Look, we depend on the summer people for our very lives... | ฟังนะ เราต้องพึ่งนักท่องเที่ยวหน้าร้อน เพื่อประทังชีวิต... |
Last summer, I worked for a day in the Zelazna Brama Square. | ผมรู้ ๆ ๆ หน้าร้อนปีก่อน ผมไปทำงานจตุรัสเซลาซน่า บรามา |
A wife... and a baby girl born last summer in Ohmiya. | มีภรรยา... กับลูกสาวคนนึง เกิดเมื่อ.. หน้าร้อนที่แล้วที่ โอมิยา |
I want you to put on your pretty summer dress, yeah | ผมอยากให้คุณใส่ ชุดสวยของหน้าร้อน, เยียห์ |
They can have it in the middle of the summer at a fucking blow job contest that I was judging, and it would still be retarded. | แต่มึงรู้ไรมะ? แม่งน่าจะจัดกันกลางหน้าร้อน แล้วก็แข่งเป่าปี่กัน กูก็จะเป็นคนตัดสินเอง แต่แม่งก็ยังปัญญาอ่อนอยู่ดี |
I mean, I know that it's, uh, summer there, so pack a bikini. | คือ ผมรู้สึกว่าที่นั่นคือที่ไหน คือมันคงจะเ็ป็นหน้าร้อน /N เพราะงั้นอย่าลืมเอาบิกี่นี่ไปด้วยล่ะ |
Now, last summer, we received a dynamite young woman here from Cornell. | ทีนี้ เมื่อหน้าร้อนที่แล้ว เราได้ ผู้หญิงไฟแรงคนนึงเพิ่งจบจาก คอร์เนล มาร่วมงาน |
Well, it is summer in Buenos Aires. | คุณดูแทนๆ ก็ มันเป็นหน้าร้อนใน บัวโนไอเรสไง |
In the summer, it's in the path of a breeze created by opening windows there. | แต่ก็ไม่ใกล้เกิน จะทำให้เขาเหงื่อออกได้ พอหน้าร้อน มันก็จะทางที่ |
As I was saying, it's a warm summer evening in ancient Greece... | ใช่ ราวๆนั้น อย่างที่ฉันพูดไป มันเป็นหน้าร้อนตอนเย็นๆ ในกรีซยุคเก่า... |
Jesus, on the other hand, was actually born in the summer-- His birthday was moved to coincide with a traditional pagan holiday that celebrated the winter solstice with lit fires and slaughtered goats. | ตรงข้ามกับพระเยซู ซึ่งจริงๆแล้วประสูติในหน้าร้อน วันเกิดของพระองค์เปลี่ยนมาใกล้กับ |
Kids, it's summer. Get up off the couch and go outside and play. | ลูก นี่หน้าร้อนแล้วนะ ลุกจากโซฟาแล้วไปเล่นข้างนอก |
Yep. I started last summer and finished by the spring. | ฮะ ผมเริ่มตอนหน้าร้อน แล้วจบตอนใบไม้ผลิ |
Hi, I'm Jacob Ben Israel with Glee's Big Gay Summer, with all the Glee Club dish you're dying to know. | หวัดดี ผมเจคอบ เบน อีสเรี่ยล กับช่วงหน้าร้อนสุดแต๋วของชมรมกลี กับเหล่าสมาชิกกลี! ทั้งหมดนี่ที่คุณอยากรู้แทบตาย |
Confirm or deny the rumor that because you knocked up Quinn Fabray, you spent all your summer pool cleaning money on a vasectomy. | คุณจะยอมรับหรือปฏิเสธข่าวลือ ที่บอกว่าคุณเลิกกับควินน์ ฟาเบรย์ คุณเลยใช้เวลาทั้งหมดในหน้าร้อนหมดไปกับ การเก็บเงินเพื่อทำหมันชาย |
People thought I went on vacation, but actually I spent the summer lost in the sewers. | -คนคิดว่าฉันใช้เวลากับการเที่ยว แต่จริงๆ แล้วฉันใช้เวลาช่วงหน้าร้อนหมดไป กับการหลงทางในท่อระบายน้ำ |
A little bird told me that someone spent her summer vacation getting a brand-new set of melons, even though you know I have a very strict no plastics policy in Cheerios! | มีคนกระซิบบอกฉันว่า ใครสักคนใช้เวลาในหน้าร้อน ยกเครื่องแตงโมเซตใหม่ อย่างที่เธอเคยรู้ว่าฉันเ้ข้มงวดมาก |
I'm recommending one month's suspension and summer school to make up for any lost class time. | ผมเสนอ ให้พักการเรียน1เดือน ให้เรียนเพิ่มตอนหน้าร้อน เพื่อชดเชยช่วงที่ขาดเรียนไป |
So instead we lose spring, we lose summer we lose another 144 days that don't happen again. | ถ้างั้นนอกจากจะพลาดฤดูใบไม้ผลิ เราก็พลาดหน้าร้อนด้วย เราจะเสียไปอีก 144 วัน นั้นจะไม่เกิดขึ้นอีก |
Besides, by the time they get back from summer break, I'll be home. | อีกอย่างพอพวกเขากลับมาจาก ปิดเทอมหน้าร้อน ผมก็ถึงบ้านแล้ว |
I've mentioned you many times since the summer, but my parents don't approve. | ฉันพูดถึงคุณตลอดเวลา ตั้งแต่หน้าร้อน แต่พ่อแม่ฉันไม่อนุญาต |
Byron Delaney, his wife grace died last summer, children grown. | ไบรอน เดอลานี่ ภรรยาชื่อ เกรซ เสียชีวิตเมื่อหน้าร้อนที่แล้ว ลูก ๆ โตหมดแล้ว |
See, you've been working all summer in your little assistant's job, driving a cart, getting coffee, sorting things. | ดูสิ เธอทำงานมาตลอดหน้าร้อน ไอ้งานผู้ช่วยกระจอกๆอะไรนั่น เข็นรถเข็น ชงกาแฟ สัพเพเหระ |
I didn't, it was the last leg of our race to summer I didn't know if Mike or I had the energy to pull it off. | แต่ฉันไม่ดีขึ้น มันคือวัดสุดท้ายก่อนเริ่มหน้าร้อน ฉันไม่รู้ไมค์หรือฉัน จะมีแรงพอทำไหวมั้ย |
Oh, I love a good summer starter, especially a big one. | โอ้! ฉันชอบมาก เป็นการเริ่มต้นหน้าร้อนที่ดี โดยเฉพาะเรื่องนี้ |
Oh, the whole summer was amazing, but getting the job with Jane made it feel like it all happened for a reason, you know? | โอ้ ตลอดหน้าร้อนมันมหัศจรรย์มาก แต่ว่าการได้งานกับเจนทำให้รู้สึก เหมือนว่ามันเกิดขึ้นมาเพื่อเหตุผล คุณรู้ไหม |
Now... we know your friends all had fun this summer going on these great family vacations, and you were thinking, "gee, we didn't do anything." | เรารู้ว่าเพื่อนลูกต่างสนุก ที่ไปเที่ยวหน้าร้อนกับครอบครัว และลูกคงคิด เราไม่ได้ทำอะไรเลย |
The problem with my dad's normal side of the family is normal made for a really boring summer. | ปัญหาที่พ่อของฉัน เป็นคนที่ปกติธรรมดา ทำอะไรๆตอนหน้าร้อน น่าเบื่อไปหมด |
I was 6, I was here for the summer, and... | ตอนนั่นแค่6ขวบ ช่วงปิดเทอมหน้าร้อน และ |
And I'll be spending the summer at one of your parents' houses, which doesn't sound half bad, actually. | และก็อาจใช้เวลาตลอด หน้าร้อนที่บ้านพ่อแม่นาย มันคงจะหนีเสียงแย่ๆ ที่ฉันไม่อยากได้ยิน |
If only Lucy Howard hadn't developed over the summer, and Steve Johnson hadn't taken notice of it. | ถ้าลูซี่ ฮาเวิร์ด ไม่ได้อยู่ทั้งหน้าร้อน และสตีฟ จอห์สันไม่ทันได้มอง |
I've been working this hat all summer to arrive at the optimum level of awesomeness-- the shape of the brim, the degree of fade-age, and look-- it gives me the perfect amount of skull room. | ผมคอยประคบประหงม หมวกนี้ทั้งหน้าร้อน เพื่อให้เจ๋ง สุดยอด รูปร่างเข้าทรง หน้าละอ่อน ดูซิ มันทำให้ ผมดูดีในห้องที่เน่านี้ |
The thing is we're supposed to go to Italy this summer with my oldest friend and his wife. | เรื่องก็คือ เราวางแผนเที่ยว อิตาลี ช่วงหน้าร้อนนี้ กับเพื่อนเก่าผม และเมียเขา |
Well this is a summer show she finally obtained from accidents | เอ่อ นี่คือการแสดงช่วงหน้าร้อน ในที่สุดเธอหายจากอุบัติเหตุแล้ว |
I need to talk to my girlfriend about this, 'cause we haven't discussed our summer plans yet, um, and we probably should decide them together, so-- | ผมต้องคุยกับแฟนเรื่องนี้ก่อน เพราะเรายังไม่ได้วางแผนเรื่องหน้าร้อนนี้เลย เอ่อ และเราน่าจะตัดสินใจด้วยกัน งั้น |
I would like to cordially invite you to join this summer's group of artists at the Italian Arts and Letters Institute in Rome. | ฉันต้องการเชิญคุณอย่างจริงใจ ในการเข้ารวมกลุ่มนักเขียนในช่วงหน้าร้อน ที่สถาบันศิลปะและงานเขียนของอิตาลีในกรุงโรม |
(Inhales deeply) Well, it's... | และหวังว่าบางทีผมอาจจะ ย้ายกลับไปตอนหน้าร้อน มัน... |
I'd be surprised if that relationship lasts the summer. (Indistinct conversations continue) This cottage belonged to Hemingway for a time. | ฉันจะประหลาดใจมากถ้ามันคือ สายสัมพันธ์ครั้งสุดท้ายของหน้าร้อน บ้านพักนี้เป็นของ เฮมิงเวย์อยู่พักหนึ่ง |
I've basically shunned my best friend all summer in favor of worming my way aboard the "S.S. Queen Victoria" | ฉันเกลียดจริงๆ เพื่อนซี้ ตลอดหน้าร้อนมา ที่กรุณา พยายามแทรกที่ฉันบนเรือ "เรือราชินีวิคตอเรีย" |
All I've got to show for my summer with the Graysons is a gun-wielding psychotic ex-boyfriend who made out with you. | ทั้งหมดที่ฉันได้รับคือแสดง ทั้งหน้าร้อนกับพวกเกร์ยสัน กับปืนที่แกว่งไปมากับแฟนเก่าโรคจิต คนที่มีอะไรกับคุณ |