English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
recitation | (n.) การท่องจำ Syn. narrating, soliloquizing |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
recitation | (เรสซิเท'เ?ิน) n. การเล่นดนตรีเดี่ยว,การท่อง,การท่องให้ครูฟัง,บทเรียนท่องจำ,การบรรยายในห้องเรียน,การอ่านออกเสียง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
recitation | (n) การอ่านออกเสียง,การสวด,การท่องอาขยาน,การบรรยาย |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Recitations | อาขยาน [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การท่อง | (n.) recitation See also: learning by heart, repetition |
การกล่าวซ้ำ | (n.) recitation See also: reciting, rote, repetition Syn. การท่องจำ |
การท่อง | (n.) recitation See also: reciting, rote, repetition Syn. การท่องจำ, การกล่าวซ้ำ |
การท่องจำ | (n.) recitation See also: learning by heart, repetition Syn. การท่อง |
บทท่องจำ | (n.) recitation |
อาขยาน | (n.) recitation Syn. บทท่องจำ |
อุโบสถกรรม | (n.) giving a recitation |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And induces a 'twilight' hypnotic state, and elicits a mechanical recitation of truth. | ในขณะที่แกหลับ แล้วแกจะบอกความจริงกับเรา |
I will not sit here and listen to this recitation of torments past. | ฉันจะไม่นั่งอยู่นี่ และฟังการพูดถึง ความทนทุกข์ในอดีต |
It is through recitation of these passages that the demons are given license to possess the living. | ซี่งเเสดงว'าการท่องคาถานิ้.. เปี๋นเหบือนการเปิดทางไหปี๋ศาจ เขขิาสึงสูใบมบุษยธั |
When I got a prize for that recitation | เมื่อไรผมจะได้รับรางวัลจากการออกเสียง |
With the fury of my recitations | ด้วยบทเพลงแห่งความโกรธแค้น |
The rain will grow heavier this afternoon and we are predicting as much as 200mm total precitation | ไต้ฝุ่นลูกนี้กำลังเข้าปะทะชิโกกุ ด้วยความแรงที่ทวีขึ้นเรื่อยๆ วันนี้ในช่วงบ่ายจะมีฝนตกหนัก |
I made a mistake during the recitation. | กระหม่อมพลาดไปตอนที่อ่านออกเสียง |
No, those aren't songs. They're recitations. | ไม่ พวกนั้นไม่ได้ร้องเพลง พวกเขาแค่บรรยายขึ้น |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
レシテーション | [, reshite-shon] (n) recitation |
一中節 | [いっちゅうぶし, icchuubushi] (n) (See 浄瑠璃) type of Joruri (dramatic recitation accompanied by a shamisen) |
口説き | [くどき, kudoki] (n,vs) (1) entreaty; imploring; begging; (2) spoken portion of a song; oral recitation |
口述権 | [こうじゅつけん, koujutsuken] (n) public recitation right (e.g. reciting a poem in a bookstore) |
感吟 | [かんぎん, kangin] (n,vs) emotional chanting or recitation |
暗唱;暗誦;諳誦 | [あんしょう;あんじゅ(暗誦;諳誦)(ok), anshou ; anju ( anshou ; anshou )(ok)] (n,vs) recitation; reciting from memory |
枕経 | [まくらぎょう, makuragyou] (n) sutra recitation at the bedside of a deceased person |
歌物;唄物 | [うたもの, utamono] (n) (1) an utai (noh chant) piece for recitation; (2) accompanied singing in which the singing is emphasized over the instrumental part (emphasised) |
記誦 | [きしょう, kishou] (n,vs) (1) (arch) (See 諳んじる) reciting (a poem) from memory; (2) (arch) rote recitation (without understanding) |
諸行 | [しょぎょう, shogyou] (n) (1) {Buddh} all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment; (2) (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer (practises) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาขยาน | [n.] (ākhayān) EN: recitation from memory ; classroom recitation of poetry ; memorized text FR: |
บริกรรม | [n.] (børikam) EN: recitation ; incantation FR: |
บทท่องจำ | [n. exp.] (bot thǿngja) EN: recitation FR: |
ปริกรรม | [n.] (parikam) EN: recitation ; incantation FR: |
ปริกรรม- | [pref.] (parikamma-) EN: recitation ; incantation FR: |
ทำนองเสนาะ | [n. prop.] (thamnøng sa) EN: rhythm of prose ; tonal recitation FR: |
อุโบสถกรรม | [n.] (ubōsotthaka) EN: recitation in the temple of the rules of practice FR: |
วันอุโบสถ | [n. exp.] (wan ubōsot) EN: Uposatha Day ; fortnightly day of recitation of the Sangha's rules of practice FR: |