Afterwards, my father took off in a rage, and the rest of my family scattered. | ภายหลังจากนั้น พ่อของฉัน จมอยู่ในความเดือดดาลคลุ้มคลั่ง และครอบครัวที่เหลือของฉัน ก็กระจัดกระจายไปทั่วตามหัวระแหงต่างๆ |
Yeah, he's got this rage inside of him, this fury, | ใช่ เขามีความเดือดดาล ซ่อนอยู่ในตัว โมโหสุดๆ |
Other than fear, rage, and shame, my constant companion was the abiding fantasy that someday, somehow, my mother would do what she needed to do to rescue me from the hell I was in. | เกินกว่าความกลัว ความเดือดดาล และความอดสู เพื่อนที่ยั่งยืนของฉันคือ ความเพ้อฝันตลอดกาล ว่าสักวันหนึ่ง ไม่ว่ายังไง แม่ของฉันจะทำในสิ่งที่ต้องทำ |
They watched her, as they watch everyone, always hoping the living could learn to put aside rage and sorrow, bitterness and regret. | พวกเขามองเธอ แบบเดียวกับที่มองคนอื่นๆ หวังว่า การอยู่ที่นี่จะช่วยสอน ให้ตัดความเดือดดาล และเศร้าโศก |
It's so much easier to drink in the rage | มันง่ายกว่าที่จะ ดื่มด่ำความเดือดดาล |
I remember the rage, the need to satisfy a hunger that I didn't understand... | -ฉันจำได้ถึงความเดือดดาล ต้องการที่จะตอบสนองความหิว นั้นคือสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจ |
All that rage, all that anger, | จากความเดือดดาล, จากความโกรธเกรี้ยว, |
And this person is the object of his rage, but unable to confront them, | คนเหล่านี้ก็ตกเป็นเหยื่อจากความเดือดดาลของเขา แต่คนร้ายไม่สามารถเผชิญหน้ากับพวกเขาได้ |
We're looking at at least 3 men with an incredible amount of rage. | เรากำลังมองหาอย่างน้อย 3 คน ที่มีความเดือดดาลอย่างไม่น่าเชื่อ |
The acrid taste is well familiar, but we must learn swallow it, along with our pride until we have secured her husband's patronage. | การลิ้มรสความเดือดดาลก็เหมือนกัน เราต้องรู้จักกลืนมันเข้าไปเพื่อความภูมิใจของเรา จนกว่าเราจะปลอดภัย |
It was like my inner bully had been released. | ฉันเหมือนกับ ความเดือดดาลมันถูกระเบิดออก |
Taking his rage out on surrogate mothers isn't doing it for him anymore. | ใส่ความเดือดดาลลง บนตัวแทนแม่ของเขา ไม่ได้ทำให้เขาพอใจอีกต่อไป |
Sometimes I vibrate with such rage, it terrifies me. | บางครั้งฉันสั้นเทิ้มไปด้วยความเดือดดาล มันทำให้ฉันกลัว |
Rage. Richard Bachman. | ความเดือดดาล ริชาร์ด บาร์คแมน |
BETH: Thank you! | มันขังพวกเราไว้กับความเดือดดาล |