I can't say that I won the match, but... | ฉันพูดได้ไม่เต็มปากว่า ฉันชนะการแข่งครั้งนั้น แต่... |
When you stood up in front of preston's friends and loved ones and you said," | ตอนที่เธอขึ้นไปยืนหน้าเพื่อนๆ ของเพรสตั้นครั้งนั้น และก็พูดว่า |
Your credibility was compromised when you failed to report a call from the subject of a goddamn FBI manhunt. | คุณถูกลดความน่าเชื่อถือลง ตั้งแต่คุณไม่แจ้งการโทรครั้งนั้น ตามกฎการตามล่าของเอฟบีไอ |
Your credibility was compromised when you failed to report a call from the subject of a goddamn FBI manhunt. | ความน่าเชื่อถือของคุณมีน้อยลงตั้งแต่ คุณไม่ยอมรายงานการโทรครั้งนั้น ตามตำราการล่าคนร้ายของเอฟบีไอ |
And so, you want some money for compensation? | . เหตุการณ์ครั้งนั้น ทำให้ฉันต้องถูกไล่ออกจากงาน ฉันก็ไม่มีเงินชดใช้ค่าซ่อมรถนั่น |
So if I were you,I'd stop worrying about whose fault the appy was and start firing out what I was gonna do to make up for it. | ดังนั้นถ้าผมเป็นคุณ ผมจะเลิกกังวลเรื่องความผิดในการผ่าตัดครั้งนั้น แล้วเริ่มดูว่าผมจำทำอะไรได้บ้าง เพื่อชดเชยสิ่งที่ผิดพลาดไปแล้ว |
Now, you didn't expect that a few phone calls on the sly would set you up for life, did you? | ตอนนี้คงไม่ คาดหวังว่าการโทรศัพท์เป็นสายแค่ไม่กี่ครั้งนั่นจะทำให้นายสบาย ไปตลอดชีวิต ใช่ไหม? |
And again in '95 for a few months, both at the state facility in fayette county. | ใช่ และอีกครั้งในปี '95 ระยะเวลา 2-3 เดือน ทั้ง 2 ครั้งนั้นเข้ารักษาที่ โรงพยาบาลรัฐ ในประเทศฟาเย็ท |
And after they saved the world from total destruction, the frog went back to its family with all that it had learned, | และหลังจากพวกเขาได้ช่วยโลก ให้รอดพ้นจากการทำล้ายล้าง ในครั้งนั้น พวกกบก็กลับบ้าน ไปหาครอบครัวของพวกเขา และทั้งหมด ก็ได้เรียนรู้ |
I told Graham what happens at Camp Suisse doesn't stay at Camp Suisse. | ผมบอกเกรย์แฮมว่า มันเกิดอะไรขึ้นในแคมป์ครั้งนั้น ไม่ได้อยู่ในแคมป์สวิสหรอก |
And 3 counts of animal cruelty. | และ 3 ครั้งนั้นเป็นเรื่อง การทำร้ายทารุณสัตว์ |
Using the new invention of radio, the opening ceremony was the first time His Majesty the King addressed his subjects on the wireless. | ผ่านทางสิ่งประดิษฐ์ใหม่ที่เรียกว่า วิทยุ พิธิเปิดงานครั้งนั้นเป็นครั้งแรกที่กษัตริย์ ทรงตรัสต่อสาธารณชนผ่านทางสัญญาณวิทยุ และในพิธีปิดครั้งแรก |
Sometimes I have dreams about it, but... after I saw that picture at the ranch, I've been having more dreams. | ฉันยังฝันร้ายถึงมันอยู่ เหตุการณ์ในครั้งนั้น แต่ฝันร้ายนั่นก็เลือนหายไป หลังจากได้เห็นภาพของเราที่กลับมาที่หมู่บ้าน |
Or how about that one time you took my Stretch Armstrong, so you could tie it around your balls and jerk off for an hour? | หรือ ครั้งนั้นที่แก เอาตุ๊กตายืดแขนได้ของฉัน แกเอาไปพันรอบไข่ เหมือนไอ้บ้าเป็นชั่วโมง ๆ |
The only reason I survived the last time is because I had the sense to hide. | เหตุผลเดียว ที่ฉันรอดจากครั้งนั้น ก็คือ ฉันรู้ว่าต้องซ่อนตัว |
He's freaking out about the fact that he knocked me up in the break room the one and only time we had sex. | เขากำลังตกใจกับความจริง ที่ว่า เขาทำฉันท้องในห้องพัก ครั้งนั้นครั้งเดียว ที่เรามีเซ็กส์กัน |
To the survivors of terrorism in 63 countries around the world. | ให้แก่ผู้สูญเสีย ในเหตุการณ์ครั้งนั้น ใน 63 ประเทศทั่วโลก |
But that whole adventure at Roman's seems to have drained his batteries. | แต่ด้วยตลอดการผจญภัย ที่โรมันครั้งนั้น เหมือนจะทำให้แบตเตอร์รี่ ของเขาลดลง |
I'm knowing for sure that I'm going to survive long enough to make that meeting would certainly change how I handle this situation. | ผมรู้ว่าผมจะรอดชีวิตนานพอ ที่จะทำให้เกิดการพบกันครั้งนั้น ผมจัดการเรื่องนี้ยังไงเหรอ |
That time you fell into a stream. | - ไม่ เพราะครั้งนั้น เจ้าตกลงไปในน้ำ |
He expected you to die in that shooting or at least, it seems that way, which means that he arranged it. | เขาหวังจะให้นายตาย ในการลอบยิงครั้งนั้น หรืออย่างน้อยมันควรจะเป็นแบบนั้น เขาจัดหัวข้อหนังสือยังไงน่ะ |
You assured me so once before, Gaius, then my father died in the hands of such a man. | ท่านทำให้ข้าเชื่อมั่น แล้วที่เคยเกิดขึ้นครั้งนั้นล่ะ ไกอัส ที่เสด็จพ่อข้าต้องสิ้นพระชนม์ในมือของพ่อมดอย่างนั้น |
Do you remember that one time... | จำได้ไหม ครั้งนั้น ... |
I, uh, hobbled myself on the battlefield, was branded a coward. | ข้า อ้า ข้าขาเป๋ไปในสนามรบครั้งนั้น ซึ่งตีตราว่าข้าเป็นคนขี้ขลาด |
So we know the first 3 victims were all directly tied to the sexual assault incident on July 18, 1988. | เรารู้ว่าเหยื่อ 3 รายแรก เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ การรุนแรงทางเพศครั้งนั้น ในเดือนกรกฎาคม 1988 |
Oh, please. We just kissed that one time. It was nothing. | โอ้,ได้โปรดเถอะ เราแค่จูบ ครั้งนั้นครั้งเดียว, มันไม่มีอะไรเลย |
Now, the Commission's finding was that the catastrophe was caused by a chain of events that nobody could have predicted, including myself. | ตอนนี้ นิตยสาร Commission พบว่า หายนะครั้งนั้น สาเหตุเกิดจากเหตุกาณ์ ที่ไม่มีใครคาดฝัน รวมทั้งตัวผมเอง |
I'd do it myself, 'cause sometimes that's just what you got to do. | ฉันทำมันเอง ก่อให้เกิดบางครั้งนั่นคือสิ่งที่คุณ ได้ทำ |
They've cleared you of any blame for what happened on that raid. | พวกเขาให้คุณพ้นจากการประณาม สำหรับสิ่งที่เกิดขึ้นในการบุกครั้งนั้น |
Because of my mistake, six men didn't return from that raid. | เพราะความผิดพลาดของผม ทหาร 6 คนไม่กลับมาจากการบุกครั้งนั้น |
There's gonna be four people on that patrol, and an individual. | งานครั้งนั้นเราไปกัน 4 คน และแตกกลุ่ม |
That was an ape, Timms. | ครั้งนั้นมันลิง ทิมส์ |
After the accident, I realized something. | หลังจากอุบัติเหตุครั้งนั้น, ฉันก็คิดบางอย่างได้. |
You thought that was better? | คิดว่าครั้งนั้นดีกว่าเหรอ |
Oh man, where do I begin? First there was the time that old farmer tried to sell me for some magic beans | เริ่มจากครั้งนั้น ชาวนาแก่ ๆ พยายามขายฉันแลกกับถั่ววิเศษ |
Sweetheart these are from the accident. | ลูกรัก สิ่งเหล่านี้มาจากอุบัติเหตุครั้งนั้น |
Due to my many bruises | ผลจากการถูกทำร้ายครั้งนั้น |
My first love was the only visitor during my three years of military service. | ในครั้งนั้นเป็นครั้งเดียวตอนที่ฉันอยู่ข่ายทหาร |
Remember that time when you owed me one? | จำตอนที่พ่อเป็นหนี้ผมครั้งนั้นสิ |
After that fight, you're returned some face to our countrymen | หลังจากการต่อสู้ครั้งนั้น เจ้า ยังกลับไปหาเพื่อนร่วมชาติอีกรึ |