศน์ |
I just wanted to say thank you to Mr. Nourish for giving me the chance to play the role of a star designer. | ฉันต้องการแค่พูด ขอบคุณถึงคุณ คุณเนอริช สำหรับให้โอกาสฉัน ได้เล่นเป็นนักออกแบบเกม |
But, Uncle gadget, if you'd just give me a chance... look, I have to go. | ลุงแก็ดเจ็ท ถ้าลุงจะให้โอกาสหนูสักครั้ง... ฟังนะ ฉันต้องไปแล้ว |
Ms. mayor, if you just give me another chance... you had your chance. | ไม่ใช่พวกหุ่นยนต์ตัวตลกนั่น คุณนายนายกฯ ถ้าคุณจะให้โอกาส ผมอีกสักครั้ง... |
Huh, where's the cellphone I gave you? Ah, that... | อย่าทำให้พระ "มีสามหน้า" ได้ไหม (จริงๆต้องพูดว่า คนที่มีความอดทนอย่างพระยังให้โอกาสได้แค่ 3 ครั้ง) |
Holly, for me, would you give Lenny a chance? | ฮอลลี่ ให้โอกาสเลนนี่หน่อย เพื่อแม่ |
All I'm saying is you give acting a try for a time, and if you keep being disappointed you have to ask yourself the question, | แม่ไม่ได้พูดอย่างนั้น แม่พูดว่าเธอเองก็ได้ให้โอกาส กับงานแสดงมาระยะหนึ่งแล้ว และถ้าหากมันจะไม่ประสบความสำเร็จ เธอก็น่าจะถามตัวเองได้แล้วว่า |
Prince. you have given us merchants new opportunities to choose the way we live. | องค์ชาย.. ท่านให้โอกาสพวกเราพ่อค้าได้มีโอกาส เลือกทางเดินชีวิตของเราเอง |
Your shield and armor? | ข้าอ้อนวอนท่าน ราชันผู้อาจหาญ เพื่อให้โอกาสข้าเปลื้องมลทิน แห่งนามบิดา |
He's got an excellent resume, a winning attitude and I say let's give him a shot. | เค้ามีประวัติงานชั้นเยี่ยม หน่วยก้านก็ดี - เราจะให้โอกาสเขาสักหน่อย - คิดว่าไงหล่ะ? |
Pardon me for interrupting your premature celebration, but I thought it only fair to give you a sporting chance as you are new to this game. | ขอโทษที่มาขัดจังหวะ การเฉลิมฉลองก่อนเวลาอันควรของคุณ แต่ผมคิดว่าจะยุติธรรมกว่า ถ้าให้โอกาสคุณ เพราะคุณยังเป็นมือใหม่ในเกม |
Did you give him a chance? | - แล้วลุงของฉันล่ะ? แกได้ให้โอกาสเขามั่งไม๊ ? |
No, no, no, wait, wait, wait just give me one more chance all I need is one, please? | ไม่ ไม่ มไ เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว แค่ ให้โอกาส ฉันอีกครั้งหนึ่ง แค่ อีกครั้งนะ ได้โปรด |
We're giving your father another chance, and we owe it to him to... | ฟังนะ เราให้โอกาสพ่อลูกอีกครั้ง และเราก็หวังว่า |
You think you could find it in your heart... to give your foolish old man one more chance? | ลูกคิดว่า จะให้โอกาสพ่อโง่ๆ คนนี้ของลูกอีกครั้งได้ไหม |
Anyway, I want you to give me an opportunity to redeem myself by taking you out. | ยังไงก็ตาม ผมอยากให้คุณให้โอกาสผม ให้ผมได้แก้ตัว โดยการพาคุณออกไปข้างนอกนะ |
Jane, part of spending four years at college is... to give yourself a chance to find out... who you are... and what you want to do. | เจน ส่วนหนึ่งของการใช้เวลาสี่ปีในวิทยาลัยก็คือ การให้โอกาสตัวเองได้ เอ่อ... |
They like each other. Sometimes they even fall in love. Angela. | ตุณรู้ไหม ถ้าคุณจะให้โอกาสพวกเรา เรื่องต่างๆก็สามารถ หาทางออก ไค้ |
Now I give you the chance to decide what is more important-- your eyes which have led you blindly astray or your body which has caused those around you endless suffering. | 35,780 ฉันจะให้โอกาสเธอ ตัดสินใจ อะไรที่สำคัญกว่า ตาที่ชักนำให้หลงผิด ตาที่มืดบอด |
Imagine my relief when she gave me one last chance to take it topside. | ลองนึกดูสิ ว่าเธอให้โอกาส ครั้งสุดท้ายกับฉันได้กลับขึ้นมา |
I am paying for that debt by giving him the opportunity he deserves. | ผมเลยต้องตอบแทนเขานี่เป็นทางเดียวที่ผมทำได้ โดยการให้โอกาสแก่เขา เขาสมควรได้รับ |
Go find someplace else, when you have a chance, ok? | เอาล่ะ ชั้นให้โอกาสเธอ ไปหาที่นั่งใหม่ซะ โอเค? |
Twenty years ago I gave you the opportunity you wanted. | 20 ปีก่อนฉันให้โอกาส ตามที่คุณต้องการแล้ว |
We can think about Ozzie and whether we give him a chance to get himself together a little bit, before you hammer the hell out of him. | เราน่าจะคิดถึงออสซี่ ให้โอกาสเขาปรับปรุงตัว ก่อนคุณจะทำลายเขา |
But also, I've seen you in this thing from day 1, and you've always given it a chance. | ฉันเห็นเธอกับสิ่งนี้ตั้งแต่วันแรก และเธอให้โอกาสเสมอ เธอทั้งคู่ |
Please, give Jeffster another chance. | ได้โปรด, ให้โอกาส กับเลสเตอร์อีกครั้ง |
But if it gives him a chance,it's worth it. | ที่จะทำให้ฉันคิดเรื่องตัวเองน้อยลงได้หรอก แต่ถ้ามันให้โอกาสกับเขา มันก็คุ้มนะ |
He pleaded with her to give the marriage another chance, to keep the family together, but, again, it was of no use. | เขาอ้อนวอนเธอ ให้ให้โอกาสชีวิตคู่อีกครั้ง ให้ครอบครัวได้กลับมาอยู่ด้วยกัน แต่ เหมือนเคย ไม่มีผล |
We told him to fuck off, like, gave him a chance, but he wouldn't go. | เราบอกให้เค้าไสหัวไป เราให้โอกาสแล้ว แต่เค้าไม่ไป |
Give me a chance. Maybe I can do this. | ซาร่า ให้โอกาสผม ผมอาจทำได้ |
I thought while this was going on, it might give us the opportunity to keep working. | ฉันคิดนะ ตอนที่มันกำลังเกิดขึ้น มันจะให้โอกาสที่ดีแก่พวกเขา ที่จะทำงานต่อไป |
You just call a name, they come in and try out. Just give them a chance to express themselves. | เธอแค่เรียกชื่อ ให้โอกาสพวกเค้า ได้แสดงตัวตน |
I was just thinking, I didn't really give you a chance to know both sides of me, and I guess | ฉันเพิ่งคิดได้ว่า จริงๆฉันยังไม่ได้ให้โอกาสคุณ ได้รู้จักตัวตนของฉันทั้งสองด้านเลย และฉันก็แอบคิดว่า... |
Hey, cut her some slack. She's Romanian. | เฮ้ ให้โอกาสเธอหน่อย เธอเป็นคนโรมาเนีย |
Besides, you didn't give me the chance. You just assumed the bed was yours. | นอกจากนั้น ท่านก็ไม่ให้โอกาสข้าเลยนี่ ท่านก็พูดเองว่าเป็นเตียงของท่าน |
I think we should start over, give this brother thing another chance. | ฉันคิดว่าเรา ควรมาเริ่มกันใหม่ ให้โอกาสกับพี่น้อง กันอีกหน |
But, if you give me a second chance I promise that I will be the best friend your daughter has ever had. | คือคนที่ทำให้ชีวิตเราดีขึ้น แต่ ถ้าคุณให้โอกาสผมอีกครั้ง... . |
You can go if you want to, I will take care of everything until you get back you give us a chance to live our dreams and now it's time for you to go and live your dreams | เธอจะไปก็ได้นะถ้าเธอต้องการ ฉันจะดูแลทุกอย่างจนกว่าเธอจะกลับมา คุณให้โอกาสเราได้สานฝันของเรา และตอนนี้ถึงเวลาที่จะทำตามฝันของคุณแล้ว |
You wouldn't begrudge an old friend his second chance in the sun. | ท่านคงไม่เดียดฉันท์เพื่อนเก่า ให้โอกาสครั้งที่สองกับเขา เพื่อหวนคืนสู่ความยิ่งใหญ่้ |