That, uh, that thousand yard squint--can I steal that? Well, thank you. | นั้นมีการสอดส่องเป็นพันหลา ถ้านายจะสามารถเล็ดรอดไปได้ ก็เยี่ยม,ขอบคุณ |
I mean, just because there's a road unfurling in front of you, doesn't mean you have to take it. | ฉันหมายถึง แค่เพียงเพราะ ข้างหน้าพอมีช่องให้เธอเล็ดลอดไปได้ ก็ไม่ได้หมายความว่า เธอต้องไปตามนั้น |
Eugene Sledge, Robert Leckie and John Basilone. | ยูจีน สเล็ดจ์ โรเบิร์ต เล็กกี้ และ จอห์น บาซิลโลน |
There was Dad, Mom, me, and my little sister; the four of us. | มีทั้งพ่อ แม่ ฉัน และก็น้องสาวคนเล็ด รวมดันสี่คน |
If anyone ever found out, I'd lose access so... | เพื่อไม่ให้ใครรู้ว่า ผมเล็ดลอดเข้าไป ดังนั้น... |
In the 1980s, Wade Burke won student citizenship awards, but in fact had significant, repeated brushes with the law that were covered up. | ในยุค 1980 เล้ด เบิร์ก ได้รับรางวัลนักเรียนดีเด่นของเมือง แต่ความจริงแล้วเขามีปัญหา กับกฎหมายซ้ำแล้วซ้ำเล่า แต่ถูกปิดบังเอาไว้ |
Ow! It's that slipped disc thing again. | โอ๊ย มันเป็นเรื่องที่เล็ดรอดสิ่ง แผ่นดิสก์อีกครั้ง |
Tiny markings on a clay tablet became a means for us to vanquish mortality. | เครื่องหมายเล็ก ๆ บนแท็บเล็ดิน กลายเป็นวิธีการที่เราจะกำราบการตาย |
A.R.G.U.S. has detected bursts of data emanating from Kang's office computer. | A.R.G.U.S. ตรวจพบข้อมูลที่เล็ดลอดออกมา จากคอมพิวเตอร์ของคัง |
Immediately, I said, "Man, this guy right here, he's gonna make it big!" | ผมพูดทันทีเลยว่า "โห เขาคนนี้แหละ จะดังแน่นอน" ดีเจ คาเล็ด โปรดิวเซอร์ |
"The wire must have slipped on the great hill of his back. | ลวดต้องมีเล็ดรอด อยู่บนเนินเขาที่ดีของเขากลับ |
A Miss Slade from London. She's been writing to Gandhiji for years. | คุณสเล้ดจากลอนดอน เธอเขียนถึงคานธีมาหลายปี |
Norris, get a table from the lab. | ถ้าเนื้อเยื่อของมันเล็ดลอดออกไปละก็ |
If it was a hacker, we're dealing with a big fish that knows how to swim past the best defenses. | ถ้าเป็นฝีมือของพวกนักเจาะระบบจริง, เขาจะต้องรู้ดีว่า... จะเล็ดลอดเข้ามาอย่างไร. |
No breath will escape your lips, no tears your eyes. | จะไม่มีแม้ลมหายใจเล็ดลอดจากริมฝีปาก ไม่มีหยดน้ำตาออกจากดวงตา |
I'll shoot any man who tries to get past me! Get back! | ฉันจะยิงทุกคนที่พยายามเล็ดรอด ถอยไป |
The T-virus escaped into the air conditioning system... and an uncontrolled pattern of infection began. | "ที-ไวรัสได้เล็ดลอด เข้าสู่ระบบปรับอากาศ... และมันไม่สามารถที่จะควบคุมได้ พวกเขาจะเริ่มติดเชื้อ |
Ain't leaving' this room, right? | เธอจะไม่เล็ดลอด ออกจากห้องนี้, ใช่ไหม? |
Check the warehouse, make sure nothing's hidden | ตรวจที่นี่ให้ละเอียด อย่าให้มีอะไรเล็ดลอดสายตา |
If the donor had An infection that somehow slipped by a screening, | ถ้าผู้บริจาคได้รับการติดเชื้อ ที่แอบเล็ดลอดเข้าไปสักทาง |
Would need five infections For it to somehow slip by screening. | ซึ่งต้องมีการติดเชื้อ 5 อย่าง ที่เล็ดลอดไปได้ |
Sometimes years go by between sightings. | มันเล็ดรอดสายตาฉันไปปีแล้วปีเล่า |
How did this operative get past our perimeter? | แล้วคนของสตาร์กวุ้ดเล็ดลอดเราออกไปได้ไง |
Harry's gonna kill you... for good this time. | นี่ครั้งสุดท้ายที่คุณกับเค้าอยู่ด้วยกันไง ผมเนี่ยน้ำตาเกือบเล็ดน่ะรู้มั้ย |
All I know is that it involves my dick getting damp. | ฉันรู้แค่ฉันดีใจจน ฉี่จะเล็ดล่ะ |
Did you have anything to do with Uncle Bartlett's death? | เธอมีส่วนเกี่ยวข้องกับการตายของลุงบาร์เล็ดหรือเปล่า |
I think I wet my pants. | ฉันว่าฉันฉี่เล็ดกางเกง |
Well whatever happens, I'll protect you. | ดังนั้น ด้วยอารมณ์ของการเปิดเผยทุกเรื่องเต็มที่ มีบางอย่างที่ปู่ต้องรู้ บางอย่างที่ อาจจะเล็ดลอดออกมา |
Can you guys believe Gossip Girl? | ก็หวังแล้วกันว่าข่าวจะไม่เล็ดลอดออกมา ครับ |
You just slipped through the cracks. | คุณเพียงแค่เล็ดรอดผ่านรอยแตก |
Nothing gets out of this room. | จะไม่มีสิ่งใดเล็ดลอดออกไปจากห้องนี้ |
I'm dying,sledge. Check out my eyes,Jay. | ฉันกำลังจะตายนะสเล็ดจ์ เฮ้ |
But...there are some fairly unsettling rumours you hear from time to time... | แต่มีข่าวลือบางอย่างเล็ดลอดออกมา... |
He was never gonna make it out ofere anyway. | เขาคงไม่มีทางเล็ดรอด ออกไปไหนได้ |
Clearly, standards have slipped if you're a member here. | เห็นได้ชัดว่ามาตรฐานจะเล็ดรอด /N ถ้าเธอเป็นสมาชิกที่นี่ |
You and your friends ain't ever getting out of here now. | ทั้งนายและเพื่อนของนาย ไม่มีทางเล็ดหรอกออกไปได้หรอก |
Suck on the straw, see where the drink leaks. | ดูด มองหาจุดที่น้ำเล็ด |
No one leave the building. Repeat, suspect is on foot. | ไม่มีใครเล็ดลอดจากตึกนี้ได้ ย้ำ ผู้ต้องสงสัยหนีด้วยเท้า |
It's a wire report out of Prague. | มันมีรายงานเล็ดลอดออกมาจากกรุงปรากว่า |
I just got off with the "Ledger." | เพิ่งวางโทรศัพท์จาก เล็ดเจอร์ |