English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
groove | (n.) ร่อง See also: ราง, ท่อ, ช่อง Syn. channel, notch, trench |
groove | (n.) งานประจำ Syn. routine |
groove | (vt.) ทำเป็นร่อง See also: ทำเป็นราง, ไถให้เป็นร่อง Syn. chisel, gouge |
groove | (vi.) สนุกสนาน See also: เพลิดเพลิน |
microgroove | (n.) ร่องเข็มของจานแผ่นเสียง |
tongue and groove | (n.) ข้อต่อรางลิ้น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
groove | (กรูฟว) n. ร่อง,ราง,ท่อ,เพลา,ช่อง,เวลาที่เพลิดเพลิน,ประสบการณ์ที่เพลิดเพลิน. -in the groove ทันสมัย. vt. ทำเป็นร่อง,ใส่ในร่อง. vi. เพลิดเพลินมาก,ไปด้วยกันได้ดีกับ,เข้าใจ,เห็นคุณค่ายิ่ง, Syn. channel,furrow |
tongue-and-groove joint | n. ข้อต่อรางลิ้น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
groove | (n) ราง,ร่อง,ช่อง,ท่อ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
plicated tongue; lingua plicata; tongue, cerebriform; tongue, crocodile; tongue, fissured; tongue, furrowed; tongue, grooved; tongue, scrotal; tongue, sulcated; tongue, wrinkled | ลิ้นย่นริ้ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
furrow; groove; sulcus | ร่อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
groove | ๑. แนวเว้า๒. รอยเว้า๓. ร่อง [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
incompletely filled groove | ร่องไม่เต็ม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
wrinkled tongue; lingua plicata; tongue, cerebriform; tongue, crocodile; tongue, fissured; tongue, furrowed; tongue, grooved; tongue, plicated; tongue, scrotal; tongue, sulcated | ลิ้นย่นริ้ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
groove | groove, ร่องบาน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The grooves on a record are basically just scars | ร่องรอยของการจดจำ มันก็เป็นเพียงแผลเป็นทั่วไป |
Don't records make sounds by touching the grooves with a needle? | ขนาดบันทึกเสียงเพลงเขายังไม่ทำ ด้วยการสัมผัสร่องเสียงกับเข็มใช่ไหม? |
That hitting the same groove matters more than the notes | ก็แบบว่าให้รู้สึกสนุกสนาน มากกว่ากังวลกับโน้ต |
You're not going to get out of here any quicker by wearing a groove in the floor. | ยังไงก็ไม่มีทาง ออกไปจากที่นี่ เร็วกว่านี้ได้ โดยการเดินจน พื้นเป็นร่องหรอก |
Find a groove that works for you and get that lap back. | หาร่องที่เหมาะกับคุณและ ได้รับรอบที่กลับมา |
Girls, show them we know how to groove, oh | # สาวๆ แสดงให้เห็นว่าเราก็ยักย้ายเป็นนะ |
If you could get a bullet that had been shot clean through the first rifle, could make the grooves match. | ถ้าเธอหากระสุนลูกแรกที่ ออกมาจากไรเฟิลนั่นได้ ถ้าปล่อยให้ผ่านนานไป ก็จะทำไม่ได้ |
Well, then you better prr pray that anna gets her groove back, | งั้น นายก็สวดมนต์ไว้ ขอให้แอนนาได้พระคุณกลับมาแล้วกัน |
Sawed the grooves, put the fret wire in, every aspect, and put it together. | เลื่อยบากร่อง และใส่เฟร็ต ทุกรายละเอียด จากนั้นจึงประกอบเข้าด้วยกัน |
Hey, babe, we just really got into a groove at rehearsal, | ที่รัก เราเพิ่งจูนทำนองกันติด |
Get that mildly attractive groove back. | เอาเสน่ห์อ่อนๆนั่นออกมา |
* look at the girl and your heart starts thumping' * * says she wants to dance to a different groove * * now you know what to do, g, bust a move * * you want it, you got it, uh * | # มองไปที่สาว และใจนายเริ่มสั่น # # เธอว่าอยากเต้น ในจังหวะอื่น # # นายคงรู้ต้องทำยังไง ลุยไปเลย# |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
基坑 | [jī kēng, ㄐㄧ ㄎㄥ, 基坑] foundation groove; trench for building foundation |
沟道 | [gōu dào, ㄍㄡ ㄉㄠˋ, 沟道 / 溝道] groove |
槽 | [cáo, ㄘㄠˊ, 槽] manger; trough; groove |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
グルーヴ | [, guru-vu] (n) groove |
レコードの溝 | [レコードのみぞ, reko-do nomizo] (n) record groove |
人中 | [ひとなか, hitonaka] (n) (1) in company; among people; (2) philtrum (groove in the upper lip that runs from the bottom of the nose to the lip) |
多条カム | [たじょうカム, tajou kamu] (n) multigrooved cam |
弓懸け;弓懸;弓掛け;弽(oK);韘(oK) | [ゆがけ, yugake] (n) archer's glove (with a groove for pulling the string) |
押さえ溝 | [おさえみぞ, osaemizo] (n) groove in the body of wooden plane which holds the blade |
氷河擦痕 | [ひょうがさっこん, hyougasakkon] (n) glacial striae; glacial striations; glacial grooves |
沈金 | [ちんきん, chinkin] (n) gold-inlaid laquerware (using powdered gold in etched grooves) |
溝 | [みぞ(P);どぶ, mizo (P); dobu] (n) ditch; drain; gutter; groove; trench; (P) |
溝レール | [みぞレール, mizo re-ru] (n) grooved rail |
糸道 | [いとみち, itomichi] (n) (1) groove in a Shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument; (2) someone's ability to play the shamisen |
開先 | [かいさき, kaisaki] (n) groove (in welding) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
งานประจำ | [n. exp.] (ngān prajam) EN: routine ; routine work ; groove FR: routine [f] ; train-train [m] |
ราง | [n.] (rāng) EN: channel ; groove ; slot ; track FR: voie [f] ; rainure [f] ; rail [m] |
ร่อง | [n.] (rǿng) EN: groove ; furrow ; crack ; ckink ; crevice ; hole in the floor FR: fissure [f] ; rainure [f] ; crevasse [f] |
ร่องกุญแจ | [n. exp.] (rǿng kunjaē) EN: key groove FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Axial-Rillenkugellager | {n} [techn.]deep groove ball thrust bearing |
Bajonettbahn | {f} [techn.]bayonet groove |
Knebelkerbstift | {m}center grooved pin |
Senkkerbnagel | {m}countersunk grooved pin; notched nail |
Rillenkugellager | {n} [techn.]deep groove ball bearing |
Einstich | {m} [techn.] | schwalbenschwanzförmiger Einstichgroove | dovetailed groove |
Verschlussringnut | {f}gutter groove; lockring gutter |
Linksgewinde | {n} (Seiltrommel)left-hand groove |
Ausfräsung | {f}milling groove |
Spurrille | {f}rain groove |
Rechtsgewinde | {n} (Seiltrommel)right-hand groove |
Furchen | {pl} (eines Furchenwals) [zool.]ventral pleats; throat grooves; throat pleats (of a rorqual) |
Rundnut | {f}rounded groove |
Dämmplatte | {f} mit Nut und Federslab with spigot and groove |
Rechtecknut | {f}square groove |
Rillenprofil | {n}groove profile |
Ringnutschaber | {m}groove cleaner |
Profilgrundriss | {m}groove cracking |
Rilleneffekt | {m}groove tracking |
Rillenempfindlichkeit | {f}groove wander |
Kegelkerbstift | {m}grooved taper pin |
Kerbnagel | {m}grooved pin |
Kerbstift | {m}grooved pin |
Profilreifen | {m}grooved tyre |