Whoa, whoa, time-out. Time-out. | โว้ๆๆ หมดเวลา หมดเวลา |
Uh, your reservation was for 35 minutes ago. | เอ่อ การจองโต๊ะนั่งของคุณ หมดเวลาตั้งแต่35 นาทีที่ผ่านมาแล้วครับ |
All right. Time's up, peewees. | เอาล่ะ หมดเวลาแล้ว เด็กๆ |
Hey, we're running out of time here, doc. | เฮ้ หมดเวลาแล้ว ด็อก |
All right, ladies, Rec time's over; back on the block! | นี่สาวๆ หมดเวลาพักแล้ว กลับเข้าตึกได้ |
YOU KNOW, I WASTED MY ENTIRE DAY TRYING TO GET THAT STUPID THING, | คุณรู้มั้ย ฉันหมดเวลาไปเป็นวันๆ กับ\ ไอ้เจ้าเครื่องบ้าๆนี่ |
And then I said, "Playtime's over," and I hit him with the Peace Lily. | กูบอกมันว่า หมดเวลาเล่นแล้ว แล้วกูก็ตีมันด้วยกระถางลิลลี่ |
Camp is over. I'm done with the ghost stories. Let's go. | ค่ายจบแล้ว หมดเวลาเรื่องผี ไปกันเถอะ |
I'm, I'm just finishing up my rounds. Do you mind giving me a ride home? | ฉัน ฉันเเค่หมดเวลาเข้าเวร คุณไปส่งฉันที่บ้านหน่อยได้ไหม |
I said time-out! There is no time -out! You signed a contract! | ฉันบอกว่า หมดเวลาแล้ว ไม่มีหมดเวลา คุณเซ็นสัญญาแล้ว ต้องทำตามกฎ |
Okay, my hour's up. Someone else hold edie now. | ก็ได้ ฉันหมดเวลาล่ะ คนอื่นต้องถืออีดี้บ้าง |
Bones, time-out. Hold on. | โบนส์ หมดเวลาแล้ว รอเดี๋ยว |
I offered a deal, but time's running out, and we don't have enough leverage. | ฉันยื่นข้อเสนอให้แล้ว แต่หมดเวลาซะก่อน และเราก็มีแรงงัดข้อไม่พอด้วย |
Okay, time's up, we need to walk away. | โอเค หมดเวลาแล้ว พวกเราควรจะไปต่อนะ |
They said five towers would provide power until the end of time, that it was a humanitarian act. | พวกเขาพูดว่าหอคอย 5 แห่ง จะทำให้เกิดพลังงาน จนกระทั้งหมดเวลา ปฏิบัติการด้านมนุษยธรรม |
All right, break's over. Get back to work. | โอเค หมดเวลาพักแล้ว ต้องกลับไปทำงานก่อน |
OK, time's up! Let's see if this works. | เอาหล่ะ หมดเวลา ลองดูนี่ |
KA-program is brilliant bull-shit, but I'm officially off-duty, so you can tell the rest of your little story to one of my colleagues. | โครง การ เค เอ โคตรอัฉริยะ ตอแหล เลย ตอนนี้ ชั้นหมดเวลางานแล้ว เพราะฉนั้น คุณเล่านิทานที่เหลือให้เพื่อนร่วมงานของชั้นฟังต่อก็แล้วกันนะ |
And, uh, I'm about to be late back from break, so... | และเอ่อ... กำลังจะหมดเวลาพักของผมแล้ว ดังนั้น... |
That's all the time we have, gentlemen. | โอ๊ะ ดูเหมือนว่า จะหมดเวลาแล้วล่ะ สุภาพบุรุษ |
Puck, when the half ends, you gotta go convince Karofsky and the rest of the guys to do the halftime show with us. | Puck เมื่อหมดเวลาครึ่งแรก นายต้องไปชวนให้ Karofsky กับคนอื่นๆ กลับมาเข้าทีมให้ได้ |
I'd say time's up. ( Rock music playing ) Male vocalist: | ฉันจะพูดว่า หมดเวลาแล้ว โ#65533; |
Yeah, break's over. Let's keep the tables turning. | ใช่ หมดเวลาละ ช่วยจัดการโต๊ะได้ละ |
Going over the calls from his cell phone now. | จากมือถือเขา จะหมดเวลาแล้ว พวกเรา |
Now if you'll excuse me, this is about as long as I can spend in a room decorated with ceramic elephants. | ถ้าคุณจะไม่ว่าอะไร นี่ก็หมดเวลาที่ผม จะสามารถใช้ ในห้องที่ตกแต่ง ด้วยช้างเซรามิกได้แ้ล้วล่ะ? |
Okay, time's up. Let's see what you got. | โอเค หมดเวลา ไหนดูซิ |
Okay, snack time is over. We got to build a raft. | โอเค หมดเวลาของว่างแล้ว เรามาสร้างแพกัน |
Oh, yeah, my boss wants me to help with something, but I'm off the clock, so he can find someone else. | โอ้ ใช่ค่ะ เจ้านายของฉันต้องการให้ฉันช่วยอะไรบางอย่าง แต่หมดเวลางานแล้ว เขาคงหาคนอื่นทำแทนได้ |
Shannon's right. Time-out, time-out. | ถูกของแชนน่อน หมดเวลา หมดเวลา |
Answer? Even at the eleventh hour, it's not too late, you know. | คำตอบเหรอ ถึงจะใกล้หมดเวลาแล้ว แต่มันก็ไม่สายเกินไปหรอก |
Look, I'm sorry, 007, but time's up. My whole career is on the line here. | ขอโทษนะ 007 หมดเวลาแล้ว อาชีพผมแขวนอยู่บนเส้นด้าย |
Well, I hate to break it to you... but your 48 minutes are up. | แหม ไม่อยากจะบอกเลย หมดเวลา 48 นาทีแล้ว |
Come on come on the party's over. | เร็วเข้า เร็ว หมดเวลาเล่นแล้ว |
You play a good game, boy... but the game is finished. | แกทำได้ไม่เลวเลยไอ้หนู แต่หมดเวลาเล่นแล้ว |
We're running out of time. Only 15 minutes before the police come. | เรากำลังจะหมดเวลา เหลืออีกเพียง 15 นาที ตำรวจก็จะมาแล้ว |
You want orange juice or... | -หมดเวลาแล้ว สุภาพบุรุษ -ไอ้ห่วยเอ้ย |
Maybe by the time all this shakes down, we won't even have a job. | อาจจะหมดเวลาของที่นี่แล้ว เราคงต้องตกงาน |
I guess we're out of time for today. | ฉันคิดว่า หมดเวลาแล้วสำหรับวันนี้ |
Visiting hours have been over since 8:00. | หมดเวลาเยี่ยมไปตั้งแต่ / 8 โมงแล้ว |
Visiting hours are over. | หมดเวลาชั่วโมงเข้าเยี่ยมแล้ว |