English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
misplace | (vt.) ใส่ผิดที่ See also: วางผิดที่ Syn. displace Ops. place, locate |
misplace | (vt.) ไว้ใจคนผิด See also: มั่นใจผิดเรื่อง Syn. mislay Ops. place, locate |
misplaced | (adj.) ซึ่งใส่ผิดที่ Syn. displaced, mislaid, out of place |
misplacement | (n.) การใส่ผิดที่ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
misplace | (มิสเพลสฺ') vi. ใส่ผิดที่, See also: misplacment n., Syn. mislay |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
misplace | (vt) ใส่ผิดที่,วางผิดที่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He misplaced the house once. | - เขาทำบ้านหายครั้งนึง |
If I haven't, how would I misplace the CD? | ..แล้วทำไมซีดีถึงอยู่ผิดที่ล่ะพ่อ? |
Let's just say Kearney being released is a case of misplaced trust | แค่จะบอกว่าที่เคอร์นี่ถูกปล่อยตัว เพราะไว้ใจคนผิดพลาด |
Or brings over misplaced mail... | หรือนำจดหมายที่ส่งผิดที่มาให้ |
The type that delivers misplaced mail | เพื่อนบ้านที่คอยเอาจดหมายส่งผิดมาให้ |
You won't kill me out of some misplaced sense of self-righteousness. | เพราะมันมีศีลธรรมที่มันอยู่ผิดที่ผิดเวลาอยู่ในตัวแก |
Well, we don't know that for sure. I could have misplaced it. | อืม เราก็ไม่ค่อยมั่นใจเท่าไหร่ ฉันอาจจะวางผิดที่ผิดทาง |
Your stepfather's just misplaced a few things, and I need to find them. | แค่พ่อเลี้ยงเธอวางของผิดที่ผิดทางนิดหน่อย และแม่ต้องหามันให้เจอ |
I don't have the holocron memory, and I seem to have misplaced my Padawan. | ข้ายังไม่ได้โฮโลครอนความจำ และดูเหมือนว่าข้าจะคลาดกับพาดาวันด้วย |
Or rather Mr. Colson is. And, yes, maybe I misplaced the brief! | ไม่งั้นก็ต้องเลือกคุณโคลสัน ฉันคงวางรายงานไว้ผิดที่ |
He misplaced the blueprints that I gave him. | เขาทำพิมพ์เขียว ที่ฉันมอบให้ไปหาย |
You know, you've never misplaced anything | เธอรู้มั้ย เธอไม่เคยลืมของนิ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
错位 | [cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错位 / 錯位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
差し違える;刺し違える;差違える | [さしちがえる, sashichigaeru] (v1,vi,vt) to misplace; to stab at each other |
筋違い(P);すじ違い | [すじちがい, sujichigai] (n,vs) (1) cramp; sprain; crick; strain (muscle); (n) (2) unreasonableness; absurdity; (adj-no,adj-na) (3) illogical; unreasonable; (4) misdirected; misplaced; wrong (of estimate, guess); (P) |
置き忘れる;置忘れる | [おきわすれる, okiwasureru] (v1,vt) to leave behind; to misplace; to forget |