| Two freeways... within a quarter of a mile. | 2 ฟรีเวย์ ใน 1/4 ไมล์ |
| Dad. We've gotta go. If the freeway's busy. | พ่อฮะ เราต้องไปแล้ว เดี๋ยวขึ้นเครื่องไม่ทัน |
| You hit the brakes for a second, just tap them on the freeway, you can literally track the ripple effect of that action across a 200-mile stretch of road, because traffic has a memory. | เหยียบเบรคนิดนึง, เลื่อนรถไปบนฟรีเวย์, คุณจดจำเส้นทาง เค้นเอาประสบการณ์จากการขับขี่นั้น ตลอดระยะทาง 200 ไมล์, |
| No light poles, and the freeway exit ramp is just a block away. | ไม่มีเสาไฟฟ้าสักต้น และห่างจากฟรีเวย์แค่ช่วงถนนเดียว |
| A fender-bender on the I-5 Freeway, northbound from 91 Freeway to.... | รถเสียที่สายไอ 5 ซานตา อาน่า ขึ้นเหนือจากสาย 91 |
| Who fed you the location on the 710 freeway shooter? | ใครเป็นคนให้ภาพข่าวบนที่อยู่ทางหลวง710 |
| 'Thorton Meeks 'would hang them in public places, 'church steeples, balconies, freeways overpasses--' | จะแขวนคอพวกเขาไว้ตามสถานที่สาธารณะ หลังคาโบสถ์ ระเบียง สะพานลอยทางด่วน |
| Okay, the suspect has just gotten off the 5 Freeway and right now is making his way through Burbank. | ผู้ต้องสงสัยได้ออกจากฟรีเวย์หมายเลข 5 และตอนนี้เขากำลังมุ่งหน้าไปที่เบอร์แบงค์ |
| City council has voted to name the freeway interchange | สภาเทศบาลลงมติเลือกชื่อแยกทางด่วน |
| WE'VE GOT CHOPPERS ON ROUND-THE-CLOCK FREEWAY PATROL. | พาหนะเหยื่อ แผนที่,ซีเอสพีเอส,แล้วก็รอยกระสุน |
| RESPONSIBLE FOR THE FREEWAY SHOOTING. THE INDIVIDUAL IS A WHITE, 45 | เขาสวมสูทและผูกไทด์ในการทำงาน และเพิ่งออกจากออฟฟิสเมื่อประมาณบ่ายสอง |
| WHAT? I'M THE ROAD WARRIOR, THE FREEWAY SHOOTER. | เราควรแลกบันทึกกันดูตอนอาหารค่ำนะ |