Let's see 'em, at the end of your hype - not waving about like a hampton searching for a hand. | ลองมาดู 'em ในตอนท้ายของ hype ของคุณ ไม่ได้เกี่ยวกับการโบกเช่น แฮมพ์ตัน ค้นหามือ |
Doctor, Mr Hammen ate fish, and Randy said there are five more cases, and they all had fish. | หมอคะ คุณแฮมเมนกินปลาค่ะ แรนดี้บอกว่ามีอีก 5 ราย พวกเขาทุกคนกินปลา |
Here you go, kid. $1 .50 of hamburger. | เอ้านี่ หนู แฮมเบอร์เกอร์ 1.50 เหรียญ |
"Yet, no child was ever denied these essentials ... because, in the background, there was always Dr. Graham." | "แต่ไม่มีเด็กคนไหน ปฏิเสธปัจจัยเหล่านี้" "เพราะมีคุณหมอเกรแฮมคอยช่วย อยู่เบื้องหลังตลอดเวลา" |
No one's called me "Moonlight" Graham in 50 years. | ไม่มีใครเรียกผมว่า มูนไลท์ เกรแฮมมา 50 ปีแล้ว |
I want a large thick crust with double cheese ham, pepperoni. | ฉันต้องการเปลือกหนาขนาดใหญ่ที่มีชีสคู่ ... ... แฮม, เป็ปเปอร์ |
Which would you prefer, Mr. Hemingway? | จะเลือกอันไหน คุณ. แฮมมิงค์เวย์ ? |
Alexander Graham Bell to see Miss Marron. | อเล็กซานเดอร์ เกรแฮมเบลล์ มาพบคุณมาร์รอน |
You could've shown him a picture of a flying hamburger and he would have said that's what he saw. | ถ้าคุณเป็นเสาหิน อะไรรึ ? คุณคงให้พวกเขาดู ภาพ แฮมเบอร์เกอร์บิน... . |
I urged you not to make Wickham's bad conduct known. Now poor Lydia is suffering for it. | ฉันแนะนำเธอไม่ให้บอกใครถึงการกระทำเลวๆ ของวิคแฮม ตอนนี้ลิเดียที่น่าสงสารก็ต้องมาเป็นทุกข์กับมัน |
"My dear brother, at last I am able to send tidings of my niece and Mr Wickham. I have seen them..." | "น้องชายที่รัก ในที่สุดพี่ก็สามารถ ตามหาหลานและคุณวิคแฮมเจอ พี่เห็นพวกเขา..." |
/ have written to Colonel Forster to request that he will satisfy Wickham's creditors in Brighton, for which /'ve pledged myself. | พี่ได้เขียนจดหมายไปหาพันเอกฟอสเตอร์ เพื่อขอร้องให้เขาลบล้างชื่อเสียๆ ของวิคแฮมในไบรตัน ซึ่งพี่ได้รับประกันด้วยตนเอง |
Oh come, Mr Wickham, we are brother and sister, you know. | โอเอาน่า คุณวิคแฮม พวกเราเป็นพี่เป็นน้องกันนะคุณก็รู้ |
It was not put in properly. | มันถูกเขียนอย่างไม่สมควร มันเขียนแค่ว่า "ในที่สุดจอร์จ วิคแฮมก็แต่งงานกับมิสลิเดีย เบนเน็ต" |
Or Martha Graham, Martha Graham, Martha Graham! | หรือมาร์ธาเกรแฮม, มาร์ธาเกรแฮม, มาร์ธาเกรแฮม! |
Roughy ran away. It wasn't just Graham's fault. It was my idea too. | roughy วิ่งหนีไป มันไม่ใช่แค่ ความผิดพลาดของเกรแฮม มันเป็นความคิดของฉันมากเกินไป |
Uh, Graham, you think you could find some rope so we could tie up Roughy? | เอ่อ, เกรแฮม คุณคิดว่าคุณสามารถหาบางอย่าง เชือกเพื่อให้เราสามารถผูกขึ้น roughy? |
Transfer funds in a usual manner, half now, half on delivery. To the following address: | จะส่งเงินไปตามปกติ ตอนนี้ครึ่งนึง อีกครึ่งนึงเมื่อของส่งที่เลทเตอร์แฮม ชิปปิ้ง... |
Save the rhetorical bullshit, Hillary Rodham Clinton... 'cause it ain't gonna fucking happen. | ดูแลรักษาสำนวนบ้าบอ / ฮิลารีย์ ร็อดแฮม คลินตัน... เพราะพวกมัน / จะต้องไม่เกิดขึ้น |
Anyway, after I weaseled out of the vodka-Santa Claus Fiasco at Cheltenham I show up at Yale thinking: | หลังจากที่ฉันพยายามเลี่่ยง ว็อดก้า งานฉลองซานต้า คลอส ที่ เชลเทนแฮม ฉันก็ไปโผล่ที่ เยล แล้วยืนคิดว่า |
According to records of the North Am Robotics company the robot, also known as Andrew Martin was powered up at 5:15 p.m. on April 3, 2005. | ตามประวัติของ นอร์ธแฮม โรบอติกส์ หุ่นยนต์ หรือในชื่อว่า แอนดรู มาร์ติน |
Brooke Windham wouldn't have had time to hide the gun... before you got downstairs... which would mean you would have had to have found... | บรูค วินด์แฮมก็คงไม่มีเวลาซ่อนปืน ก่อนที่คุณจะลงบันไดมา ซึ่งหมายความว่าคุณจะต้องเห็น |
In the matter of The State vs. Brooke Windham... this case is dismissed. | ในฐานะของรัฐฐะต่อบรูค วินด์แฮม ปิดคดี |
I'm gonna try some of everything. It's happening. Graham, hurry. | ฉันก็จะกินทุกอย่างเอง มันเกิดขึ้นแล้ว เกรแฮม เร็วเข้า |
We'd have to be sure before we opened up that door, Graham. It's good enough for me. | เราต้องแน่ใจก่อนจะเปิดประตู เกรแฮม ฉันว่าโล่งแล้วล่ะ |
You know this Roger Pelham? | คุณรู้จักนายโรเจอร์ เพลแฮม นี่รึเปล่า |
If you think it's tough making a decision where to buy your stuff today how tough do you think it is when there's only one provider and it's the state. | ถ้าคุณคิดว่ามันเป็นเรื่องที่ตัดสินใจยาก (บรูซ แฮมิลตัน เจ้าของกิจการ) ว่าวันนี้จะซื้อของที่ไหน มันจะไม่ยิ่งยากไปกว่าหรือ |
His name is Lon Hammond, Jr. | ชื่อของเขาคือ ลอน แฮมมอนด์ จูเนียร์ |
As in Hammond Cotton? | / ที่อยู่ในแฮมมอนด์ คอทต้อนเหรอ? |
As in Hammond Cotton. | ที่อยู่ใน แฮมมอนด์ คอทต้อน |
Lily Bonham from Saint Louis? | ลิลี่ บอนแฮม จาก เซนต์ ลุยส์เหรอ |
People, hamburgers, condiments... us, you know? | ผู้คน แฮมเบอร์เกอร์ เครื่องปรุงอาหาร... |
I want a squirrel! | แล้วก็ แฮมสเตอร์โง่ๆแก่ๆนั่น หนุต้องการกระรอก |
Lizzie, Mr Wickham is not here. Apparently, he's been detained. | ลิซซี่ คุณวิคแฮมไม่ได้มา ดูเหมือนว่าเขาจะมีธุระ |
If only I had exposed Wickham when I should. | ถ้าผมเปิดเผยเบื้องหลัง ของวิคแฮม เสียตอนนั้น |
Poor Mr Bennet will now have to fight the perfidious Wickham and then be killed. | คุณเบนเน็ตจะต้องต่อสู้ กับคนไม่มีสัจจะอย่างวิคแฮม แล้วเขาคงถูกฆ่าตาย |
This so-called V and his accomplice, Evey Hammond neo-demagogues, spouting their message of hate. | ไอ้เจ้า "วี" และยายผู้หญิงที่สมคบกับมัน, อีวี่ แฮมมอนด์... ...ไอ้พวกปลุกปั่น,ที่คอยกระจาย ข้อความแห่งความเกลียดชังของมัน. |
It might explain the connection between him and the Hammond girl. | มันอาจช่วยอริบายเกี่ยวกับ เขาแล้วก็เด็กสาว แฮมมอนด์ นั่น |
Escort Miss Hammond back to her cell. | คุมตัว คุณแฮมมอนด์ กลับไปที่ห้องขัง. |
You're Evey Hammond, aren't you? | คุณคือ อีวี่ แฮมมอนด์, ใช่ไหม? |