The hoi polloi have bowed to me, but now the king must kiss my ring. | พวกสามัญชน ยอมสยบฉันแล้ว ตอนนี้ราชา ต้องมาจูบแหวนฉันมั่งละ |
Looks like you'll be kissing Jenny Humphrey's ring by the end of the night. | ดูเหมือนว่า เธอจะต้องยอมสยบ ให้แก่หนูเจ |
But still manages to evoke... a dreamlike reverie and a will to fight on. | จากความเป็นอัจฉริยะของเขาทำให้เขา.. ตั้งปณิธานว่า เขาจะไม่ยอมสยบให้แก่ ความโชคร้ายเป็นอันขาด |
Weaken you out, break you down, and make you feel again. | ทำให้นายอ่อนแอลง ยอมสยบ และทำให้นายกลับมามีความรู้สึกผิดชอบชั่วดีอีกครั้ง |
What, you think I'll break down, and you can pull me back from the edge? | อะไร นายคิดว่าฉันจะยอมสยบง่ายๆ และนายก็จะช่วยให้ฉันกลับคือสู่สภาพเดิมน่ะเหรอ |
At first, you must give yourself to the Lord of Light. | แต่ก่อนอื่น ท่านต้องยอมสยบ แด่เทพแห่งแสง |
And you are far too smart to think that I will succumb to flattery. | และท่านก็ฉลาดเกินไป ที่คิดว่าข้าจะยอมสยบ ต่อคำป้อยอ |
History demonstrates conclusively that naive wishing for peace is the surest possible way to encourage an aggressor. | ประวัติศาสตร์ชี้ชัดว่า พวกโลกสวยที่เรียกร้องสันติภาพ มีทางเดียวที่เป็นไปได้ นั่นคือ ยอมสยบแก่ผู้รุกราน |
And if they cannot convert you, they will kill you. | หน้าไหนไม่ยอมสยบเข้าร่วม ก็จะถูกพวกมันสังหาร |
Furyans. Defiant to the end. | ชาวฟิวเรี่ยน แม้ตายก็ไม่ยอมสยบ |
I bow to no man. | ข้าไม่ยอมสยบต่อมนุษย์หน้าไหนทั้งนั้น |
Convert now... or fall forever. | จะยอมสยบหรือพบจุดจบชั่วกัลป์ |
Gentlemen, our only hope for survival, We submit to Xerxes, | ทุกๆท่าน ทางเดียวที่จะรอดคือ ยอมสยบต่อเซอเซียส |
Maybe I'm so far out of my mind that I've gotten myself all crawled up inside of yours. | บางที ผมก็เป็นมากกว่าเสียสติ ฉันอยากจะให้นาย ยอมสยบต่อฉัน |
As Master of the Army, the Warlord demanded the Monkey King bow down to him. | ในฐานะหัวหน้าแห่งกองทัพ แม่ทัพใหญ่ต้องการให้ ราชาวานรยอมสยบให้เขา |
My father wouldn't bow to our enemies. | ท่านพ่อของข้าคงไม่ยอมสยบต่อศัตรูหรอก |
A werewolf who isn't beholden to the moon, a vampire who doesn't burn in the sun. | มนุษย์หมาป่าที่ไม่ยอมสยบ ต่อดวงจันทร์ แวมไพร์ที่ไม่ถูกแผดเผา ท่ามกลางดวงอาทิตย์ |
Bow down to the mighty Zeus! | จงยอมสยบให้... , ซุส ผู้ยิ่งใหญ่ |
You must give all of yourself. | ท่านต้องยอมสยบ ทั้งตัวท่าน |
You must give yourself to the Lord of Light. | ท่านต้องยอมสยบ แด่เทพแห่งแสง |
Join you or die, like Alexander The Great. | ยอมสยบหรือไม่ก็ตาย เหมือนอเล็กซานเดอร์มหาราช |
You have to surrender to its current, and use its power as your own. | แต่ต้องยอมสยบกระแสน้ำ ใช้พลังของมันเป็นพลังของเรา |
Humankind was brought to its knees. | มนุษยชาติคุกเข่ายอมสยบ |