English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
apathetic | (adj.) ที่ไม่กระตือรือร้น See also: เฉื่อยชา, ไม่แยแส Syn. impassive |
apathetically | (adv.) อย่างเรื่อยๆ See also: อย่างไม่สนใจ Syn. indifferently |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
apathetic | (แอพพะเธท'ทิค) adj. มีหรือแสดงอารมณ์เล็กน้อยหรือไม่มีอารมณ์,สนใจหรือมีความเป็นห่วงน้อย., Syn. unfeeling,indifferent ###A. concerned, caring, moving) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
apathetic | (adj) ไม่แยแส,เฉยเมย,เฉื่อยชา,ไม่ยินดียินร้าย |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Apathetic | ซึมเฉย [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชินชา | (v.) be apathetic See also: be indifferent, be unconcerned Syn. ชาชิน, ชิน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Mann decides people have become either too extremist ... or too apathetic to listen. | ไม่หัวรุนแรงก็พวกไม่ใส่ใจที่จะฟังเขา |
You're kind of apathetic for such a little guy, aren't you, Ben? | เธอเป็นเด็กที่ไม่สนอะไรเลยเหรอ,เบน ? |
Aren't you a bit apathetic, just because it's not your voice? | คุณไม่ระวังเลย, เพียงเพราะว่ามันไม่ใช่เสียงของคุณ? |
Well, just keep in mind that should you ever need a slightly apathetic tertiary friend, I stand at the ready. | จำไว้แล้วกันว่าถ้านายอยากได้เพื่อน อันดับสามที่ไร้อารมณ์นิดๆ มาหาฉันนะ |
They say that Washingtonians are apathetic and... ♪ ♪ ♪ ♪ | มีคนพูดกันว่าคนวอชิงตัน เป็นคนไม่ค่อยกระตือรือร้น แล้วก็ เมื่อกลางดึก วานนี้ เวลา 23.00 น. |
Been a little dejected, apathetic perhaps. | อาจจะหดหู่ เฉื่อยชาไปบ้าง |
Now, I see you as a strange mix... of someone angry and yet apathetic. | ตอนนี้ผมเห็นคุณกับอาการที่ผสมผสานไปด้วย อารมณ์โกรธแค้นและความชินชา |
And promise me not to get too much more apathetic. | สัญญาสิว่าเธอจะไม่ทำตัวน่าสมเพช |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
漠然 | [mò rán, ㄇㄛˋ ㄖㄢˊ, 漠然] indifferent; apathetic; cold |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お座なり;御座なり;御座成り;お座成り | [おざなり, ozanari] (adj-na) perfunctory; apathetic; careless; slapdash; commonplace |
惰弱;懦弱;堕弱(oK) | [だじゃく, dajaku] (adj-na,n) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate |
無関心 | [むかんしん, mukanshin] (adj-na,n) apathetic; indifferent; (P) |
白ける | [しらける, shirakeru] (v1,vi) (1) to be spoiled (spoilt); to be dampened; to become subdued (e.g. lively atmosphere); to be unamused or bored; to become apathetic; (2) to fade; to turn white; to grow light (at dawn) |
白け世代 | [しらけせだい, shirakesedai] (n) generation of young people (esp. of the 1970s) apathetic about social issues |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชินชา | [adj.] (chinchā) EN: apathetic ; indifferent ; unconcerned FR: |
เฉย | [v.] (choēi) EN: be still ; be indifferent ; be silent ; keep one's peace ; be apathetic ; be unconcerned ; keep one's peace ; be indifferent ; sit by FR: demeurer impassible ; rester sans rien faire |
กำเนียจ | [adj.] (kamnīet) EN: apathetic FR: |
คร้าน | [v.] (khrān) EN: be fed up with ; be apathetic ; be tired of doing sth FR: être las (de) |
ไม่ไยดี | [adj.] (mai yaidī) EN: indifferent ; apathetic ; unconcerned ; uninterested FR: indifférent |
ซังกะตาย | [adj.] (sangkatāi) EN: listless ; apathetic FR: |
ทอดหุ่ย | [adj.] (thøt-hui) EN: indolent ; apathetic ; laid back ; lazy FR: |
เย็นชา | [adj.] (yenchā) EN: cold ; indifferent ; aloof ; unconcerned ; apathetic ; unfeeling ; unfriendly ; distant FR: distant ; froid |