English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คนทะลึ่ง | (n.) devil See also: pest, impudent or bad person Syn. คนผี |
ทะลึ่ง | (v.) intrude See also: shoot up, spring up, soar Syn. ทะยาน, พรวดพราด |
ทะลึ่ง | (v.) be insolent See also: be rude, be impolite Syn. ทะเล้น, ทะลึ่งตึงตัง Ops. สุภาพ |
ทะลึ่งตึงตัง | (adv.) impolitely See also: impertinently |
ทะลึ่งทะลั่ง | (v.) rush See also: get in a hurry, hurry-scurry Syn. พรวดพราด |
ทะลึ่งบ้อง | (v.) cut in See also: interrupt, be saucy Syn. ทะลึ่ง, พูดโพล่ง, พูดสอด |
ทะลึ่งพรวด | (v.) rise suddenly See also: soar, shoot upwards, spring up, shoot up (fast) Syn. พรวดพราด |
ทะลึ่งพรวด | (v.) rise suddenly See also: soar, shoot upwards, spring up, shoot up (fast) Syn. พรวดพราด |
ทะลึ่งพรวด | (v.) rise suddenly See also: soar, shoot upwards, spring up, shoot up (fast) Syn. พรวดพราด |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
bold-faced | (โบลดฺ'เฟสดฺ) adj. ทะลึ่ง,มุทะลุ,อวดดี,มีตัวพิมพ์ที่หนา, See also: bold-facedness n. |
brash | (แบรช) adj. สะเพร่า,หุนหันพลันแล่น,ไม่ไตร่ตรอง,ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,เปราะ (ไม้) -n. กองกิ่งไม้,กองขยะ,กองหิน, See also: brashness n. ดูbrash, Syn. impetuous ###A. cautious |
brass | (บราส) n. ทองเหลือง,ผลิตภัณฑ์ทองเหลือง,เครื่องดนตรีประเภทTrumpet,ความทะลึ่ง,ความหน้าด้าน,ข้าราชการชั้นผู้ใหญ่,เงินทหารชั้นผู้ใหญ่ adj. เกี่ยวกับทองเหลือง, See also: brassish adj., Syn. effrontery |
bumptious | (บัมพฺ'เชิส) adj. อวดดี,หยิ่งโอหัง,ทะลึ่ง, See also: bumptiousness n. |
cheek | (ชีค) n. แก้ม,ความทะลึ่ง, Syn. insolence |
cheeky | (ชีค'คี) adj. ทะลึ่ง,ไร้ยางอาย,หน้าด้าน |
chutzpa | (ชูท'สพะ) n. ความทะลึ่ง |
chutzpah | (ชูท'สพะ) n. ความทะลึ่ง |
effrontery | (อิฟรัน'ทะรี) n. ความทะลึ่ง,ความหน้าด้านไร้ยางอาย, Syn. impertinence |
face | (เฟส) {faced,facing,faces} n. ใบหน้า,หน้า,โฉม,รูปโฉม,หน้าตา,ด้านหน้า,ความหน้าด้าน,ความทะลึ่ง,การแสแสร้ง,ชื่อเสียง,ผิวหน้า,การเผชิญหน้า,ส่วนหน้ากว้าง vt. หันหน้าไปทาง,เผชิญหน้าโดยตรง,เผชิญหน้าอย่างกล้าหาญกับ,หงาย (ไพ่) -Phr. (in one's face โดยตรง) vi. หันหน |
flippant | adj. ทะลึ่ง,ทะเล้น,ไม่จริงจัง,ซึ่งเป็นการหยอกเล่น,ไร้มารยาท,สะเพร่า., See also: flippancy n. |
fresh | (เฟรช) adj. สด,ใหม่,สดใส,สีไม่ตก,ไม่มีประสบการณ์ -n. การเริ่มต้น vt. vi. ทำให้สด. -adv. ใหม่,เมื่อเร็ว ๆ นี้,เดียวนี้ adj. ทะลึ่ง,ไม่มีมารยาท, See also: freshly adv. freshness n., Syn. recent,new |
gall | (กอล) n. สิ่งที่ขม,สิ่งที่ขมขื่น,ความขมขื่น,น้ำดี,ความทะลึ่ง,ความอวดดี,แผลบนผิวหนัง,แผลที่เกิดจากการถูครูด,สิ่งที่ระคายเคือง,ภาวะระคายเคือง vt. ทำให้เป็นแผล,ครูดอย่างแรง,ทำให้ขุ่นเคือง,รบกวน,กวนโทสะ. vi. ขุ่นเคือง,เป็นแผล. -S... |
huffish | (ฮัฟ'ฟิช) adj. ขุ่นเคือง,ฉุน,ทะลึ่ง,หยิ่งยโส,โอหัง., See also: huffishly adv. huffishness n., Syn. irritable,insolent |
ill-advised | adj. ไม่รอบคอบ,ทะลึ่ง,ไม่บังควร,อวดดี, See also: ill-advisedly adv., Syn. imprudent |
impertinence | (อิมเพอ' ทะเนินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความโอหัง, ความเสือก, ความไม่เข้าเรื่อง, ความไม่เหมาะสม, Syn. insolence) |
impertinent | (อิมเพอ' ทิเนินทฺ) adj. ทะลึ่ง, โอหัง, เสือก, ไม่เข้าเรื่อง, ไม่เหมาะสม, หยาบคาย. impertinently adv., See also: impertinent-ness n., Syn. impudent, rude |
impudence | (อิม' พิวเดินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความยโส, ความโอหัง, ความอวดดี, ภาษาหรือคำพูดที่ทะลึ่งหรือยโส., Syn. impudency |
impudent | (อิม' พิวเดินทฺ) adj. ทะลึ่ง, ยโส, อวดดี, โอหัง., See also: impudently adv. impudentness n., Syn. brazen, saucy, bold |
insolence | (อิน'ซะเลินซฺ) n. ความอวดดี,ความทะลึ่ง,ความดูถูก,ความไร้มารยาท. |
insolent | (อิน'ซะเลินทฺ) n..adj. (คนที่) อวดดี,ทะลึ่ง,ไร้มารยาท., Syn. disrespect |
jackanapes | n. ชายหนุ่มที่ชอบเลือกหรือทะลึ่ง,เด็กซน,สมุนรับใช้,ลิ่วล้อ |
lip | (ลิพ) n. ฝีปาก,สิ่งหรือส่วนที่คล้ายริมฝีปาก,ขอบภาชนะ,ริม,การพูดทะลึ่งหรืออวดดี |
malapert | (แมล'ละเพิร์ท) adj. ทะลึ่ง,กล้าอย่างไม่เหมาะสม |
nerve | (เนิร์ฟว) n. เส้นประสาท,กำลัง,พลังงาน,ความหนักแน่น,ความกล้าหาญ,ความหงุดหงิด,ความทะลึ่ง,เส้นใบ,ลายเส้น, get on one's nerves ยั่วยุ,กระตุ้น. vt. ให้กำลัง,ให้กำลังใจ, Syn. strength |
perk | (เพิร์ค) vi. เชิดหน้า,เงย,ชูคอ,กระฉับกระเฉงขึ้นมา,เสือก,ทะลึ่ง,วางมาด,วางท่า vi.,vt. กรอง,ชง,ซึมผ่านadj. ปราดเปรียว,ว่องไว,กระปรี้กระเปร่า,อวดดี,เชิดหน้า,เงยหน้า,แต่งตัว. perkingly adv., See also: perkish adj., Syn. perky |
perky | (เพิร์ค'คี) adj. ทะลึ่ง,เสือก,อวดดี,ว่องไว,ปราดเปรียว., See also: perkily adv. perkiness n., Syn. spirited |
presumptuous | (พรีซัมพฺ'ทิวเอิส) adj. ทึกทักเอาเอง,สันนิษฐานเอาเอง,ทะลึ่ง,ทะนง,บุ่มบ่าม., Syn. forward,audacious |
saucy | (ซอ'ซี) adj. ทะลึ่ง,ซุ่มซ่าม,ไม่มีมารยาท,บุ่มบ่าม,ละลาบละล้วง,เฉียบแหลม,แคล่วคล่อง, See also: saucily adv. sauciness n. |
upstart | (อัพ'สทาร์ท) n. ผู้ที่ร่ำรวยหรือเฟื่องฟูขึ้นอย่างรวดเร็ว,คนเห่อคนห่าม,คนทะลึ่ง. adj. ร่ำรวยหรือเฟื่องฟูหรือมีอำนาจขึ้นอยู่อย่างฉับพลัน. vt.,vi. กระโดดขึ้น,พุ่งพราด,ลุกขึ้นอย่างรวดเร็ว,ปรากฎขึ้น,ทำให้เริ่มขึ้น, Syn. parvenu |
wise | (ไวซ) adj. ฉลาด,เฉลียวฉลาด,มีสติปัญญา,รอบรู้,รู้,รู้แจ้ง vi.,vt. ตระหนักเข้าใจ n. วิถีทาง,ท่าทาง,รูปแบบ,วิธีการ get wise ให้รู้แจ้ง,ทะลึ่ง,ทะนง, See also: wisely adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
bold | (adj) กล้า,กล้าหาญ,อาจหาญ,ทะลึ่ง,เด่น,ชัดเจน |
boldness | (n) ความกล้า,ความอาจหาญ,ความทะลึ่ง |
brash | (adj) ไม่ไตร่ตรอง,สะเพร่า,ใจเร็วด่วนได้,หุนหันพลันแล่น,ทะลึ่ง,ก๋ากั่น |
brass | (n) ทองเหลือง,เครื่องทองเหลือง,ความทะลึ่ง,ความไม่ละอาย |
brassy | (adj) ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,อาจหาญ |
brazen | (adj) ทำด้วยทองเหลือง,หน้าด้าน,ทะลึ่ง |
bumptious | (adj) ทะลึ่ง,ทะเล้น,อวดดี,หยิ่ง |
cheek | (n) แก้ม,ความทะลึ่ง,ความทะเล้น |
effrontery | (n) ความทะลึ่ง,ความหน้าด้าน,ความไร้ยางอาย,ความบังอาจ |
flippant | (adj) ห้วน,ตลกคะนอง,หน้าเป็น,เย้าหยอก,ทะเล้น,ทะลึ่ง |
forward | (adj) ล่วงหน้า,ก้าวหน้า,แก่แดด,ทะลึ่ง,เร็ว,ไว |
immodest | (adj) ไม่สุภาพ,ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,หยาบโลน,ไม่เรียบร้อย,ไร้ยางอาย |
impertinence | (adj) ความทะลึ่ง,ความสะเออะ,ความโอหัง |
impertinent | (adj) ทะลึ่ง,เสือก,สะเออะ,อ้อมค้อม,ไม่ตรงประเด็น |
impudence | (n) ความอวดดี,ความยโสโอหัง,ความทะลึ่ง |
impudent | (adj) ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,ยโสโอหัง,อวดดี |
insolence | (n) ความทะลึ่ง,ความโอหัง,ความหยาบคาย,ความอวดดี |
insolent | (adj) ทะลึ่ง,ทะนง,จองหอง,โอหัง,อวดดี,ยโส |
pert | (adj) ทะเล้น,ทะลึ่ง,กล้า,ฮึกเหิม,ไร้มารยาท |
presumption | (n) การสมมุติเอาว่า,ความทะลึ่ง,การทึกทักเอา,การถือสิทธิ์ |
presumptuous | (adj) ทะลึ่ง,อวดดี,ไม่เกรงใจ,ทะนง,บุ่มบ่าม |
sauciness | (n) ความซุ่มซ่าม,ความทะลึ่ง,ความไร้มารยาท,ความละลาบละล้วง |
saucy | (adj) ซุ่มซ่าม,ทะลึ่ง,ไม่มีมารยาท,ละลาบละล้วง |
upstart | (n) คนมีอำนาจขึ้นโดยฉับพลัน,คนเห่อ,คนห่าม,คนทะลึ่ง |
whelp | (n) ลูกสัตว์,เด็กทะลึ่ง,เจ้าหนู,ซี่ล้อ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
impertinent | (adj.) ทะลึ่ง See also: หยาบคาย, ซึ่งขาดความเคารพ Syn. impudent, insolent, saucy |
impudent | (adj.) ทะลึ่ง See also: หยาบคาย, ไม่เกรงอกเกรงใจ Syn. insolent, rude, saucy |
impudent talk | (n.) คำพูดทะลึ่งหรืออวดดี (คำสแลง) Syn. back talk |
lip | (n.) คำพูดทะลึ่งหรืออวดดี (คำสแลง) Syn. impudent talk, back talk |
suggestive | (adj.) เป็นนัยถึงเรื่องทะลึ่ง See also: ซึ่งชวนให้นึกถึงเรื่องอนาจาร Syn. indecent, provocative, vulgar |
whelp | (n.) เด็กหนุ่ม (โดยเฉพาะที่ร้ายกาจหรือทะลึ่ง) Syn. boy, child |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But inside you're still the same old, mean, salty cantankerous... | แต่ภายในนายก็ยังเป็นคนเดิม , ทะลึ่ง ฉุนเฉียว... |
Lafayette. That's nasty talk. I won't listen to that. | ลาฟาเย็ตต์ ทะลึ่งละ ไม่ฟังๆ |
Don't even try to fight it, because we can't be stopped. | พวกนายน่ะ อย่ามาทะลึ่ง เราจะบึ้ง หน้าสู้ ไม่รู้ถอย |
I'm going to steal my pretty, little wife back from you, 'cause it's been a speck of time since I whispered sweet nothings in my gal's ear. | ผมกำลังจะขโมยตัวภรรยาสุดที่รักของผมจากคุณ เพราะมันออกจะทะลึ่งถ้าผมเริ่มกระซิบ อะไรบางอย่างลงในหูของสาวน้อย |
Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. | เธอเริ่มจะกลายเป็น แวมไพร์ทะลึ่งแล้ว และกำลังหาเรื่องใส่ตัวน่ะ เมื่อดวงตะวันขึ้น\ เธอจะไม่ปลอดภัย |
We were in the pool. Get your mind out of the gutter. | เราอยู่ในสระน้ำ อย่าคิดอะไรทะลึ่งๆ เด็ดขาด |
Did I ever bust his balls? | ฉันเคยไปทะลึ่งกับเขาหรอ เคยไหม? |
Stop jerking' off in my mother's room. | อย่าไปทำทะลึ่งในห้องแม่ชั้นนะโว้ยขอร้อง |
You are so grossing me out right now. | เธอนี่ ทะลึ่งจริงๆเลย |
That was the sound of you being a huge, disgusting pig. | เสียงสะท้อนความทะลึ่งของเธอไง |
I'm not gonna lie to you. That's gonna happen about half the time. | ฉันจะไม่โกหกนะ ทะลึ่งเข้าไปก็มีโดนสวนกลับบ้าง |
How they hanging? Still small and perky, I see. | พวกเขาแขวนผมไว้ละเล่นทะลึ่งนิดหน่อยกับผม |
You've got a bloody cheek. | เธอนี่มันทะลึ่งอวดดีจริงๆ |
And yet, you still came? | ..แล้วนายก็ยังทะลึ่งมา |
Assholes like you would say so. | คนทะลึ่งอย่างนาย ก็ต้องว่าอย่างงั้นสิ |
Assholes like me would say so. | คนทะลึ่งอย่างฉัน ก็คงจะว่าอย่างงั้น |
If I hear one more titty joke, I could punch him in the face. | ถ้าได้ยินมุขทะลึ่งของเขาอีก ผมคงชกเขาเข้าที่หน้าแน่ |
You're disgusting. Yes, I am, so why be shy? | นายมันทะลึ่ง ใช่แล้ว เอาน่า จะอายทำไมล่ะ |
You're crazy, man. | ไอ้บ้าเอ้ย โครตทะลึ่งเลย |
Being rescued is one of my wicked dreams. | ฉันชอบฝันว่าถูกช่วยแบบทะลึ่งๆน่ะ |
It's not very wicked being rescued. | ทะลึ่งยังไงกัน ถูกช่วยเนี่ยนะ |
Fuck! I'm late. | ทะลึ่งล่ะ ฉันสายแล้ว |
The perky way it sits there on its little slope? | วิธีที่ทะลึ่งตั้งอยู่ที่นั่นบนเนินเล็ก ๆ น้อย ๆ หรือไม่? |
But not before she stuck her tongue down some guy's throat. | แต่ก่อนหน้าเธอดันทะลึ่ง.. ไปเล่นสงครามน้ำลาย แลกลิ้นกับใครบางคน |
What kind of a perverted brain would even think of something like that? | หัวสมองทะลึ่งของนายมันคิดเรื่องพรรค์นี้ออกมาได้ไง? |
I asked you to recruit an expert computer hacker, and you bring me this. | ฉันบอกให้เธอไปช่วยหา แฮกเกอร์ฝีมือเมพๆ แต่เธอดันทะลึ่งพาเจ้านี่มา |
You oughta be happy that someone still finds you obscene. | เธอน่าจะดีใจนะถ้ายังมีคนใช้เธอเพื่อจินตนาการเรื่องทะลึ่งอยู่น่ะ |
Uh, uh, you're... not naughty. | เธอ.. เธอ ไม่ ทะลึ่ง |
He's so cute. | แล้วก็ทะลึ่งตึงตัง น่ารักมากๆเลยค่ะ |
Oh, yeah, you like it nasty, don't you? | โอ้ เย่ ชอบทะลึ่งนะเรานะ? |
Look, when you want to be the one, you don't walk up to and say "hi, I need to sleep with you" | ฟังนะ เวลาเข้าไปคุยกับสาวก็อย่าพูดว่า "ไง" แล้วทะลึ่งไปขอพวกเธออึ๊บด้วย |
Jeez. Even your boob jokes are repressed. | ให้ตายเถอะ ขนาดมุขทะลึ่งของเธอยังเครียดเลย |
He was a dick. Always making fat jokes. | เขาเป็นคนหยาบคาย ชอบเล่นทะลึ่งตึงตัง |
Don't be cheeky, Wujing. You don't have any friends. | อย่ามาทะลึ่ง วูจิง คุณไม่เคยมีเพื่อน |
Why is your face red? Thinking dirty thoughts... | ทำไมหน้าแดง คิดทะลึ่งแหงแซะ... |
A little off-color. His mother wouldn't approve, but... | มุขทะลึ่งตึงตัง แม่เขาคงไม่ชอบใจเท่าไหรหรอก แต่ว่า... |
It's time to rock the cage. Don't be weird. | ได้เวลาขย่มกันแล้ว / อย่ามาทะลึ่ง |