That's what's really haunting you, isn't it? | นั่นคือสิ่งที่ หลอกหลอนคุณจริงๆ ใช่มั้ย |
Since then, every time I pick up a pen I'm haunted by those words that he wrote, you know? | หลังจากนั้น ฉันก็เริ่มจับปากกา ฉันถูกหลอกหลอนด้วยคำเหล่านั้น คุณรู้มั้ย |
Sally Michaels is my own personal ghost a shadow hanging over each phone call and cup of iced tea. | แซลลี่ มิเชลส์เป็นผีร้ายหลอกหลอนฉัน... ...เงาร้ายที่ตามราวีทุกครั้งที่มีโทรศัพท์ หรือจิบชาเย็น |
A small lapse in judgment that will haunt three young women for the rest of their lives. | แต่เป็นชั่วครู่ที่จะ\ ตามหลอกหลอน หญิงสาว 3 คนไปจนวันตาย |
And I think that unless you say it, you're going to be haunted for the rest of your life. | และผมคิดว่า ถ้าท่านไม่พูดออกไป ท่านจะตัองถูกหลอกหลอน ไปจนตลอดชีวิตที่เหลือของท่าน |
What are you going to do? I don't want to think about it right now. | โอเค ถ้ามีอะไรในกระป๋องนั่นตามมาหลอกหลอนเรา ฉันต้องการรู้ |
Hell, yeah, it was freakin' scary, you little punk. | ห้าเอ้ยสุดๆ ใช่ มันจะตามไปหลอกหลอน เด็กน้อยอย่างแก |
Tonight, you will be haunted by three spirits. | อิสรภาพของเจ้า จะอยู่ในชีวิตหลังความตาย แต่ในคืนนี้ เจ้าจะถูกหลอกหลอน โดยวิญญาณ 3 ตน |
And I survived but it caught up with me so bad, sometimes I wished I hadn't. | แต่ฉันก็รอดมาได้ แต่มันตามมาหลอกหลอนฉัน บางทีฉันก็ภาวนาว่าขอให้ฉันไม่เคยทำมัน |
Ut I feared she would haunt me from the hereafter. | "ซึ่งผมเองก็รู้สึกกลัวว่า เธอจะตามหลอกหลอน ผมไปเรื่อยๆ |
The specter of his illness would hang over her even after he had passed. | เรื่องราวการป่วยของเขา จะหลอกหลอนลูก หลังจากเขาเสียชีวิต |
You let a doppelganger coldcock you with a bottle because you didn't pick up on the fact | คุณปล่อยให้เงาของโอลิเวียอีกคน มาหลอกหลอน เพราะคุณไม่ยอมรับความจริงที่ว่า |
This guy's spent a decade terrorizing this area-- you think I don't know that? | ฟังนะ ผู้คนกำลังหวาดกลัว คนร้ายคนนี้/N ได้หลอกหลอนผู้คนบริเวณนี้เป็นเวลานับสิบปี คุณคิดว่าฉันไม่รู้หรือไง |
My subconscious is haunting me, Rick. | จิตใต้สำนึกของฉัน กำลังหลอกหลอนฉันอยู่ ริค |
Yeah, go haunt a Kix concert, perv. | ไปเลย ไปหลอกหลอนตามคอนเสิร์ตนั่แหละ ไอ้โรคจิต |
Lima's where I made a series of mistakes that defined me for 16 years. | ลิม่า คือที่ที่ฉัน สร้างปัญหาไว้มากมาย ที่ตามหลอกหลอนฉันมา 16 ปี |
Legend has it that the ghost of Nora Montgomery still haunts these very halls, as does her beloved-- if mutilated-- toddler. | ตามตำนานกล่าวว่าวิญญาของนอร่า มอนท์โกเมอรี่ ยังคงหลอกหลอนอยู่ในบ้านหลังนี้ สามีและลูกของเธอ |
But I wouldn't want to be the next tenants who have to figure out why a pissed off horse is haunting a Brooklyn apartment. | รับรองว่าฉันไม่อยากเป็น คนเช่าห้องต่อจากเราแน่ๆ ที่ต้องคอยมานั่งสงสัยว่า ทำไมมีม้าอารมณ์เสีย มาคอยหลอกหลอน อยู่ในอพาร์ทเม้นท์แถวบรู๊คลิน |
That bit of theater will haunt our family for a generation. | ดราม่าเล็กๆ นั่นจะหลอกหลอน ครอบครัวของเราไปอีกหลายชั่วรุ่น |
Love makes us sick, haunts our dreams, destroys our days. | ความรักทำให้เราเจ็บป่วย คอยหลอกหลอนความคิดของเรา ทำลายวันเวลาของเรา |
I've tried possessing, haunting... a boyfriend. | ฉันพยายามเข้าสิง หลอกหลอน แฟนของฉัน |
Yeah, well, I'd really like to have the name of this suspect, seeing as how it might help break a case that's haunted this department some 20 years. | ได้ ผมต้องการ รู้ชื่อผู้ต้องสงสัย เนื่องจากมันอาจจะช่วยให้ไขคดี ที่หลอกหลอนหน่วยงานนี้มากว่า 20 ปี |
You are going to do exactly as I say, or I will haunt you all the way to your last pathetic day on earth. | คุณจะต้องทำตามที่ฉันบอกทุกอย่าง ไม่อย่างงั้น ฉันจะตามหลอกหลอนคุณไปตลอด จนวันสุดท้ายที่แสนจะน่าสมเพชของคุณ |
You want Chow's ghost haunting you for rest of your life, Stu? | คุณต้องการของ Chow ผีหลอกหลอนคุณ สำหรับส่วนที่เหลือของชีวิตของคุณ, Stu? |
Right now she's specializing in haunting me ... | เชี่ยวชาญด้านการค้นหา สิ่งที่หลอกหลอนคนๆ นั้น |
I don't particularly feel like being haunted for the next century. | และฉัน ฉันก็ไม่อยากจะรู้สึกเหมือนโดนหลอกหลอน ไปทั้งศตวรรษ |
Warlow is a vampire who has been obsessed with our family for thousands of years. | วาร์โลวเป็นแวมไพร์ ผู้ที่ตามหลอกหลอนครอบครัวเรา เนิ่นนานพันปีมาแล้ว |
The pain of your past which haunts you, forget it forever. | ความเจ็บปวดของอดีต ที่กำลังตามหลอกหลอนคุณ ลืมมันไปซะ |
Look, if you're gonna haunt me, be helpful. | ฟังนะ หากคุณจะมาหลอกหลอนฉันละก็ ช่วยทำตัวให้เป็นประโยชน์หน่อย |
I have struggled to determine what it is that haunts the soul of Silas Lamb. | ผมยังระบุไม่ได้ว่า... อะไรที่หลอกหลอนจิตใจของไซลัส แลมบ์ แม่ใจร้าย |
The thing that... haunts me are all the guys that I couldn't save. | อีกสิ่งหนึ่งที่ ... หลอกหลอนฉันเป็นผู้ชายทั้งหมด ที่ฉันไม่สามารถบันทึก |
Haunt me, then. | เช่นนั้นจงหลอกหลอนฉัน |
Something's waiting now to pounce and how you'll - Scream | รอคอยท่าหลอกหลอนให้ตกใจ |
No ghouls, no witches here to scream and scare them or ensnare them | ที่นี่ไม่มีผี ไม่มีแม่มด ที่จะมาหลอกหลอนให้พวกเขากลัวได้เลย |
But I survived and, instead of letting that scare me, I kept on going. | แต่ฉันก็รอดมาได้ และแทนที่จะ ปล่อยให้มันหลอกหลอนฉัน |
You won't be haunted by his memory. | คุณจะไม่โดนหลอกหลอนโดยความทรงจำเกี่ยวกับเขา |
I'm not going to let this affect me | ถ้าฉันไม่สู้ มันก็จะตามมาหลอกหลอนฉัน |
Listen, I know it isn't easy, Rodney but a dream that you don't fight for can haunt you for the rest of your life. | ฟังนะ ร็อดนี่ย์ พ่อรู้ว่ามันไม่ง่าย แต่ความฝันที่เราไม่พยายามทำให้มันเป็นจริง จะตามหลอกหลอนเราไปตลอดชีวิตนะลูก |
As long as you guys are here, the same thing will keep happening. | ตราบใดที่พวกแกยังมีชีวิตอยู่ มันก็จะคอยตามหลอกหลอนพวกแกไปเรื่อยๆ |
We are haunted by sorrows we cannot name. | เราถูกหลอกหลอนด้วยความเศร้า ที่เราไม่รู้จัก |