| Number one is the Beast, the world's top killer. | คนที่เป็นสุดยอดนักฆ่า คือเทพเมคาอัคคี ต่างหาก |
| My ancestors believe horse spirit come down from mountain during time of fire, wind. | จะลงมาจากหุบเขาในยามมี อัคคี และ วายุ |
| You're holding two moderate spell cards, a small rock and a potion of Zancor, which will be about as much help as an air conditioner on the ice planet Hoth. | นายถือไพ่คาถาปานกลางสองใบ จุลอัคคีกับยาพิษของซานคอร์ ซึ่งไม่ต่างกับเอาแอร์คอนดิชั่น |
| Sorry. Fire regulations. Should've gotten here earlier. | เสียใจ กฎการป้องกันอัคคีภัย นายควรมาจองคิดก่อนหน้านี้ |
| Tell me, what does fire insurance cost for a place like this? | อยากรู้จริง ประกันภัยจากอัคคีภัย จะจ่ายเท่าไหร่ สำหรับที่แบบนี้ |
| This is against fire code. We got way too many people. | กันคนออกไปบ้าง มันผิดมาตรฐานป้องกันอัคคีภัย คนเยอะเกินไป |
| From now on you'll have to refer to me as Sid, Lord of the Flame. | จากนี้ไป พวกนายต้องเรียกฉันว่า ซิด, เทพแห่งอัคคี |
| Lord of the Flame, your tail's on fire. | เทพแห่งอัคคี, หางนายติดอัคคี. |
| Everyone said you threw your name into the goblet of fire | ทุกคนพูดว่านายใส่ชื่อตัวเองลงไปในถ้วยอัคคี |
| To get the fire scroll. | มาเอาม้วนกระดาษอัคคี |
| The fire department says the structure's still unsound. | แผนกอัคคีภัยบอกว่าโครงสร้างยังคงไม่ปลอดภัย |
| Arson claims are keeping us from collecting on a fire insurance. | ช่วยให้เราเรียกร้องค่าเสียหายการลักลอบวางเพลิง จากประกันอัคคีภัยได้ |
| Earth, air, fire and water. | ที่ดินอากาศอัคคีภัยและน้ำ. |
| Earth, air, fire, water. | ที่ดินอากาศอัคคีภัยและน้ำ |
| Vatican security is impenetrable. | ที่ดินอากาศอัคคีภัยและน้ำ |
| Uh, state-of-the-art anti-fire tech. | แล้วก็ , เรื่องความทันสมัย ระบบป้องกันอัคคีไฟ |
| Against fire safety, for guns... | ต่อต้านการเตือนอัคคีภัย เพื่อนำมาซึ่งอาวุธ... |
| Fire shall take your very breath! | อัคคีจงแผดเผา ทุกลมหายใจของเจ้า! |
| I mean, we're looking at dozens of major health and fire code violations. | ผมหมายความว่าเรากำลังพูดถึง การฝ่าฝืนด้านความปลอดภัยและอัคคีภัยจริงๆ |
| If they shoot down one plane, hundreds more will rain fire upon them! | ถ้ามันยิงเครื่องบินเราตกหนึ่งลำ คนหลายร้อย จะเกิดฝนตก อัคคีภัยต่อคนเหล่านั้น |
| And you think a Fire God commanded all that? | เจ้าคิดหรือว่าเทพอัคคี บันดาลสิ่งเหล่านั้นให้ |
| Fire Marshal said the battery was dead. | ผู้ตรวจอัคคีภัยบอกว่าแบตเตอรี่เสีย |
| Fire claim. | เรียกร้องเงินประกันจากอัคคีภัย |
| He thought drinking wildfire would turn him into a dragon. | เค้าคิดว่าการดื่มเปลวอัคคีจะทำให้เค้ากลายเป็นมังกร |
| I don't think you're an arsonist. | ฉันไม่ได้คิด เธอคือแม่มดอัคคี |
| And I'm offering you fire insurance on it. | และฉันให้คุณประกันอัคคีภัย กับมัน |