Roxie, you're not developing a conscience on me, are you? | ร็อกซี่, คุณคงไม่ได้กำลังสงสัย ความรู้สึกผิดชอบชั่วดีของผม ใช่ไหม? |
Look, otherwise, just let the guilt go, okay? | ฟังนะ,ดังนั้น แค่ปล่อยให้ความรู้สึกผิดหายไป โอเค้? |
Exactly, and if you could muster that kind of moral courage, i think i could forgive you. | ใช่เลย แต่ถ้าคุณรวบรวมความรู้สึกผิดชอบชั่วดีได้ ฉันว่าฉันให้อภัยคุณได้ |
Right now, I submit it's impossible to feel anything close to sympathy for Richard Nixon. | ในตอนนี้ ผมสรุปว่ามันเป็นไปไม่ได้ ไม่มีอะไรใกล้เคียง กับความรู้สึกผิดอย่างลึกซึ้ง จากริชาร์ด นิกสันเลย |
Give me your hand. - [grunting] - this is his solution to remorse--suicide. | ส่งมือมา นี่น่ะหรือ ทางออกของความรู้สึกผิดของเขา ฆ่าตัวตาย |
If erring is human, then remorse must be too. | ถ้าการทำผิด เป็นเรื่องของมนุษย์ ความรู้สึกผิด ก็คงเหมือนกัน |
Of course I do, but sometimes guilt is a small price to pay for happiness. | รู้สึกสิ แต่ว่าบางครั้ง ความรู้สึกผิด ก็เป็นเหมือนราคาที่เราต้องจ่ายเพื่อให้ได้มาเพื่อความสุข |
She decided guilt's a small price to pay for happiness. | เธอตัดสินใจแล้วว่า ความรู้สึกผิด ราคาขนาดเล็กจ่ายสำหรับความสุข. |
"there is no witness so dreadful, "no accuser so terrible, as the conscience that dwells in the heart of every man." | "การไม่มีพยาน น่าสะพรึงกลัว... ...การไม่มีผู้กล่าวหา นั่นน่ากลัวมากกว่า... ...ขณะที่ความรู้สึกผิดชอบชั่วดีนั่น อยู่ในใจของคนทุกคน" |
And no matter what I do, no matter how hopeless I am no matter how confused, that guilt is always there reminding me of the truth. | และไม่ว่าสิ่งที่ฉันทำไม่ว่าสิ้นหวังฉัน ... ... ไม่ว่าสับสนความรู้สึกผิดที่อยู่เสมอมี ... ... เตือนฉันของความเป็นจริง |
Maybe that, um, profound awareness helps relieve your guilt... but now is not the time for soul-searching. | นั่นอาจจะ เอ่อ เป็นความรู้สึกผิดต่อสิ่งที่แกทำ... เเต่ตอนนี้ไม่ใช่เวลา ที่จะพิจารณาจิตวิญญาณของตัวเอง |
I understand. It's called "survivor guilt." | ฉันเข้าใจ มันเรียกว่า "ความรู้สึกผิด ทำให้อยู่รอด" |
To cleanse the pain of a guilty conscience... to pick up the pieces... of a broken marriage... | เพื่อกวาดล้าง ความเจ็บปวด ความรู้สึกผิดชอบชั่วดี เพื่อหยิบชิ้นส่วน... ของการแต่งงานที่พังทลาย... |
If you really care about House, you'll stop feeling sorry for him and get out there and start kicking him where he needs kicking. | ถ้าคุณแคร์เฮ้าท์จริงๆ ควรจะหยุดความรู้สึกผิดต่อเขา และออกไปจากที่นี่ เริ่มเตะเขา |
She's built emotional walls... guilt, worthlessness, hopelessness. | เธอเริ่มสร้างกำแพงอารมณ์ขึ้นมา... ความรู้สึกผิด,รู้สึกไร้ค่า, ความสิ้นหวัง. |
Then is your heart heavy with guilt or just plain heavy and none of this guy's business? | งั้น หัวใจของนายกำลังแบกรับความรู้สึกผิด หรือแค่คร่ำครวญและไม่เกี่ยวกับอะไรกับนาย |
Then what are you waiting for? Guilt is a powerful affliction. | แต่ผมจะบอกคุณ ตอนถึงห้องนอน แล้วคุณรออะไรอยู่หรอค่ะ? ความรู้สึกผิด มันมักจะเต็มไปด้วยความทุกข์ |
I want to be a jerk, but I can't if there's something on my conscience. | ฉันอาจมีชีวิตอยู่แบบประมาทเลินเล่อ แต่ถ้าต้องอยู่ด้วยความรู้สึกผิด ฉันรับไม่ได้ |
Her killer, whose name shall not be noted, could not bear the guilt and the horror, he said, and a year to the day of her death, he walked into a police station and gave himself up. | ฆาตกรที่ฆ่าเธอ ชื่อของมันไม่ได้ถูกบันทึกไว้ ไม่สามารถทนรับ ความรู้สึกผิดและความสยอง มันบอก และหนึ่งปีจากวันที่เธอตาย |
You'd think a million dollars would trump anyone's sense of self-righteousness. | คุณคิดมั้ยว่า เงินหนึ่งล้านดอลล่าร์ จะเอาชนะความรู้สึกผิดชอบชั่วดี ของคนบางคนได้ |
Years later -- consumed by guilt, no doubt -- the corporal dug his brother up where he'd buried him on the battlefield and brought him home. | หลายปีต่อมา ด้วยความรู้สึกผิด อย่างไม่ต้องสงสัย สิบโทขุดศพพี่ชายขึ้นมา ซึ่งถูกฝังอยู่ในสนามรบ |
You came to me a tortured woman, ravaged by alcohol and guilt, but you had a compass. | ลูกมาหาแม่ในสภาพผู้หญิงที่ทนทุกข์ทรมาน เสียคนจากเหล้าและความรู้สึกผิด แต่ลูกยังมีความเข้าใจ |
I could tell something was eating away at him, the ethics of what he was building. | ฉันบอกได้เลยว่ามีบางอย่าง กำลังกัดกินเขาอยู่ ความรู้สึกผิดชอบชั่วดี ต่อสิ่งที่เขาสร้างขึ้นมา |
I figured you spilled your guilty little guts to him when I left last night. | ฉันคิดว่าเธอจะบอก ความรู้สึกผิดต่อความกล้าของเธอ ให้เขาฟัง หลังจากที่ฉันกลับไปเมื่อคืนซะอีก |
Blame, guilt. I get it, Stefan. | คำด่า ความรู้สึกผิด ฉันได้มันหมด.. |
In some cultures, crimes and guilt are made manifest so that everyone can see them and see their shame. | ในบางวัฒนธรรมอาชญากรรม และความรู้สึกผิดซึ่งทำขึ้นอย่างปรากฏชัดเจน ดังนั้นทุกคนจะได้เห็นพวกเขา และความอับอายขายขี้หน้าของพวกเขา |
The Vogelsong fortune breeds great entitlement and great guilt, Elise used to tell me. | สมบัติตระกูลโวเก้ลซอง สร้างชื่อเสียงที่ยิ่งใหญ่ พร้อมกับความรู้สึกผิดที่ยิ่งใหญ่ เอลลิสเคยบอกฉัน |
And whose bright idea was it to saddle Jeremy with a conscience, hmm? | แล้วความคิดอันชาญฉลาดของใครไม่ทราบ ที่ยัดเยียดความรู้สึกผิดชอบชั่วดีให้เจเรมี่น่ะ หืม? |
Legally, but seems your conscience couldn't take it. | - อย่างถูกกฎหมาย แต่ดูเหมือนความรู้สึกผิดชอบชั่วดีของคุณ ไม่สามารถลบมันไปได้ |
Look, I don't know if this has to do with guilt about that childhood fire or Amanda or... | ฟังนะ ผมไม่รู้ว่ามันเกี่ยวกับความรู้สึกผิด ที่ก่อไฟในตอนเด็กนั่น หรือเกี่ยวกับอแมนด้า หรือ... |
After all you've done, you're afraid to face the guilt you'll feel if you turned your emotions back on. | หลังจากสิ่งที่เธอทำทั้งหมด เธอกลัว ที่จะเผชิญหน้ากับความรู้สึกผิด ถ้าเธอเปิด ให้ความรู้สึกทั้งหมดกลับมา |
Your conscience doesn't care about second marriages? | หนูเดาว่า ความรู้สึกผิดนั้น ไม่กวนใจแม่เรื่องการแต่งงานใหม่หรอกค่ะ |
Look. I know you have a conscience because you're an inventor, like me. | ดู ฉันรู้ว่าคุณมีความรู้สึกผิดชอบชั่ว เพราะคุณประดิษฐ์เช่นฉัน |
It's not just guilt I really like you | มันไม่ใช่แค่ความรู้สึกผิด แต่จริง ๆ แล้วฉันชอบเธอ |
Guilt distracts us from a greater truth... we have an inherent ability to heal. | เก็บความรู้สึกผิดนี้ มาเป็นครูสอนเราในวันข้างหน้า |
With my humiliation, and my guilt... | กับความรู้สึกต่ำต้อย และความรู้สึกผิดของข้า |
Compensation for guilt. | ทดแทนความรู้สึกผิดมากกว่า |
This jerk has no sense of guilt. | คนโง่อย่างนี้ไม่มีความรู้สึกผิดหรอก |
All this guilt and the shame and... | ความรู้สึกผิดและความละอายและ... |
Punished by their conscience. | และถูกลงโทษด้วยความรู้สึกผิดชอบชั่วดีของพวกเขาเอง |