I think we're gonna have to talk about how this might compromise our goals. | คิดเงินด้วย กรุณาเซ็นชื่อเอกสาร รายการโทรศัพท์ด้วยค่ะ |
Yes, and they're not valid until they bear my signature and my seal. | ใช่ .. แต่จะยังไม่มีผล จนกว่าผมจะเซ็นชื่อ และประทับตรา |
You might laugh because every time I sign my name... I put a gold star after it. But it's a metaphor. | อาจดูตลก เพราะทุกครั้งที่ฉันเซ็นชื่อ ฉันจะแปะดาวทองไว้ด้วย |
Now, if you could just sign here, here, and initial here, we can get started. | ตอนนี้ คุณแค่เซ็นชื่อที่นี่ ตรงนี้ และก็ที่นี่ เราก็จะได้เริ่มกันเลย |
I deliver Jimmy and my sworn statement, you sign off on the club's gun charges, and my mom. | ฉันส่งตัวจิมมี่ให้และคำสาบานในการให้ปากคำของฉัน เธอเซ็นชื่อยกเลิกข้อหาปืนของคลับ และแม่ของฉัน |
The reappearance of my mother, the lawsuit-- it's all been part of an elaborate ruse to get me to sign over my hotel to Elizabeth. | การกลับมาของแม่ฉัน การฟ้องร้อง-- ทั้งหมดนี่ เป็นแค่ส่วนหนึ่งของแผนอันซับซ้อน เพื่อที่จะให้ฉันเซ็นชื่อ โอนโรงแรมให้เอลิซาเบธ |
We, uh, get a few papers signed and notarized, we can take care of this right now. | เรา เอ่อNได้รับเอกสารรับรองและเซ็นชื่อยิมยอม ตอนนี้เรามาพูดกันเข้าเรื่องเลยนะครับ |
Any pro-active strategies are to be signed off by me. I don't sign, they don't happen. | ทุกๆกลยุทธ์เชิงรุกที่เซ็นชื่อโดยฉัน ถ้าฉันไม่ยอมเซ็นชื่อ พวกมันก็จะไม่เกิดขึ้น |
And at the birthday party with some pigs and a puppet, the villagers wanted me to sign their pitchforks, and this boy kept saying, "Do the roar." | และที่งานวันเกิด ที่มีหมูสามตัวกับหุ่นกระบอก พวกชาวบ้านอยากให้ผม เซ็นชื่อบนคราดให้ และมีเด็กผู้ชายคนหนึ่งพูดไม่หยุดว่า "คำรามสิ" |
Ooh! This is Brick's report card. We have to sign it and send it back to school. | นี่สมุดพกของบริค เราต้องเซ็นชื่อแล้วส่งคืน ร.ร. |
All you have to do is... review and sign, when... whenever you're ready, of course. | ทั้งหมดที่คุณต้องทำคือ อ่านแล้วเซ็นชื่อซะ แน่นอนว่าเมื่อไหร่ก็ตามที่คุณพร้อม |
I'm gonna get a drink, write a check, and then we're out. | ฉันจะไปหาอะไรดื่มสักหน่อย ไปเซ็นชื่อเข้างานซะ และเดี๋ยวเราจะกลับกันเลย |
Uh, Jeffrey, look, I'm gonna go, uh... I'm gonna go find Marjorie Willis, keep her on watch. | ตกลง แค่ให้พวกเขาเซ็นชื่อตอนที่ จะออกไปด้วยนะ เจฟฟรี่ ฟังนะ ฉันจะไปแล้ว |
And they don't put it on their time card, but they still sign charts, which happens to release them from the protection of federal labor law. | และพวกเขาก็ไม่ได้ใส่มัน\ ลงในบัตรตอกเวลาทำงาน แต่พวกเขายังต้องเซ็นชื่อที่ชาร์ทอยู่ จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเรา ปลดมันออกจาก |
Well, if you do, we all sign a vest, frame it, and give it to your family. | ดี ถ้าเธอทำงั้น เราทุกคนจะเซ็นชื่อเสื้อกั๊ก เอาใส่กรอบ |
Like the carpet and the trunk of the vehicle that you signed out on the day that Stills disappeared. | เหมือนอย่างพรมในรถกับช่องเก็บของท้ายรถ และที่คุณเซ็นชื่อออกไปวันนั้น วันที่สติลส์หายตัวไป |
Walked through our BAU into Rossi's office, signed in as Adam Worth. | เดินผ่านแผนกเรา เข้าไปยังห้องของรอสซี่ เซ็นชื่อว่า อดัม เวิร์ธ |
There'll be plenty of time for unleashing hell and parties once Bruce Wayne has signed over his company and met his unfortunate destiny. | มีเวลาอีกเหลือเฟือ สำหรับการปลดปล่อยนรกและปาร์ตี้ เมื่อบรูซ เวนน์เซ็นชื่อ โอนกรรมสิทธิ์บริษัทของเขา |
Eventually, my bladder's prayers were answered and Mr Solomon signed for a full house of windows. | ในที่สุด คำขอ ของกระเพาะปัสสาวะผมก็เป็นจริง และคุณโซโลมอนก็เซ็นชื่อ สั่งซื้อหน้าต่างบ้านทั้งหลัง |
Just sign the papers. | เรย์ เซ็นชื่อในสัญญา |
We've written a letter, trying to explain things... in case you are captured. | เผื่อคุณโดนจับ คนงานเซ็นชื่อทุกคน |
You just show me where to sign. | แค่บอกฉันว่าต้องเซ็นชื่อตรงไหน |
Um, I sign my name here? | ข้าเซ็นชื่อตรงนี้รึ? |
Okay, to maintain the chain of custody, take the item in this case, commander Trapp's lunch, place it in the evidence bag, seal it, record all pertinent information. | เซ็นชื่อทับรอยผนึก เก็บไว้ในที่เย็น ทีนี้ ทำใมคุณไม่ลองดูล่ะ |
Shaquille O'Neal, Jim Carrey. He's an autograph hound. Kind of guy likes to get... | ภาพประเภทที่เอาไปให้คนดังเซ็นชื่อน่ะ |
Mom, what you gotta do is sign my enrollment form. | แม่คะ ที่แม่ต้องทำคือ เซ็นชื่อในใบลงทะเบียนของหนู |
I think I forgot to sign that. Ask me about it again tomorrow. | ฉันลืมเซ็นชื่อในรายงาน ส่งมาให้ฉันดูอีกทีพรุ่งนี้ |
They tell that to everyone to get them to sign. | พวกนั้นบอกกับทุกคนเพื่อให้เซ็นชื่อ |
When I put my name on that accord, | เมื่อผมเซ็นชื่อลงในสนธิสัญญา |
Sign here to say that once inside, you're on your own by the law, that you're not protected by the military in case of an assault. | เซ็นชื่อตรงนี้เพื่อยอมรับว่า เมื่อคุณอยู่ข้างใน คุณอยู่ภายใต้กฏหมาย ที่ว่าคุณจะไม่ได้รับการปกป้อง ในกรณีที่ถูกทำร้าย |
You need to sign in before you get on the truck. | แกต้องเซ็นชื่อ ก่อนที่แกจะขึ้นไปบนรถได้หน่ะ |
Honey, i-i'm gonna go sign us in and get us a couple mats. | ที่รัก ฉันจะไปเซ็นชื่อเอาเสื่อให้เรา |
Don't forget to sign in. | อย่าลืมเซ็นชื่อนะค่ะ |
Just sign this little piece of Paper. | แค่เซ็นชื่อในเอกสารนิดหน่อย |
He signed our release form, took the remains. | เค้าเซ็นชื่อในแบบฟอร์มส่งศพ, แล้วรับศพไป |
You type it up, I'll sign it. | เธอเขียนตัวพิมพ์ขึ้นมา ฉันจะเซ็นชื่อให้ |
Luann's freedom now, yours after you sign. | ตอนนี้ลูแอนเป็นอิสระ หลังจากการเซ็นชื่อของนาย |
This is Langston Weller,signing off from mindscanvas com | นี่คือแลงสตัน เวลเลอร์\ ผู้ที่ได้เซ็นชื่อลาออกจากมายด์แคนวาสดอทคอม |
Your recorder is all fixed now. Hold on, please. | แค่เซ็นชื่อตรงนี้แล้วรอสักครู่ ขอโทษทีนะครับ ครับ ว่าไงครับ |
Sign this and leave. | . เซ็นชื่อแล้วไปได้แล้ว. |