Since we are currently short exactly one interesting patient, we are gonna figure out what really happened to buddy ebsen in 1938. | เนื่องจากตอนนี้เรากำลังขาดแคลนคนไข้ที่น่าศึกษาคนนีง เราควรที่จะมาช่วยกันหาสาเหตุว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่กับบัดดี้ แอปเซ่น ปี 1938 |
She wants to keep it casual, which is why she's in my bed right now. | เธออยากให้มันเป็นไปแบบสบายๆ นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมเธอถึง มาอยู่บนเตียงเราตอนนี้ |
The Valentine's Day celebration approaches, and it's been nearly 10 years... since this God-fearing community... was shaken to its core... when local miner Harry Warden went on a killing spree, taking the lives of 22 men, women, and children... before bei | ก็, ผมรู้ว่าสื่ออย่างพวกคุณ อยากที่จะให้มันเกิดอีก คุณรู้มั้ย,นี่เป็นสาเหตุว่าทำไมมีคนมากมาย อยากจะกลับมาเที่ยวที่นี่อีกทุกๆปี, หวังว่าคงจะไม่เกิด... |
Look, maybe that's why our spell didn't work, Dean, you know? | บางที นั่นอาจจะเป็นสาเหตุว่าทำไมคาถาถึง ไม่ได้ผลก็ได้นะ ดีน |
And that's why you act out because you hurt inside... | ความเจ๋งของเธอไปด้วย และนั่นเป็นเหตุว่าทำไมเธอถึงแสดงออกแบบนั้น เพราะข้างในเธอเจ็บปวด อยู่ทุกๆวัน |
Maybe Horton did actually write the letter, but his assistant was the one that mailed it, and that's why the DNA matches but the signatures don't. | บางทีฮอร์ตันอาจจะเขียนจดหมายเองจริงๆ แต่ผู้ช่วยเขาเป็นคนส่ง นั่นเป็นเหตุว่าทำไม DNA ถึงตรงกัน แต่ลายเซ็นไม่เหมือนกัน |
The birds are a harbinger, a sign that the curse has been activated. | ฝูงนกนี่ เป็นผู้ส่งสารแรก เป็นนิมิตบอกเหตุว่า คำสาปได้ถูกปลุกขึ้นมาแล้ว |
Oh. Well, that's why he was there. | โอ้ นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไม เขาถึงไปอยู่ที่นั่น |
Found me not responsible, which is why they put me in here, but... yes... oh, yes, I am responsible, I know that now. | พบว่าผมไม่ต้องรับผิดชอบต่อเรื่องนั้น นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมพวกเขา ถึงเอาผมมาอยู่ที่นี่ แต่... ใช่ครับ |
You also had relations with our Grace, which is why Sister Jude wanted me to sterilize the two of you. | ก็มีความสัมพันธ์กับเกรซของเรา ซึ่งเป็นสาเหตุว่าทำไมซิสเตอร์จู๊ดถึงอยาก ให้ผมทำหมันคุณทั้งสองคน |
You were probably troubled that such a smart woman as yourself could not find a lover. you could not forgive Mr. Nozaki. | คุณคงกลุ้มใจที่ผู้หญิงมากความสามารถเช่นคุณไม่สามารถหาคู่รักได้ นั่นจึงเป็นเหตุว่าทำไมหลังจากพบว่าตนเองถูกหลอกนั่น คุณจึงไม่สามารถให้อภัยคุณโนโซกิได้ |
Carol Lockwood put this town first, and that's why I'm here to talk to you guys. | แครอล ล็อควูด ตั้งเมืองนี้เป็นเมืองแรก และนั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมผมถึงมาอยู่ที่นี่ เพื่อพูดคุยกับพวกคุณ |
You know, being an immortal, you can see why I'm opposed to time's ending. | นายก็รู้ การเป็นอมตะ นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมฉันถึงต่อต้าน การสิ้นสุดของกาลเวลา |
If... if you would like us to figure out what went wrong here, we need to be allowed to access it. | ถ้า ถ้าคุณอยากให้เราสืบหาสาเหตุว่า เกิดข้อผิดพลาดอะไรขึ้น คุณต้องยอมให้เราเข้าถึงมันสิ |
Isn't that why you're over here? | นั่นไม่ใช่เหตุว่าทำไมคุณถึงมาอยู่ที่นี่เหรอ? |
That's where you come from, and that's why we're here. | นั่นคือที่มาของเจ้า และเป็นเหตุว่าทำไมเราถึงอยู่ที่นี่ |
That is why I have made a goal, to make my heart harder, colder and stronger. | นั่นเป็นเหตุว่าทำไมผลจึงต้องสร้างจุดมุ่งหมาย ที่จะทำให้หัวใจแข้มแข็งขึ้น เยือกเย็นขึ้นและอดทนยิ่งขึ้น |
Can you tell if she's five-foot-four and a 34c or five-foot-seven and a 36d? | นี่เป็นสาเหตุว่าทำใมเราต้องวาดรูปที่เกิดเหตุ แล้วถึงประเมิน ขอบคุณ |
It's why I like coming here. | นั่นเป็นเหตุว่าทำไมหนูถึงชอบมาที่นี่ |
What's wrong with her? Eh... | ก็คือสาเหตุว่าทำไมเราถึงขายอาหารไม่ได้เลย |
Is that why Tessa went to Lokichogio? Is that where Lorbeer is? | นี่คือเหตุว่าทำไมเทสสาถึงไปโลกิใช่มั้ย ที่ลอร์เบียร์ ... |
Thiss exhibit "a" why you don't let women work in the military the police force and especially inside a male prison, 'cause look what you get. | นั่นเป็นสาเหตุว่า ทำไมนายไม่ควรให้ผู้หญิงมาทำงานในกองทัพ กรมตำรวจ และโดยเฉพาะในเรือนจำชาย เพราะอะไรนายก็ดูเอา |
We'll find out exactly what happened to your husband. | เราจะต้องพบสาเหตุว่ามีอะไรเกิดขึ้นกับสามีคุณอย่างแน่นอน |
I think that has a lot to do with why I'm why I do the things I do. | ผมคิดว่านั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมผม.. .. ทำไมผมถึงทำอย่างที่ผมทำ |
YOU TAKE AFTER YOUR DAD THAT WAY. | ลูกเป็นเหมือนพ่อเปี๊ยบ นั่นคือสาเหตุว่าทำไม |
Although,I do find it a bit odd that someone so self-assured doesn't want her doctors to find out what's wrong with her. | ถึงแม้ว่าผมจะรู้สึกแปลกๆ ที่คนบางคน เชื่อมั่นในตัวเอง จนขนาดที่ไม่อยากให้หมอของเธอหาสาเหตุว่าเธอเป็นอะไร |
That's why she went back to the shed, to recover their bodies. | นั่นคือสาเหตุว่าทำไมเธอถึงกลับมา เพื่อที่จะทำลายหลักฐาน |
That's why we got to be ready for anything. | นั่นแหละเป็นเหตุว่าทำไมเราต้องพร้อมสำหรับทุกอย่าง |
And that's why you distracted the station owner. | นั่นจึงเป็นเหตุว่าทำไมคุณถึงไปกวนใจเจ้าของปั๊ม |
That's why he stopped seeing prostitutes. | นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมเขาถึงเลิกใช้บริการโสเภณี |
Yeah, and that's why we're leaving. | อืมม และนั่นเป็นเหตุว่าทำไมเราต้องรีบกลับ |
Jenny never got your letter. | เจนนี่ไม่ได้รับจดหมายคุณ นั่นเป็นเหตุว่าทำไมคุณไม่ได้ฟังคำของเธออีกครั้ง |
We need to pinpoint which defect she has so we can start her on the right anticoagulant. | เราต้องระบุสาเหตุว่าเธอป่วยด้วยโรคอะไร เราถึงสามารถรักษาเธอได้ถูกวิธี |
That's where they met. | นั่นเป็นสาเหตุว่าทำไมถึงได้เจอกัน |
Which means you probably shouldn't mess with him, | ซึ่งบางทีแล้วนั่นคือเหตุว่าทำไมคุณจึงไม่ควรมีเรื่องกับเขา |
That's why calligraphy is good. | นั้นเป็นเหตุว่าเขียนลายมือดีหรือไม่ |
She has petitioned the king demanding a divorce from her husband on the grounds that his prior betrothal to you was actually consummated. | นางร้องขอต่อพระราชา... .... ต้องการขอหย่า จากสามี จากเหตุว่า... |
There's a reason they call him Tricky Dick. | นั่นแหล่ะคือเหตุว่าทำไม เขาถูกเรียกว่าไอ้เป็ดเจ้าเล่ห์ |
That's why his father beat him. | นั้นเป็นเหตุว่าทำไมพ่อเขาจึงตีเขา |
Figuring out how they die is gonna help people. | การหาสาเหตุว่าพวกเขาตายยังไง เป็นการช่วยคนนะ |