It will make the surprise all the greater, when I write to them and sign my name Lydia Wickham! | ฉันจะทำเรื่องประหลาดใจครั้งยิ่งใหญ่ เมื่อฉันเขียนจดหมายหาพวกเขาและลงชื่อว่าลิเดีย วิคแฮม |
Yeah, your John Hancock. | เขียนว่า ลงชื่อ จอห์น แฮนค็อก |
I say I'm looking for a Jason Marquette, you don't mention it? | ...เขียนว่าเขาจะฆ่าฉัน และลงชื่อว่า "จ.ม." |
You must sign the visitors' book. | เอ่อ คุณต้องลงชื่อในเอกสาร สำหรับแขกที่มาเยี่ยมด้วยค่ะ |
If you want, you can write an anonymous letter to the family through the Donors' Association. | ถ้าคุณต้องการ คุณก็เขียน จดหมายขอบคุณโดยไม่ลงชื่อ\ Nผ่านองค์กรผู้บริจาค ไปยังครอบครัวผู้บริจาคได้ |
Friend, this letter is long over due. Coming through on the 24th. Drop me a line say if your there. | ไงเพื่อน ไม่ได้ติดต่อกันมานาน จะไปแถวๆ นั้นวันที่ 24 ตอบกลับซัก 1 บรรทัดก็ได้ถ้านายอยู่ที่นั่น ลงชื่อ แจ๊ค |
Ennis, see you in a couple weeks, fish should be jumpin'. Jack. | เอ็นนิส อีกสองอาทิตย์ไปจับปลากัน ลงชื่อ แจ๊ค |
I can meet you at pine creek. Ennis Del Mar (DECEASED) | เราไปเจอนายที่ห้วยสนได้นะ ลงชื่อ เอ็นนิส เดล มาร์ (ตีกลับ ผู้รับเสียชีวิต) |
What the hell do you want? | ไปลงชื่อไหมครับ ลงชื่อขึ้นเรือ เเกถอยไปเลย - ผมจะพาไปลงชื่อ |
Everyone, come on, this petition gets those cameras out of our lounge. | ทุกคน มาเลย ลงชื่อคำร้อง เรื่องที่กล้องมาติดที่ห้องพักนักเรียน |
Liza Carpenter signed in two weeks ago, and Dante Gunther, about a week after that. | ลิซ่า คาร์เพนเทอร์ลงชื่อเมื่อสองสัปดาห์ก่อน, และแดน กันเธอร์ก็มาเมื่อหนึ่งสัปดาห์หลังจากนั้น |
If you're afraid of the man's wrath, we won't print your name, but if your reporting's as good as your fiction, I'll assign you another piece. | ถ้ากลัวว่าเค้าจะโกรธนะ เราจะไม่ลงชื่อคุณ แต่ ถ้าผลงานของคุณ ออกมาดีแล้วหล่ะก็ ผมจะให้งานคุณอีก |
Mina was one of my pathologists. | - และก็ลงชื่อโดย แลม ฟาร์รีล |
Um, a month ago, I signed Dan and me up for the bleecker inn cabaret, and it's tonight. | อืม, เมื่อเดือนที่ผ่านมา, ฉันลงชื่อแดนกับฉันสำหรับคาบาเร่ต์, ซึ่งมันก็คือคืนนี้ |
I have no idea, but he doesn't sign in and then he hides these? | ไม่รู้เหมือนกัน แต่เขา ไม่ยอมลงชื่อ แล้วก็ซ่อนไอ้นี่ด้วย |
As I was first on the sign-up sheet, I'll kick things off. | - หนูลงชื่อคนแรก หนูขอก่อน |
I looked over your signed disclosure statements, and I don't see any mention of a meth lab. | ผมหาข้อมูลที่ปรากฏ ในการลงชื่อของคุณให้ทั่ว แล้วทำไมผมไม่เห็น ระบุเรื่องห้องผลิตยานั่นเลย |
The only reason I didn't smoke back then was because I signed the abstinence pledge with my Dungeons Dragons club. | เหตุผลเดียวที่ผมไม่กลับไปสูบอีก ก็เพราะว่าลงชื่อสาบานไปแล้วว่าจะเลิก ที่ดังเจี้ยนและดราก้อนคลับน่ะ |
Keep it... 'cause you're gonna sign that before I finish this drink. | เก็บไว้... เพราะคุณจะลงชื่อให้ผม ก่อนที่ผมจะดื่มแก้วนี้หมดแน่นอน |
We get to enjoy everything for free in any shop in this building. | นายจะกินหรือทำอะไรได้ทุกร้านในอาคารนี้ เพียงลงชื่อไว้ว่า แดวุง |
Sign in, all right? No exceptions... I expected more of a fight from you, Brewster. | ว่าไง ลงชื่อด้วย เฮ้ย นี่ผมพูดกับคุณอยู่นะ |
The song is called "Run To Me" and what's the one thing we don't have a shot of her doing? | หรอ แดริน เพลงชื่อวิ่งมาหาฉัน และมีอย่างนึงที่เรายังไม่มี |
I was marching down this hall to sign up for Glee Club auditions. | ที่ฉํนเดินมาตามทางนี้ เพื่อมาลงชื่อคัดตัว เข้าชมรมกลี |
Nothing, if Cece had named Charlie Rhodes in her will, but she left everything to Ivy Dickens. | ไม่มี ถ้าซีซีลงชื่อ\ ชาลี โร้ดส์ในพินัยกรรม แต่นี่เธอมอบทุกสิ่งให้กับไอวี่ ดิคเค้นส์ |
In 2003, after 138 years, a symbolic peace treaty was signed by 60 descendants from both families. | ในปี 2003 หลังผ่านไป 138 ปี มีการลงชื่อในสนธิสัญญาสันติภาพ โดยลูกหลาน 60 คนจากทั้งสองตระกูล |
Harlem. ♪ ♪ ♪ lines like gold ♪ | ฮาร์เลม เราไม่เคยลงชื่อคุณ หรือออฟฟิศของคุณ คุณฟาร์เรล |
I was impressed enough by what you sent me to sign off on immunity, so bring me everything. | ผมรู้สึกประทับใจมาก กับสิ่งที่คุณส่งมา มาลงชื่อในเอกสารความปลอดภัย งั้น เอาเอกสารมาทั้งหมด |
When I was in high school, we had to sign in to use the school computers. | ตอนฉันเรียนมัธยม เราต้องลงชื่อ เวลาที่ต้องการใช้คอมพิวเตอร์ |
Yes. We just need you to sign her in. | ค่ะ คุณช่วยลงชื่อส่งตัวเธอด้วยค่ะ ตรงนี้ค่ะ |
I have been living there since my mom signed me up to sort through spandex shorts and granny panties. | - ก็ฉันอยู่ที่นั่น เพราะ แม่ลงชื่อให้ฉันไปแยกเสื้อผ้าตั้งแต่ กางเกงขาสั้นสแปนเด็กซ์ยันกางชั้นในคุณยายไงล่ะ |
Each employee knew the risks, they partook of the substance on their own and signed a waiver which we can produce in court. | พนักงานแต่ละคนรู้ถึงความเสี่ยงดี พวกเขารู้ถึงสารต่างๆ และก็ลงชื่อรับรู้ ซึ่งเราสามารถแสดงได้ในศาล |
Hey, listen, do you know anything about this gang cop named Slaughter? | นี่ ฟังนะ คุณรู้อะไรเกี่ยวกับ ตำรวจนักเลงชื่อ สเลาเตอร์บ้างไหม ชื่อสเลาเตอร์เหรอ |
She got there at 10:05-- damn, she checked out like 4 minutes ago--10:37. | เธอไปที่นั่นตอน 10.05 น. -- บ้าจริง เธอลงชื่อออกไปเมื่อ 4 นาทีที่แล้ว 10.37 น. |
She could be the source of the journals, the log-in sheet, everything. | หล่อนอาจจะเป็นแหล่งข้อมูลของสำนักพิมพ์ ใบลงชื่อเข้าเยี่ยม, ทุกๆ อย่าง |
I saw this flier that says you can sign up to host two Marines at your Thanksgiving dinner. | ฉันเจอใบปลิว เชิญชวนให้เราลงชื่อ เป็นเจ้าภาพเลี้ยงมื้อเย็นนาวิกโยนธิน ในวันขอบคุณพระเจ้า |
I started thinking about Phil Spector's legendary Wall of Sound, and how he would use, like, thousands of instruments so his songs could really fill a stadium. | ฉันเลยเริ่มคิดถึงอะไรเกี่ยวกับ.. \ ฟิลล์ สเปคเตอร์ (โปรดิวเซอร์เพลง/นักแต่งเพลงชื่อดัง) ตำนานแห่ง Wall of Sound เขาใช้ |
♪ Here I am, signed, sealed, delivered, I'm yours ♪ | # ฉันมาแล้ว ทั้งลงชื่อ ประทับตรา พร้อมส่ง ฉันเป็นของคุณ # |
♪ Oh... ♪ Here I am, baby, oh ♪ Signed ♪ | # โอ้ # # ฉันมาแล้ว ที่รัก โอ้ ทั้งลงชื่อ # |
♪ Yeah, yeah ♪ Signed, sealed, delivered ♪ | # เย้ เย้ #ทั้งลงชื่อ ประทับตรา พร้อมส่ง ฉันเป็นของคุณ # |
♪ Ooh, here I am ♪ Signed, sealed, delivered ♪ | # อู้ ฉันมาแล้ว #ทั้งลงชื่อ ประทับตรา พร้อมส่ง # |