Even a peaceful landscape... even a meadow in harvest, with crows circling overhead and grass fires... even a road where cars and peasants and couples pass... even a resort village with a steeple and country fair can lead to a concentration camp. | ไม่เว้นแม้กระทั่งบรรยากาศอันแสนสงบ ไม่เว้นแม้กระทั่งทุ่งหญ้าในฤดูกาลเก็บเกี่ยว ที่นกกา ต่างก็พากันมาหากิน ไม่เว้นแม้กระทั่งถนนใช้สัญจร ทั้งรถรา คนเดินดิน หรือ คู่รัก |
When I've got money after the first crop then I'll get a proper builder to do it. | เมื่อผมมีเงิน หลังเก็บเกี่ยวงวดแรกได้ ผมค่อยสร้างบ้าน |
No, when we're ready, we'll harvest and see whatever's there. | ไม่ เมื่อเราพร้อม เราจะเก็บเกี่ยว แล้วดูว่ามันเป็นยังไง |
God, thank you for this harvest and thank you for giving us the land. | พระเจ้า ขอบคุณสำหรับการเก็บเกี่ยว ขอบคุณที่ประทานที่ดินนี้ให้เรา |
Empirically, it's good institution and quality of government that will allow third world countries to benefit and harvest the fruits of globalization. | อย่างเห็นผลเชิงประจักษ์, มันคือการมีสถาบันที่ดี และมีรัฐบาลที่มีคุณภาพ ที่ทำให้ประเทศโลกที่สาม ได้รับผลประโยชน์ และเก็บเกี่ยวผลได้ อันเนื่องมาจากกระแสโลกาภิวัตน์. |
How can there be justice and equity between people whose only tools are their hands and those who harvest their crops with a machine and state subsidies? | จะมีความเป็นธรรมและ ความเท่าเทียมได้อย่างไร? ระหว่างคนที่มีเพียงสองมือใช้ทำงาน กับคนที่เก็บเกี่ยวผลผลิตด้วยเครื่องจักร และได้เงินช่วยเหลือจากรัฐ? |
And a time to die, a time to plant and a time to uproot the plant, a time to kill and a time to heal... a time to tear down and a time to build... | เวลาเพื่อการเกิด และเวลาเพื่อการตาย เวลาที่จะเพาะปลูก และเวลาที่จะเก็บเกี่ยว เวลาที่จะฆ่า และเวลาที่จะรักษา... เวลาที่จะพังทลาย และเวลาที่จะสร้าง... |
If someone had figured out how to harvest those... | ถ้าเกิดมีใครบางคนรู้วิธี ในการเก็บเกี่ยวผล จากพวกมัน... |
In case I'm on that list of yours, harvesting apitoxin in that amount would require much more sophisticated equipment than I have at my disposal. | เผื่อว่า ถ้าผมอยู่ในรายชื่อของคุณ เก็บเกี่ยวapitoxin ในปริมาณนั่นต้องการ อุปกรณ์ที่มีความซับซ้อนมาก |
They want to return home and gather the harvest before the crops turn. | พวกเขาอยากกลับบ้าน ไปเก็บเกี่ยวผลผลิตก่อนที่ มันจะสายเกินไป |
Sync corrections by honeybunny Re-sync by AllonsY How do we fix this? | Being Human 2x10 "ผู้เก็บเกี่ยวความฝัน" Sync corrections by honeybunny [addic7ed] เราจะแก้ไขยังไงดี |
See, Cacao was the most powerful God because maize was the most important thing to the Mayas. | ข้าวโพด, การเก็บเกี่ยวครั้งใหญ่ เห็นมั๊ย Cacao คือเทพเจ้าที่ทรงพลังที่สุด เพราะข้าวโพดคือสิ่งสำคัญที่สุดของชาวมายัน |
The only thing that I can think about every day, every waking moment since the Reaping, is how afraid I am. | สิ่งเดียวที่ฉันคิดตลอดเวลา ทุกวัน ตลอดเวลา ตั้งแต่วันเก็บเกี่ยว นั้นคือความกลัวของตัวเอง |
This made it possible to find the light an overwhelming advantage for an organism that harvests sunlight to make food. | นี่เองที่ทำให้มันเป็น ไปได้ที่จะหาแสง ประโยชน์อย่างท่วมท้น สำหรับสิ่งมีชีวิตที่เก็บเกี่ยว แสงแดดที่จะทำให้อาหาร |
These blue-green bacteria were busy harvesting sunlight and making oxygen. | แบคทีเรียเหล่านี้สีเขียว มีแสงแดดเก็บเกี่ยวยุ่ง และทำให้ออกซิเจน สำหรับพวกเขามัน เป็นเพียงสินค้าที่เสีย |
Assuming market stability, if we harvest later this century, profit margins should eclipse your nearest competitor. | สมมติเสถียรภาพตลาด ถ้าเราเก็บเกี่ยวภายหลังศตวรรษนี้ อัตรากำไรควรคราส คู่แข่งที่ใกล้ที่สุดของคุณ |
Number three, what you put in the ground is yours to tend and harvest, and there ain't no man oughta be able to take that away from you. | ข้อสาม สิ่งที่คุณหย่อนลงพื้นดินเป็นของคุณ เพื่อคอยดูแลและเก็บเกี่ยว และไม่มีใครที่จะเอาสิ่งนั้นไปจากพวกคุณได้ |
I pray we are able to take away much from this visit. | ได้แต่ภาวนาว่า เราคงได้เก็บเกี่ยว หลายสิ่งจากการมาเยือนครั้งนี้ |
And the vast majority of Indians, mostly Hindus, like yourself were brought here to work mines and harvest crops. | และคนอินเดียส่วนใหญ่ ซึ่งส่วนมากเป็นชาวฮินดูเหมือนคุณ ถูกพามาที่นี่เพื่อ ทำงานเหมืองและเก็บเกี่ยว |
Come fall, you got no crop to sell. | ฤดูใบไม้ร่วงที่จะมาถึง นายก็ไม่มีพืชผลให้เก็บเกี่ยว |
The informants will have a good harvest this season. | ข้อมูลจะมีการเก็บเกี่ยวที่ดีในฤดูกาลนี้ |
Whoa. Harvest time! | ได้เวลาเก็บเกี่ยวแล้ว! |
Whatever a man sows, that he will also reap. | อะไรก็ตามที่คนหว่านเมล็ดไว้ ไม่นานเขาจะได้เก็บเกี่ยว |
I gave you two harvests to pay and you didn't pay for it, so you forfeited the land. | ฉันให้คุณเก็บเกี่ยวสองครั้งแล้วเอามาจ่าย แต่คุณไม่จ่าย ดังนั้นคุณสละสิทธิ์ในที่ดินผืนนั้น |
That's right, our Harvest Festival. | ? ใช่เทศกาลเก็บเกี่ยว |
So you take the Harvest Festival photographs every year? | งั้นคุณก็ถ่ายรูป เทศกาลเก็บเกี่ยวทุกปีใช่ไหม |
"Worst harvest on record." | เราเก็บเกี่ยวพืชผลได้น้อยที่สุด |
Our daughter is part of your worst harvest on record. | ลูกสาวเรามีส่วนในการเก็บเกี่ยวที่แย่ที่สุด |
No... I'm a Shinigami. | ไม่,ฉันคือผู้เก็บเกี่ยวผลประโยชน์ |
Shinigami? | ผู้เก็บเกี่ยวผลประโยชน์งั้นเหรอ |
One or two big crops, and we'll pay off our debts. | เก็บเกี่ยวพืชผลได้ดีสัก 1-2 ครั้ง เราก็ใช้หนี้ได้หมดแล้ว |
And he who regards the clouds will not reap." - Will not reap, yeah. | และคนที่ดูเมฆจะไม่เก็บเกี่ยว" |
Should I dig up a row to see what is there? | ถึงเวลาเก็บเกี่ยว ขุดสักแถวดูนะว่ามีอะไร |
This will be the best ever harvest! Potatoes! | มันฝรั่ง นี่จะเป็นการเก็บเกี่ยวที่ดีที่สุด |
Half now and half at harvest. That's the best I can do. | จ่ายผมแค่ครึ่งเดียว อีกครึ่งค่อยจ่ายตอนเก็บเกี่ยว |
I could sure use somebody to help me in the fields, but I really can't pay you till harvest. | ที่จริงผมต้องการคุณมาช่วยงานน่ะ แต่ผมยังไม่มีเงินจ่ายจนกว่าจะเก็บเกี่ยว |
We could provide meals and put you up in the workers' quarters till then. | เรามีอาหารและที่อยู่ให้คุณ อยากให้คุณช่วยเราจนถึงฤดูเก็บเกี่ยว |
Let's see how good the harvest is, and maybe I can afford to keep you on. | เดี๋ยวรอดูตอนเก็บเกี่ยวก่อนแล้วค่อยคิดว่าจะให้คุณอยู่ต่อใหม? |
We have everything riding on this harvest, Jess. Everything. | สิ่งที่เหลืออยู่ก็แค่รอผลเก็บเกี่ยว เจส |
Well, if experience outranks everything, I guess I better start getting some. | เหรอ ถ้าประสบการณ์เหนือกว่าทุกๆ สิ่ง ข้าคิดว่าข้าควรจะเริ่มเก็บเกี่ยวแล้วล่ะ |